Пусть произведения Пола Анденсона стилистически слабы, нудноваты и затянуты, но финал всегда неожиданный и парадоксальный. Рассказ иллюстрирует известное высказывание Конфуция «Если долго сидеть на берегу реки, то можно увидеть как мимо проплывёт труп твоего врага». На самом деле Конфуций такого не говорил, это ошибка переводчика. Слово «прошлое» по ошибке было переведено как «покойник». В действительности высказывание Конфуция звучит: «Время утекает в прошлое, как река», или другими словами «Если долго будешь сидеть на берегу реки, то однажды на этом берегу найдут твой труп». Рассказ о преимуществе интенсивного развития над экстенсивным, мудрых жителях Вайнамо, верности и предательстве. Любопытно, что после войны на север тянулись нескончаемые эшелоны с женщинами, заподозренными в связях с оккупантами. У коммунистов был свой взгляд на верность и предательство.
Слушаю Кузину Бетту, жду не дождусь развязки. Как же длинно! со всеми этими описаниями географии, наций, цифр итд. Вторую часть не стану слушать, не осилю.
Хорошее исполнение хорошего рассказа.
он у меня в двух сборниках серии «зарубежная фантастика» имеется:
«Пять зеленых лун» — 1978г. и «Трудная задача» -1982г.
он у меня в двух сборниках серии «зарубежная фантастика» имеется:
«Пять зеленых лун» — 1978г. и «Трудная задача» -1982г.
«Только — тс-с-с! Потому что это — тайна, Буратиночка!»©
прочитано замечательно))
“Почему то я не понимаю зачем кто-то себе присваивает себе то что кто-то то переслал клипы и фильма путь на МАНГАЗЕЮ,, ОБИДНО НО… „
я ничего не понял.
меня в чём-то обвиняют?