Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Ян Василий - Спартак

2 часа 39 минут Еще 1 озвучка
Спартак
100%
Скорость
00:00 / 05:42
ch1_01
11:07
ch1_02
04:00
ch1_03
09:28
ch1_04
10:28
ch1_05
07:08
ch1_06
04:03
ch1_07
05:36
ch1_08
04:32
ch1_09
04:52
ch1_10
06:15
ch1_11
03:43
ch1_12
09:15
ch1_13
02:31
ch2_01
10:35
ch2_02
05:05
ch2_03
05:08
ch2_04
07:53
ch2_05
05:56
ch2_06
05:36
ch2_07
03:15
ch2_08
04:01
ch2_09
04:59
ch2_10
04:51
ch2_11
03:41
ch2_12
09:36
ch2_13
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.37 из 10
Длительность
2 часа 39 минут
Год
2018
Альтернативная озвучка
Характеристики: Военное | Социальное
Место действия: Наш мир (Земля)(Европа(Южная))
Время действия: Древний мир
Возраст читателя: Любой
Описание
Василию Яну, мастеру исторического жанра, удалось создать повесть о гладиаторе Спартаке в очень сжатой форме, используя, как всегда, яркую художественную палитру метких выражений, описывающие Спартака, его окружение, эпоху, в которой жил и боролся с рабством наш герой.

Особенно впечатляет первая глава повести, где описывается бурное море, которое, скорее, являет собой аллегорию на Рим, в недрах которого кипит и бурлит негодование возмущенных своим скотским положением рабов, вылившееся в повести в восстание, возглавленное гладиатором Спартаком — гениальным полководцем, неоднократно побеждавшим грозные и непобедимые римские легионы. 

Автор подал нам Спартака таким, каким он и был, на самом деле — человеком, знающим, что такое свобода, что такое борьба за свободу. Как бы ни звучала подобная оценка патетично, впечатление от повести остается неизгладимым.

В стилистике автора чувствуется влияние Азии, например, им употребленное слово «караван», придающий тексту определенный колорит. Имеет место и идеологическое влияние. И тем не менее, подобное нисколько не умаляет идею, сюжет и композицию повести. В повести мы видим именно Спартака, а не Спитамина или Муккану.
Поделиться аудиокнигой

12 комментариев

Популярные Новые По порядку
Поражен масштабом Ваших интересов в выборе литературы для озвучивания! И само озвучивание достойное, браво!
Ответить
Евгений Островной
Благодарю за отзыв, Евгений, тем более, от коллеги услышать такое.
К слову сказать, когда озвучил рассказ «Старик и море» Хэмингуэйя в 2015 году, а потом прослушал, был озадачен: «Неужели это я озвучил?» Лишь спустя пять лет понял, что можно было бы сделать и получше. Кажется, предела совершенству нет, но есть лишь короткая жизнь, за которую надо успеть сделать задуманное. )
Ответить
Абдуллаев Джахангир
Да, мне хорошо знаком эффект незнакомого своего голоса))). К этому не сразу привыкаешь. И я тоже, когда первый раз услышал свою запись голоса был поражен «чужим голосом», да и ту способность, что со временем учишься слышать фальшь и ошибки у себя и у других, приобретена не сразу. Сейчас тоже с недовольством слушаю свои прошлые записи, но считаю это хорошо во всех смыслах — учишься не только хорошо озвучивать, но и учишься слушать и оценивать качество работы чтеца (себя и других), а это очень хорошая и полезная способность. Правда это может продолжаться всю жизнь, пока ты готов учиться и развиваться, так что, не жалейте о проделанной работе, это тот путь который необходим.
Ответить
Евгений Островной
Благодарю, коллега, что делитесь своими мыслями, так как Ваши мысли – всегда пища для размышлений. Позвольте и мне поделиться своими.
Фальшивая декламация присуща всем декламаторам, даже профессиональным, особенно, когда они озвучивают толстые произведения. Это объясняется тем, что декламатор, либо не понял идеи озвучиваемого им произведения, либо не изучил, как следует, персонажей, либо не владеет лингвистикой произведения, где, к примеру, казаков надо озвучивать как казаков, а не москвичей. Поэтому у такого декламатора все персонажи звучат одним голосом, в одной и той же манере, тональности и т.п.
Когда я только начал заниматься декламацией, я заметил, что у меня зашкаливает эмпатия (переживание субъектом тех же эмоциональных состояний, которые испытывает другой человек, через отождествление с ним), то есть, боль или радость персонажей я ощущал на собственной шкуре, что и отражалось в моем голосе. Когда эмоции зашкаливают от читаемого вслух произведения – не про себя! — а особенно отрицательные, то это трудно проконтролировать начинающему декламатору.
Когда обыватель слушает подобное, то, по своему обыкновению и разумению, он не прощает исполнителю; прослушав запись вслух, он скажет: «Вот, сукин сын, переигрывает!».
С другой стороны, ориентируясь на вкусы и потребности обывателя, ты, как декламатор не растешь, так как действуешь в угоду тенденции, тогда как искусство требует от тебя, как исполнителя, поиска новых форм, новых способов, новых техник и приемов.
Я замечаю, как много «декламаторов», идя на поводу у массы, все свои озвучки делают стандартными, друг на друга похожими, что делает их работы блёклыми, невыразительными, однотональными. Обыватель этого не замечает, это может заметить человек, съевший собаку на декламации.
Таким образом, декламатору, во-первых, нужна внутренняя цензура и самокритика, чтобы проконтролировать себя и, во-вторых, хорошая критика от избранных, в частности, от профессиональных критиков, а не просто чтение отзывов, где на тысячу отзывов мОожно найти хорошо продуманный отзыв сродни критике профи.
PS: Никогда не фальшивил, а особенно в декламации! Переигрывать переигрывал, но не фальшивил.
Ответить
Абдуллаев Джахангир
Благодарю за адекватность к моим размышлениям, а это именно размышления, а не установки и не единственная истина. И мне интересно послушать человека, который имеет некоторый опыт в озвучке.
По поводу последнего Вашего сообщения —
«Фальшивая декламация присуща всем декламаторам, даже профессиональным, особенно, когда они озвучивают толстые произведения. Это объясняется тем, что декламатор, либо не понял идеи озвучиваемого им произведения, либо не изучил, как следует, персонажей, либо не владеет лингвистикой произведения, где, к примеру, казаков надо озвучивать как казаков, а не москвичей. Поэтому у такого декламатора все персонажи звучат одним голосом, в одной и той же манере, тональности и т.п.»

