Класс! Чонишвили — и этим всё сказано.<br/>
Текст, перевод, озвучивание — всё отлично. Справедливости ради, сюжет не блещет оригинальностью и философскими измышлениями, но для «расслабиться» и, как я всегда говорю, «отдохнуть от» или «подготовиться к» серьёзной литературе самое то!<br/>
Один маленький недостаток — многовато имён))<br/>
<br/>
На орехи досталось всем. <br/>
Хотя, признаюсь, индейцу я несколько симпатизирую. Всё-таки классово я с ним примерно на одной волне, кроме того, это их земля, а те в прошлом пришельцы-авантюристы. Если бы ещё не свихнулся бы он окончательно…<br/>
А старые, сытые, купающиеся в роскоши дельцы особой жалости и переживания не вызывают.<br/>
Насчёт девчонки. Даже не знаю, то ли жалко мне её, то ли не очень. Как-никак, а она сама виновата в том, что к ней (или она к ним) прилипают какие-то проходимцы.
На уровне «гуманитарной» Советской фантастики 1960х-70х годов<br/>
Сюжет развивается в рамках тематики, посвящённой «счастливому советскому светлому будущему». <br/>
На всей планете по-видимому уже установлен мировой коммунизм, в местной школе учат правильной истории. Все дети — правильной белой расы, нет ни одного китайца, негра или индейца. Денег тоже нет. Все звездолёты стоят незапертыми и полностью заправленными — лети куда хочешь! <br/>
(… ну а вдруг кому захочется угнать зведолёт да и врезаться на нём в президентский дворец?! <br/>
Нет, шалишь! Шлем убран в шкаф, а без шлема звездолёты не летают! А взломать шкаф? Так он и не заперт! Бери что хочешь — коммунизм ведь!)<br/>
Нет ни злобных пришельцев, ни выстрелов бластеров, ни флотилий звездолётов — ничего нет<br/>
Есть только мечты, мысли и фантазии советского пионера 24-го века, его любовь к девочке-однокласснице.<br/>
И это очень неплохо!<br/>
Рассказ вполне можно было печатать в Пионерской правде вместе с рассказами К.Булычева
Наверняка рассказ наполнен философским смыслом, но у меня с утра смешинка к губам прилипла, поэтому неохота хмурить лоб и искать что-то глубже поверхности. <br/>
С момента поднятия нашего героя на борт слушала с улыбкой, щекоча пузико мысли а не Марк ли там Твен своим пером по строчкам прогулялся. <br/>
Право, мне близок выбор ветхозаветного старца, семь пар, пять из которых передадут своим детям раскосые глаза и высокие скулы (обожаю), плюс индийцы плеснут в общий костёр ярких цветов и загадочности. Ещё есть негр со своей толстушкой женой, которая живо представилась этакой Женуарией и я тут же в неё влюбилась. Нравится мне этот корабль, отличное начало новой истории мира! <br/>
А что касается белого брата, жаль мне, что суша появилась так быстро, за пару недель плавания негромкий вопль туманной ночью и всплеск за бортом решили бы дело.<br/>
Чтение — будто десерт, заказанный к моему сегодняшнему настроению, благодарю.
Прочитано отлично, как всегда. Но, нет никакого оправдания действиям, как этого индейца, так и насильникам его сестры. Есть суеверия, стереотипы и оправдания своим действиям. Те насильники получали свое без ощущения своей вины, принимая все, как должное. Индеец же ведет постоянный диалог с собой, убеждая себя, что с ним говорят боги — это оправдание потому, что на подсознательном уровне он чувствует вину. Будь он по-настоящему типичным представителем своего племени, то не тянул бы. Он же человек образованный с давно поехавшей крышей, осознающий, что его могут найти и остановить, запутывает следы, скрывается и прячется с выбранной жертвой, поколачивает потому, что нервы не выдерживают — уровень раздражения высок, адреналинит — нытье мальчика прерывает поток оправдывающих мыслей. На самом деле то, что копилось в нем многие годы, вызревало, как план мести. И ребенок выбран не случайно, с ним справиться легче, им проще манипулировать — дал подзатыльник и готово. Слова о плате чистотой за чистоту, лишь прикрытая жажда отмщения. Вообще это линия параноика — сделать мир лучше и чище за счет уничтожения «плохого» за счет принесения в жертву невинного. Это мое мнение.
Чтеца приятно слушать. Позитивно)<br/>
<br/>
В русских сказках есть повторение одного действия три раза. В рассказе некоторое действие повторяется дважды. С протагонистом дважды случается кое-что(1), после чего он совершает кое-что(2).<br/>
Возникает вопрос, а третье что? Тот, кому он передал подарок, или то, что указано в последних двух предложениях(забавно, просыпаешься утром — и у тебя указанное внезапно (1)).<br/>
<br/>
Рассказ написан как подарок юному читателю.<br/>
Если пересказывать, читаю следующее:<br/>
При разводе сын остался с матерью, допустим на 10к в месяц они живут. Отец живет отдельно. Потерял 50к, потерял 100к, с пола поднял 1к — решил отослать сыну. С припиской: «Сын, держи подарок царский. Ты остался с матерью — ну так она баба. Будь ты пацаном, ты бы слушал и уважал меня, но ты похоже девочка. При этом хочешь быть мужчиной, не отпуская ее юбку — хочешь крутость, движ, марвел. Мужчина это больше чем марвел, мужчина кормит — вот это на самом деле круто. Я тебя кормлю, и ты мою подачку принял. Видишь? И чего стоят твоя игра в индейца, раз ты принял мой подарок?»<br/>
Я где-то что-то не понимаю, поправляйте.
