Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
13 часов 12 минут
Год
2007
Серия
Властелин колец (3)
Альтернативная озвучка
Описание
… Повелитель сил Тьмы Саурон направляет свои бесчисленные рати под стены Минас-Тирита, крепости Последней Надежды. Он предвкушает близкую победу, но именно это и мешает ему заметить две крохотные фигурки — хоббитов, приближающихся к Роковой Горе, где им предстоит уничтожить Кольцо Всевластия. Улыбнется ли им счастье?..
Поделиться аудиокнигой

33 комментария

Популярные Новые По порядку
Огромное спасибо за доставленное удовольствие!!! Великолепно прочитанная отличная книга!!!
Прекрасное прочтение и интересная книга
Спасибо большое, очень качественно читаете.
И книга замечательная, и диктор.
Хороший перевод. Спасибо
Любимая из всех трех частей) Спасибо!
да нате вам инструкции по переводу. переводите lib.ru/TOLKIEN/nametranslation.txt
Решила прослушать еще и этот перевод. Удивительно, куда делась примерно треть книги? Целые куски пропущены и непонятно- то ли это заслуга переводчика, то ли при чтении сокращено. Чтец хорош, но усеченный вариант очень упрощает книгу,, неприятно слушать, впечатление… увы не то, совсем не то…
Konstans Konstans
что правда урезано? тогда, кажется, это не перевод урезан, а чтец урезал. на сайте есть, где Лебедева читает. там в целом три части на 9 часов дольше, но она читает медленнее Гребенщикова и Кирсанова: akniga.org/tolkin-dzhon-vlastelin-kolec. это один и тот же перевод. насколько я знаю этот перевод полный.
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
Да, согласна, что чтец сокращает. До 29% досолушала, бросила, чтоб не тратить время на халтуру. СтОит ли браться рассчитывать, если лень? Спасибо за ссылку, очень приятно; пошла слушать 😊
Konstans Konstans
рад что тебе, приятно, милая. надеюсь озвучка Лебедевой не подвела
Konstans Konstans
Что урезано?
Konstans Konstans
Вот меня тоже очень расстраивает это.
Не могла оторваться. Всё-таки совершенно неповторимое исполнение у Кирсанова, и к таким вот книгам, подходит как нельзя лучше!!!
Это тот же перевод, отредактированный 2000 г., Н. Григорьевой, В. Грушецкого. Стихи перевёл И. Гриншпун, что первые две части читает Гребенщиков Кирилл. Это продолжение, которое сделал этот чтец, так как Гребенщиков не стал 3 часть озвучивать. Вообще перевод сделан в 1991, но отредактировали в 2000 г. Как я понял отредактированный лучше. А не отредактированный на сайте читает Лебедева.
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
точнее перевод 1982 — 1989. но читается по изданию 1991 г.
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
76 года перевод очень даже ничего
Aleksandr22
Вы про перевод Грузберга? Он переводил по одному источнику в 1977-1978, по другому 1976
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
да это для меня сильно глубина))))))) не знаю я переводчика.но я еще читал книгу 66 годв ВРЕМЯ КОЛЬЦА.
Aleksandr22
если любите такие точные переводы, как у Грузберга, ещё есть, не в аудио, но в тексте самый точный из переводов, Каменкович и Каррика. В аудио к сожалению последний нигде не нашёл. он ещё точнее Грузберга
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
СПАСИБО! ПОЧИТАЮ.
Перевод имён и названий, конечно, трэшак. Порой было не понятно, о ком или о чём была речь, настолько странные и непривычные варианты перевода. И ещё, у Толкина в приложениях в конце книг всегда есть справочник по именам и названиям: как их произносить и куда ставить ударение. Тут чтец ударения ставил как его душе было угодно. Особенно ДенЕтор, ТеОден. Имя Денетора как раз приводится в примечаниях, что ударение в этом имени падает на первый слог — ДЕнетор. А в имени Теодена даже специальный символ стоит над гласной, на которую нужно сделать удар — Théoden.
Названия, ударения и не прочувствование момента чтецом — единственные минусы для меня. Иногда в драматичных моментах чтец, почему-то, читает за персонажей очень бодрым голосом, будто они вот-вот пустятся в пляс. Например, когда Фродо и Сэм лежали истощённые на камне, а вокруг них разливалась лава, Фродо, находясь по сути при смерти (он потом только через две недели очнулся, на секундочку), вдруг начал щебетать.
