Афанасьев Александр – Народные русские сказки. Выпуск 3
Афанасьев Александр
100%
Скорость
00:00 / 02:42
01
38:51
02
04:33
03
06:22
04
05:45
05
03:54
06
07:32
07
07:29
08
06:13
09
12:19
10
22:57
11
17:06
12
18:20
13
05:18
14
12:55
15
02:18
16
02:26
17
11:19
18
09:49
19
02:36
20
03:08
21
08:22
22
02:20
23
04:57
24
04:45
25
01:57
26
03:10
27
01:56
28
02:56
29
02:46
30
01:56
31
09:56
32
09:37
33
12:00
34
12:23
35
Исполнители
Hanna Ponomarenko
Mark Chulsky
Лена Сухая
Kazbek
Anastasiia Solokha
Длительность
4 часа 42 минуты
Год озвучки
2024
Описание
Коллекция «Народные русские сказки» А.Н. Афанасьева впервые представила в печати народную сказочную традицию в своём многообразии и истинном виде, бережно сохраняя особенности её самобытной поэтики. Немногие книги оказали столь же глубокое влияние на русскую культуру как этот сборник, ставший по словам В.И. Проппа «в полном смысле этого слова народной книгой». В предлагаемой аудиокниге сказки читаются по изданию 1860-х годов (8 выпусков). Значительная часть третьего выпуска посвящена традициям земель относящимся в то время к западной части Российской империи: Гродненская губерния (1-9) и Курская губерния (32-35).
Добавлено 16 января 2025
Я читаю по тексту — так, как сказки были записаны (а записали их так, как они звучали) в указанных губерниях. По Катигорошку, например, мне понадобилась консультация девушки из Беларуси, и она сказала, что это старо-белорусский язык. Мне было тяжело (и интересно), но если бы этот же материал читали русскоязычные, то им было бы тяжелее.
Я считаю, что сказки классные, они точно расширили мой кругозор, и в пересказе помогали убаюкать ребёнка, кстати)))
Среди участников librivox вражды нет, а на сайте совсем запрещены обсуждения политики. Мы также записали комедию Аверченко «Самоубийца» в декабре 2022 с участием рус, укр участников и одной жительницы Люксембурга, изучающей русский. А в 2024 незадолго до окончания 3го выпуска сказок Афанасьева, добили укр народные сказки, которые проверял русский, изучающий украинский язык (сказочный вышел год!).
Интересно, что здесь я и как Hanna, и как Анна — есть соло по редкой повести Шолом-Алейхема о жизни евреев в начале 20 века в местечке и в Киеве. Мне повезло, была возможность спросить все непонятные моменты у израильтян, живших когда-то в Киеве и области.