Тут можно много чего сказать и эта тема бесконечна, но в основном Вы правы, хоть и с ремарками. Не претендуя на роль знатока попробую еще раз поразмыслить. Попробую как можно коротко:
Есть довольно много именитых чтецов которые имеют и приятный поставленный голос, дикцию и они виртуозно научились интонировать, НО — опять же многие, замоторили свои интонации — выбрали когда-то один набор интонаций и теперь из книги в книгу читают одинаково, и естественно это не интересно, видно что чтец не живет в сюжете, по настоящему не сопереживает каждому персонажу, не передает то что происходит в книге, не видно сюжета. Могу привести хороший пример замоторивания интонаций — к примеру это Дмитрий Оргин. Всё у него красиво, и голос, и дикция и интонации, но стоит только прослушать несколько его аудиокниг и становится дико скучно, интонации одни и те-же везде, они подобраны так, что подходят ко всем процессам в любой книге, нет у него индивидуального подхода к каждой книге, нет там жизни. Хотя, если прослушать впервые одну его книгу, то покажется просто супер. И вот это я называю творческой смертью, тут только бизнес, желание только больше озвучить и продать. Но все же, я его уважаю как человека который добился своих поставленных результатов, он приложил много усилий чтоб достичь своего нынешнего опыта. И хотя по-началу я его слушал с удовольствием, к третьей книге он стал мне не интересен совсем. Чтобы не происходило в книге, он читает одинаково как и в других своих работах.
И излишняя театральность, то-же отталкивает, особенно если она звучит из уст человека никогда не учившемуся по специальности актер-речь. А золотую середину найти порой не просто, тут наверное надо наперво — любить то дело которым увлекаешься, вот просто жить этим — тогда все получится.
И последнее что хочется добавить, все выше изложенное никак не гарантирует меня лично от ошибок и фальши, только с опытом, пережив и поняв свои ошибки можно чего-то достичь.
Ответить
Евгений Островной
Озвучкой занимаюсь с 14 лет – значит, уже 36 лет. Озвучиваю на нескольких языках, включая и русский язык. В виду того, что я преподаю английский язык, я озвучиваю для учеников английские тексты с 1995 года, так, чтобы они в щадящем режиме приучались к аудированию. Так как я занимаюсь дидактикой, мне было не трудно начать создавать практическое пособие для будущих чтецов и декламаторов под рабочим названием «Алхимия декламации».
Так что, по части декламации у меня накопился богатый опыт! Могу даже преподавать декламацию на основе не только своих работ, но и на основе работ мэтров декламации, разложив все их работы по полочкам – и не только русских, но и зарубежных.
У нас в Узбекистане была своя школа искусства декламации и, кстати, сказать, самые лучшие дубляжи наравне с русскими были узбекские.
Я – аудиал и у меня превалирует слуховой канал по восприятию и познанию внешнего мира. Глубже проникаюсь в смысл написанного, если сам озвучу. Разумеется, тривиальные тексты как по стилю, так и по содержанию я считываю в секунды — для этого мне нет необходимости их озвучивать или слушать уже готовое.
У каждого сложного текста того или иного автора своя музыка, которую я должен найти перед озвучкой. Вот, почему я перед озвучкой уже знаю, вернее, чувствую, какую музыку наложить в качестве фона. И порой, в моей озвучке превалирует музыкальное произведение, подсказывающее мне, как озвучивать текст. Вот, такой фокус-покус! )
Сравните прочтение «Бронзовая птица» Дмитрия Оргина akniga.org/rybakov-anatoliy-bronzovaya-ptica-chitaet-orgin-d и мое archive.org/details/Anatolyi_Riybakov_Bronzovaya_Ptitza_Mix_2020/01_001.mp3
Достаточно прослушать первую главу. Оргин – хороший диктор, как я понял, но он, как и большинство дикторов, не слышит музыку текста и получается так, что у него иной декламационный рисунок. Как мне послышалось, он озвучивает персонажей одной манерой — дикторской. Дикторы используют нейтральную декламацию, что как раз и пользуется спросом на рынке аудиолитературы. Это декламация является энерго-/нервосберегающей.