А в общем, большое спасибо! С детства не читала/не слушала эту историю на русском.
rusinka Rus
Так как раз в этом месте и ремарка автора, что говорил Сэм нарочито бодрым голосом) так что вполне и звучит, как желание повеселить хозяина напоследок.
Спасибо. Вот, наконец-то я прослушала всю трилогию. Когда-то начинала читать, но не осилила. Потом, уже после фильмов, вроде читать не хотелось, ведь с произведением знакома уже)) Но сейчас прослушала и довольна как слон!
Прекрасная книга, хорошая озвучка и перевод!
😀👍👍👍😄😆 крутая озвучка
завжди жаль коли закінчуюця такі чудові книги.
класс на берегу был фалас👍
Я 7 раз переслушиваю!
Добрый день! Спасибо вам за отлично прочитанную книгу!
Самая унылая часть ВК. Братство кольца намного захватывающе. Особенно Древний лес и умертвия. Когда рядом нет больших людей и эльфов, одни маленькие хоббиты. В этой части ещё вытягивает фрагмент путешествия по Мордору.
Потрясающая книга и озвучка!!! Не понимаю почему говорят, что здесь что-то урезанно. По-моему книга полная, и перевод прекрасный) Спасибо за озвучку любимого произведения!
Вот и закончилась эта чудесная сказка, огромная благодарность чтецам, переводчикам и конечно же создателю этого труда!
Подстава. Только вчера слушать начала-сегодня закрыли по просьбе правообладателя😡
Прямой эфир скрыть
olmihe 1 минуту назад
Спасибо. И такой посыл пытался внести.
Nure Sardarian 5 минут назад
Очень неоднозначное восприятие романа. Хотелось и продолжать слушать, и выключить. Атмосфера в целом какая-то...
Nikolay Komarov 9 минут назад
Простите, я не со зла. Тот эпизод уже не помню… Буду добрее в комментариях.
Ольга Дурденевская 43 минуты назад
Чудесный роман!!! Почему я его раньше не прочитала… Наверное всему свое время…
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, есть ли вариант без музыки где-нибудь? Слушаю на скорости +15, соответственно...
станислав зинин 53 минуты назад
Прочтение шикарное, в тему, а рассказ не впечатлил, от слова совсем.
Natkatralala 1 час назад
Как современные фантазии по мотивам войны неплохо. И писалось, полагаю, с самыми лучшими намерениями) Однако, как...
Прекрасный голос… звучит по домашнему)
Дед 1 час назад
Исполнение Гарри Стила, как и всегда, выше всяческих похвал! Замечательный цикл признанного мастера. Рекомендую к...
Yana Vorobyeva 1 час назад
Мягко говоря, подача событий второй мировой, слишком легкая. Франция… Не Ремарк!
fans movie 2 часа назад
У меня есть маленькая притензия к автору, на вопрос Муран о книгах, Юн Ми отвечает что в них нет любовной темы. А как...
Павел Кондрачук 2 часа назад
Редко так получается, топовый писатель и топовый чтец, идеально, хорошо что здесь можно сделать отбор и по чтецу, так...
Я в шоке, конца нет, просто обрыв. Спасибо, автор, за этот бред про мужика с рогами и постоянные обещания гг уехать...
Александр 2 часа назад
Отлично прочитан.
Ирина Фанова 3 часа назад
Какой добрый и волшебный голос!
Semen Borisow 4 часа назад
Для тех кто не в теме есть старое аниме с таким же сюжетом
Хатам Мирахмедов 4 часа назад
Великолепнейшее исполнение — театр одного актёра! Большое Вам спасибо, Джахангир!
Ирина Сябитова 4 часа назад
И что можно сказать? Для чего авторы пишут подобное? Конечно, всегда можно прикрыться банальным" я художник, я...
_AndreyHarin_ 4 часа назад
Таки шо вы тут с этим несчастным Израилем носитесь и тычете им во всех как селёдкой, где я, а где тот Израиль — не...
Назарин 6 часов назад
Лариса, извините, но в 15 лет и я был не полностью осведомлён в значении слова / прелюбодеяние /, никакой странности,...
Эфир