Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Стиман Станислас-Андрэ - Убийца живет в доме № 21

5 часов 28 минут
Убийца живет в доме № 21
100%
Скорость
00:00 / 10:14
001
08:19
002
08:26
003
08:05
004
08:22
005
08:58
006
08:06
007
08:05
008
08:13
009
08:25
010
08:01
011
08:03
012
08:03
013
08:12
014
08:09
015
08:12
016
08:09
017
08:04
018
08:32
019
08:02
020
08:12
021
08:01
022
08:23
023
08:43
024
08:11
025
08:03
026
08:05
027
08:09
028
08:03
029
08:07
030
08:02
031
08:07
032
08:13
033
08:06
034
08:24
035
08:02
036
08:07
037
08:06
038
08:35
039
05:51
040
Автор
Исполнитель
Длительность
5 часов 28 минут
Год
2018
Описание
Серия убийств совершается в Лондоне таинственным человеком, который всякий раз оставляет на месте совершения преступления визитную карточку на имя мистера Смита. Все жертвы были ограблены, прежде чем убиты. Убийца неуловим и выходит на охоту только тогда, когда на город опускается густой туман. Полиция в ярости, но все ее усилия тщетны. Объявлено вознаграждение. Неожиданно, арестованный, мелкий воришка рассказывает невозможное. Он видел мистера Смита!!! Видел, как он входил в дом №21…
Поделиться аудиокнигой

22 комментария

Популярные Новые По порядку
Очень понравился и детектив, и прочтение. Николай Козий, вообще, классик чтения аудиокниг, мэтр жанра, так сказать.
Детектив-головоломка, написан в классической манере английского детектива, не смотря на то, что автор француз. Очень атмосферно и интригующе. Всем любителям интеллектуального детектива рекомендую.
Ответить
KishastiKu∬
Не француз, бельгиец, также как и Жорж Сименон.
Ответить
паша
Спорный момент, как называть писателя, если он родился в Бельгии но писал во Франции.))
Я бы сказал француз бельгийского происхождения)) Хотя я не знаю, менял ли он гражданство, пусть остается бельгийцем. Суть в том, что он франкоговорящий, будь он хоть с Мартиники.)))
Ответить
Есть фильм с таким названием режиссёра Клузо( Набережная Орфевр, Ворон), это его дебют, фильм снят в оккупированной Франции в 1942 году.
my.mail.ru/mail/wera.wetrova/video/6398/18184.html?related_deep=1
Книга совсем другая, другая атмосфера, всё действие происходит в Лондоне, персонажи прелюбопытные, придётся голову поломать над разгадкой личности серийного убийцы. Прочитано очень хорошо.
Ответить
паша
Посмотрел я вчерась экранизацию Клузо, и нахожусь, мягко говоря в небольшом шоке. Ну для начала должен сказать, что режим Виши пошел на пользу французскому кинематографу времен Петена, это была прививка от голливудского мусора, что сделало французские фильмы более самобытными, что и сказалось уже в послевоенные годы. Режиссерская работа на уровне, не смотря, что для Клузо это был, в общем то, дебют. Замечательная работа декоратора, учитывая, что весь фильм снимался в павильоне, это важно. Из хорошего все…
От книги осталось только название и развязка))) Я был не удивлен, что Лондон перенесен в Париж, Смит заменен на Дюрана, а русский вообще исчез- все таки оккупация и цензура…
Но изменить неспешный интеллектуальный детектив на истеричную фарсовую комедию, это уже перебор!))
Кроме того Клузо впихнул туда свою усатую любовницу Сюзи Делер, для которой из ничего создали вторую главную роль. А учитывая ее истеричный типаж, можете представить, как она изувечила события.
Вышло так, как будто бизон породил кенгуру.)) Удивительно, но одним из авторов сценария был сам Стиман, наверное ему пистолет приставили к затылку…
Ответить
KishastiKu∬
Фильм авторский, вполне себе смотрибельный, типичный представитель французского film noir или даже чёрной комедии, всё как любит Клузо.
Паки и паки я повторю, что да, книга совсем другая.
Ответить
паша
Нуар, так нуар.))) Хотя я бы не назвал этот фильм нуаром, визуально и по работе оператора/декоратора — похож, на деле это скорее пародия на нуар. Фильм своим издевательством ближе всего к пародийной комедии (даже не черной), что то вроде фильмов о Фантомасе Андре Юнебеля с Жаном Маре и Луи де Фюнесом. ИМХО

