Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнители
Клюквин Александр Суханов Максим Мороз Дарья
Рейтинг
9.09 из 10
Длительность
16 часов 52 минуты
Год издания
1967
Альтернативная озвучка
Жанры Мистика
Характеристики Религиозное(Христианство) | Философское | Сатирическое
Место действия Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь | Азия(Ближний Восток))
Время действия 20 век | Древний мир
Возраст читателя Для взрослых
Сюжетные ходы Договор с нечистой силой | Фантастические существа(Демоны, черти)
Описание
Самые невероятные вещи происходят в Москве 30-х годов. Берлиоз – председатель правления литературной ассоциации МАССОЛИТ и Иван Бездомный – молодой поэт, одним из знойных весенних вечеров спорят на тему, жил ли на самом деле Иисус. Неожиданно в их разговор встревает незнакомец, который утверждает, что знает наверняка, что Иисус жил, более того, незнакомец лично присутствовал на балконе Понтия Пилата во время допроса Иешуа Га-Ноцри. Так начинается самое интригующее и загадочное произведение Михаила Булгакова, которое он писал более девяти лет и правил практически до самой смерти. «Мастера и Маргариту» каждый интерпретирует по-своему. Для кого-то это любовный роман, для кого-то сказка, кто-то откроет для себя в книге философские, религиозные и этические принципы. Несомненно, лишь одно – Булгакову удалось расширить границы своего бессмертного произведения: горечь и сожаление гениального писателя, вынужденного подчиняться бюрократичным и мелочным людишкам, гнев и раздражение против лицемерия и ханжества, как и «осетр второй свежести», подаваемый в ресторане литераторов — все это стало синонимом падения, глупости и брутальности политической системы того времени, абсурдной и нелепой маскировкой реальности. © М. Булгаков (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Издательство
Союз
Добавлено 1 января 1970

2 комментария

Популярные Новые По порядку
Одним из самым известных классических романов, который читают и сегодня, безусловно, является «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Это произведение считается венцом писателя, его лебединой песней и «закатным» романом, возможно, поэтому Михаил Булгаков отдал ему всю силу своего таланта, мастерство и фантазию.
Булгаков работал над своим главным романом в общей сложности 12 лет без особой надежды на его публикацию. Но при жизни писателя, его сильнейшее произведение не будет ни закончено, ни издано. После смерти Булгакова в его архиве остались восемь редакций романа. В первой редакции роман имел варианты названий: «Копыто инженера», «Гастроли Воланда», «Князь тьмы», «Черный маг»…, но незадолго до смерти, в 1937 году, автор назовет свое бессмертное произведение «Мастер и Маргарита». Правка написанных глав романом будет длиться, пока будет биться сердце писателя.
За пять месяцев до смерти Михаил Афанасьевич составил завещание, согласно которому забота о рукописях поручалась жене — Елене Сергеевне Булгаковой. Елена Сергеевна еще около двух десятков лет будет править роман, и делать попытки издать его. Это станет смыслом ее жизни. Она не могла найти ему место в издательствах. Ей отказывали, отправляли в другие конторы и к вышестоящей власти, «опасаясь принимать решение о печати в одиночку». Одно издательство ответило ей лаконичной фразой «Не время».
Ситуация начала меняться в начале 1960-х годов, в эпоху «хрущевской оттепели». Так, спустя 25 лет после смерти Михаила Булгакова, на страницах журнала «Москва» в №11 за 1966 год и №1 за 1967 год был опубликован роман «Мастер и Маргарита» с многочисленными цензурными и редакторскими купюрами. Знающие люди стоят в очередь, и не неделями, и не месяцами, а годами, получая на пару ночей зачитанные, ветхие страницы. Но оно того стоило. Например, театральный художник Николай Рушев, который добыл журнал через полтора года, дал почитать его своей дочери Наде. Надя прожила всего 17 лет, но ее иллюстрации к «Мастеру и Маргарите» считаются одними из самых выразительных и точных.
Оценив обстановку, идеологи страны предпринимали «смелый» шаг. В июне 1972 года выходит секретное Постановление секретариата ЦК КПСС, где дается добро на ограниченное переиздание произведений Булгакова, Волошина, Мандельштама и других опальных корифеев русской литературы. И вот тогда, уже в книжном варианте 1973 года, можно было прочесть полный текст «Мастера и Маргариты».
Так, несмотря на гонения властей, разочарование и болезнь писателя, запреты и цензуру, роман о всепобеждающей силе любви и творчества все-таки пробился к читателю, словно подтверждая слова самого Булгакова: «Рукописи не горят!».
Emoji 26
Ответить
Как то раньше не замечал аналогии в именах, но обратил теперь внимание на имена Воланд в Булгакове и имя Волан в Гари Потере — обоих представителей мира злодеев зовут одинаково почти, но наш Воланд наказывал только алчных людей и без веры по жизни и нёс свет им в наказание, любимый сын бога и проклинаемый человечеством, чьё имя многие стараются не называть несёт тем самым добро — не зря бог назвал своего сына Люцифером несущий свет
Emoji 5
Emoji 2
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Bracha Только что
При чем тут Прометей, он совершенно нормальный чтец.
Спасибо за отзыв! Всегда рада новым слушателям и читателям❤️
Di
DianaDon
29 минут назад
Ужасная дикция и неправильные интонации
A Nickulin 30 минут назад
Не вам решать какие словосочетания мне употреблять.
Al
AliceV
43 минуты назад
«С такими же светлыми...» и «тоже светленькая» для меня фразы синонимы)) Ок, тоже светленькая как кто?))
Иван Морозов 49 минут назад
Полная чушь сектантов верить им нельзя.
ВС 1 час назад
Я читал эту книгу когда мне было лет 9
Var_ Dao 1 час назад
Хорошая книга, хоть и в старом стиле. В стиле Советского Союза. Благодарю! Благодарю! Благодарю!
Упс😳спойлер! Жалко, «птичку»!
Eugene Nick 1 час назад
Вторая книга уже есть.
Эфир