Замечательно! Очень жизненно. Нравятся мне подобные книги. И Юрий Поляков нравится. Читала несколько его книг ещё в бумажном варианте и всегда оставалась довольна. А «Сто дней до приказа» вообще в школьную программу входила.
Приятно услышать русских авторов со свежим взглядом на из вечные вопросы, да ещё и в таком захватывающем изложении. Чтецу отдельное уважение. Великолепное прочтение. Побольше находите таких авторов.
«Отдельно жую саму проросшую пшеницу(треть жмени) вместо всяких жвачек.
Желательно жевать не дольше двух минут, ростки до пяти миллиметров.»
— некоторые народы так бражку делают.
Некоторые народы так бражку делают. Старухи сидят, жуют рис или маис и сплевывают в чашки, для ферментации крахмала. Потом эта смесь бродит и всем племенем пьют.)))
Книга произвела сильнейшее впечатление. Художественное повествование перемежается с документальными фактами, изложенными кратко, но весьма информативно. Не вдаваясь в политику и и прочие высокие материи, я лишь по хорошему позавидовала этому народу в части единения, поддержки и силы духа — от маленьких детей до стариков… Чтец озвучивает неплохо (в иных местах даже переходит на еврейский акцент), а вот качество записи просто отвратительное, пришлось шаманить с настройками звука в ноутбуке.
Безусловно, книга заслуживает внимания, но при таком чтении нужно иметь железные нервы (прослушала 10%). Чтец зависает, паузы перед незнакомыми или малознакомыми словами длинные, да и сами слова он произносит не верно. Считаю, что такие книги должен озвучивать человек «в теме», историк, либо начитывать нужно тогда, когда проштудировал произведение с карандашом и словарем.
Слушаю скачанную книгу в другой озвучке, сюда зашла почитать комментарии. Было интересно, как другие воспринимают данное произведение…
Может быть это и шедевр… Просто не для всех.
Как по мне, то не только Цинциннат «отчетливо ощущает вымороченную театральность и гротескную абсурдность окружающего мира». Я — тоже. Процентов с тридцати слушаю только для того, чтобы узнать, чем всё закончится. И ещё: после описания отношений и брака героя с Марфинькой к нему пропало всякое уважение.
Чувствуется Лавкрафт.
Старинный дом, Салем, ведьма.
Конечно не " сны в ведьмино доме", но можно послушать.
И за озвучку спасибо!
Желательно жевать не дольше двух минут, ростки до пяти миллиметров.»
— некоторые народы так бражку делают.
Некоторые народы так бражку делают. Старухи сидят, жуют рис или маис и сплевывают в чашки, для ферментации крахмала. Потом эта смесь бродит и всем племенем пьют.)))
Может быть это и шедевр… Просто не для всех.
Как по мне, то не только Цинциннат «отчетливо ощущает вымороченную театральность и гротескную абсурдность окружающего мира». Я — тоже. Процентов с тридцати слушаю только для того, чтобы узнать, чем всё закончится. И ещё: после описания отношений и брака героя с Марфинькой к нему пропало всякое уважение.