Ответить
Абдуллаев Джахангир
Полностью с Вами согласен, только все таки музыку текста может и все слышат, но вот передать эту музыку дано не всем. Одно дело слышать и видеть самому, а другое дело уметь передать то что воспринял.
пс
Интересно Вы про себя рассказали. Видно откуда у Вас опыт. Не зря мне понравилось Ваше чтение, оно живое, настоящее, не шаблонное, индивидуальное. И вдобавок, без излишней театральщины.
Про Оргина добавить мне нечего, выше я все сказал.
Ответить
Евгений Островной
Как здорово, когда собеседникам есть что друг другу сказать — предмет беседы или обсуждения, при этом друг друга не перебивая и не доказывая друг перед другом свое преимущество, а находя друг у друга то, над чем стоит поразмыслить. Благодарю, коллега, что встряхнули мои мозги. )
PS: Вы меня опередили, но зато мы можем делиться своими мыслями и достижениями в области декламации. Для этого есть и др. сайты, разумеется.
Ответить
Слушал в августе 2018года в озвучке Терновского, но это совершенно другое произведение. Послушал еще раз с большим удовольствием. Это замечательно когда звук создает образы.
Ответить
Александр Венич
Вам охотно верю)
Ответить
Прослушал «Спартак»а. Коротко, сжато, доступно. Ян В. пишет превосходно. Но, в озвучек Абдуллаева Д. произведение светится всеми цветами. На сколько профессионально подобрана к тексту музыка, она украшает, усиливает смысл и облагораживает восприятие. Спасибо, Вам, Джахангир за столь прекрасную работу.
Ответить
Иоан
И Вам спасибо за такой отзыв!..
Ответить
Прямой эфир скрыть
Martini Bella 25 минут назад
Аналогично
Zalina Zlata 40 минут назад
Ну очень милый рассказ! Улыбаюсь, на душе потеплело… Спасибо!!!
Абдуллаев Джахангир 42 минуты назад
Заучите другую мантру: «Рабы немы, но мы — не рабы» Так лучше. И впредь, не плодите капиталистов, беря у них...
Марина Рябенко 49 минут назад
Божественный дар Пушкина, прекрасная музыка Свиридова, талант Ланового — и это все вместе — просто глоток чистого...
Ингвар Нинсон 1 час назад
Простите, Станислав, но я стараюсь комментировать произведение, а не комментарии к произведению. Если вам есть что...
Алексей Шатров 1 час назад
Интересно, зачем дрова рубить? Толи переводчик, толи автор косячит.
Кутанин Сергей 2 часа назад
Не факт, что книга такая уж увлекательная. А что, чтец — не человек? Как ему поступать с 36 часами какой-нибудь...
Рулон Обоев 2 часа назад
Купился на якобы Круза, и на авиа тему. Штош, фанатом авиации автор явно не является, драйва нету, юмор быдловатый в...
Август Бебель 2 часа назад
Ну и ебанько, что чтец, что жрец!!!
Tigrov 2 часа назад
она шла убивать совграждан
Светлое Ди 2 часа назад
Когда в детстве читала я всегда напевала тексты песенок, но тут прям огонь! С нотками фольклора и губная гармошка...
Mokusei No Maguro 3 часа назад
Они разбились на машине на смерть и поэтому теперь мёртвых рыцарей видят что ли?
Yaricka 3 часа назад
Они вообще себе эту проблему надумали. В то время женщины должны были быть в теле. Конечно в мире моды уже царила...
stendoff2 3 часа назад
Бля кто увидел отсылку на драгонбол в 319-321 главе
Iren 3 часа назад
Впервые слушаю аудиоспектакль с хорошей записью, мне очень понравилось, молодцы!!! Я в восторге от Печёрина, как он...
__AndreyHarin__ 3 часа назад
Забавный рассказик, автору и исполнителю респнкт.
Дмитрий Камушкин 3 часа назад
Ну нихрена ж себе, какая жесть! Автор очень тонко и выверено создает атмосферу рассказа. Например с первым минут мы...
Lasur 3 часа назад
Продолжение есть в списке книг этого автора, правда тоже короткое, но может позднее будет ещё)...
Ludmila Miller 3 часа назад
Для меня тоже. Как описывает природу Григорий Федосеев можно просто зачитываться. Но в вашем исполнении это просто...
Cookiez 4 часа назад
Неплохо. Хотя и не ново. Фильм был такой. Спасибо автору и чтецу.
Эфир