Я не говорил, что фильм плохой и смотреть его невозможно (вполне годный, со своим шармом), я не ожидал 100% соответствия книге, меня просто поразило, как далеко откатилось «яблочко от вишенки».)))).
Ответить
Интересный детектив, отличный авторский слог в стиле классического английского детектива. Такое ощущение будто сама присутствуешь в частном пансионе в доме 21
Ответить
Отличный классический детектив. Слушала с большим интересом. Николай Козий читает превосходно!
Ответить
Очень интересное произведение. Чтец великолепный. Всё просто высший класс!!!
Ответить
И мне очень понравилась книга.
Ответить
Книга понравилась.Спасибо сайту.
Ответить
Ай-ай-ай, все было так очаровательно до развязки — чистейшего детектива чистейший образец, но развязка оказалась — полный отстой! Я предвкушала, как напишу восхищенный отзыв, а тут на тебе…
Ответить
Книга скорее понравилась, чем не понравилась, правда в этом львиная заслуга чтеца. История похожа на логическую загадку типа: «Двое одновременно подошли к реке. Лодка, на которой можно переправиться, выдерживает только одного человека. И все же без посторонней помощи каждый переправился на этой лодке на другой берег. Как им это удалось?»
Для загадки все хорошо, для детектива не особенно.
Ответить
Голос ослика Иа. Нашёлся))
Ответить
Очень интересно. Классический детектив. Озвучка отличная
Ответить
Чисто английский детектив. Все последовательно, неторопливо.прелесть, что ещё скажешь. Низкий поклон Николаю за чтение!
Ответить
Автор мухлюет в одном ключевом моменте.
Ответить
Jane Doe
И никто не спросил: в каком?
Начинаю слушать.
Ответить
Интересный детектив, развязка удивила)
Ответить
Хороший детектив в прекрасном прочтении.Спасибо.
Ответить
Очень очень неожиданно. И очень понравилось. Спасибо.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Александр Чабан 23 минуты назад
Не советуй — не посылаем будешь! — Прутков. Я местный и не собираюсь ни в куда. Ой ты, Русь моя. Песня звонкая…
gnbwfcbhby 23 минуты назад
несколько монотонно прочитано. Причём ошибки режут слух. Хоть записывай. Ну хоть — что такое «Ашперон»? Несколько...
Вера Андрющенко 29 минут назад
«Не надо дергать тигра за усы». Владимир, прочтение невероятно круто!
Юлия 39 минут назад
Люблю Куприна, у него самое правдивое и красивое описание русской обыденности. Спасибо за прекрасное прочтение!
Nure Sardarian 46 минут назад
Ощущение бесконечности творимого зла – вот какое чувство остается после прослушивания. Зла, которое, подобно толстой...
Ирина Новгородская 46 минут назад
Работа от слова «раб». Любая работа калечит нас с вами, либо психику, либо физику.
1Е61МТ- Назарин 49 минут назад
Всех пользователей потомков Моисея, поздравляю с предпоследним днём Пасхи ( Пейсахом ). Как многим известно, сей...
Константин Ермихин 49 минут назад
Русский перевод Ю. Зараховича известный под названиями «Кто идёт?» или «Кто ты?», был опубликован с существенными...
tey mah 51 минуту назад
Белая гвардия, чёрный барон Снова готовят нам царский трон Но от тайги до британских морей Красная Армия всех...
Алексей Ляпунов 52 минуты назад
Хорошо сказано
Андрей 53 минуты назад
До того страшная книга, что любого критика от себя отпугнёт.
Gera76 2 часа назад
Очень атмосферно
Алиса 2 часа назад
Этот внутренний сталкинг, похоже, требует от неё полной преданности и отсутствия страха перед неизвестным.
Лизавета Иванова 2 часа назад
Несмотря на обилие медицинских подробностей, которые мне не слишком приятны, произведение сразу увлекает, оторваться...
Константин Дорф 2 часа назад
Это чтец Суслов Анатолий, он просто отрабатывал повинность как мне кажется
Натали 2 часа назад
Доброго дня! Так и книгу вы не для меня пишИте, а по зову сердца, так сказать, чтобы «не покоряться» под гнётом...
Ворона 3 часа назад
Наверное, это самая романтическая из всех историй о Мегрэ. Плывя на лодке — ладони в воду и тянется следом исчезающий...
Олег Ростовцев 3 часа назад
Спасибо Вам большое за доставляемое удовольствие. Продолжайте использовать Ваш талант в такое сложное время на...
FRRRR 3 часа назад
Спасибо… очень хорошо прочитано, отлично написано, но слушать было тяжело, постоянно лезли в голову мысли… а куда от...
Алешка Неупокой 3 часа назад
Какие разные комментарии. А рассказ именно об этом, как мы пытаемся понять автора и друг друга. В рассказе вообще нет...
Эфир