Либо автор и правда учился у шамана, либо это чьи то записки, просто опубликованные им. Самая первая трилогия-самая реалистичная и похожа на опыт, пережитый кем то или самим Кастонедой(и закончилось он тем, что он не выдержал и сбежал), все остальное-его чисто коммерческий проект, так как трилогия поперла мощно в массы и почему бы на этом не навариться. Прочитала все книги залпом 2 раза подряд и была под сильнейшим впечатлением, пока не прочитала дневник его жены… многое стало понятно!) Учение дона Хуана, Отдельная реальность и Путешествие в Икстлан-действительнт чей то опыт, но всё остальное-высосано из пальца прозорливым Кастанедой, сделавшим огромные деньжищи и создавшим удачный коммерческий проект на учении старого индейца. То, что некая реальность за пределами нашего сознания существует-это уже доказанный факт(в штатах и не только активно пытаются изучать и использовать её естественно в своих " демократических" интересах-то есть как оружие) и то, что к ней намного ближе стоят люди, близкие к природе-тоже факт. Удалённо живущие монахи, шаманы, целители приметивных племен-имеют непосредственную связь с этой реальностью, вход туда не на коммерческой основе) чего никак не понимают многие «элитные» группы) войти то можно, но выйдет криво, косо и даже боком)))
«И между гранями вечной разлуки<br/>
Мы душою слилися на миг»<br/>
(Валерий Брюсов)<br/>
*** <br/>
История создания одного из первых рассказов Жюль Верна весьма романтична. Перуанский художник Игнасио Мерина в 1850 году приехал в Париж, чтобы учиться у Эжена Делакруа. Через некоторое время была устроена выставка его акварели, где он живописно изобразил жизнь Лимы. <br/>
На молодого Верна выставка произвела неизгладимое впечатление. Вдохновленный увиденным, он написал овеянную романтизмом, приключенческую новеллу «Мартин Пас». Несмотря на то, что это одно их ранних произведений писателя, в нем уже чувствуется дух мужества, несгибаемой воли, достижения цели любой ценой, все то что нужно для приключенческого рассказа.<br/>
«Началась яростная схватка, люди сражались врукопашную. Мартин Пас и Мананьяни бились не на жизнь, а на смерть.»<br/>
Но, более всего, это новелла о Любви. Яркими мазками, красиво и мощно описаны сильные страсти.<br/>
«Упоминание о молодом индейце наполнило ее сердце нежностью.<br/>
Вообразив, что все происшедшее свершилось по воле Провидения, она то и дело оглядывалась, словно предчувствуя — ее защитник где-то рядом.»<br/>
***<br/>
Прослушала с большим удовольствием. Спасибо, Юрий Гуржий. Замечательно озвучено. <br/>
Возможно произведение молодого писателя еще немного сыровато, категорично и наивно. Однако, как мне кажется, всё, что принадлежит руке гения заслуживает самого пристального внимания.<br/>
***<br/>
«Так Мартин Пас и Сарра были повенчаны навеки, ибо в последний миг девушка успела осенить крестным знамением любимого.»
Здравствуйте. Благодарю за ваше внимание к рассказу и мнение.<br/>
В чём-то я с ним согласен, в чём-то нет. Попробую объяснить 🙂<br/>
Будете удивлены, как и я, но на момент написания рассказа на государственном уровне допускалось использование формы «чёрное кофе». Потом эту норму вроде как пересмотрели — вернув устоявшийся мужской род. Однако в рассказе осталась эта «огреха»)<br/>
Сам рассказ действительно построен на «роялях». Он примерно так и задумывался. Поэтому в тексте большое количество отсылок к фильмам, играм и стандартным клише Б-мувис.<br/>
Вот насчёт диалогов с вами не согласен. Каждый из них даёт небольшой пинок сюжету в нужном направлении. Конечно, они далеки от идеала, но каждый несёт с собой что-то)<br/>
Кстати, намек на причину появления ребят в этом баре, как раз и даётся в диалоге между ГГ и официанткой, в моменте когда ГГ рассматривает фотографию. Сам разговор не состоялся бы, если бы герой не встретил старого шамана индейца. <br/>
В общем, диалоги старался сделать нужными и не лишними. Хотя, основной упор в рассказе делается на визуальный эффект. Вот тут не знаю, насколько удачно получилось 🙂<br/>
Признаюсь, очень удивился, приятно, отзыву насчёт языка. К правильности речи ещё идти и идти🙂<br/>
Ещё раз благодарю вас за внимание к рассказу. Сожалею, что не смог в полной мере оправдать ваши надежды.<br/>
(вредный автор 🙂)
И я " Крестного отца " не смотрела по той же причине😀 Но иногда бывает- фильм культовый но хороший Вот мы недавно 5 часть Астрала смотрели в кинотеатре, да на первом ряду❤️❤️❤️❤️❤️ До сих пор над ним думаю<br/>
И Полет над гнездом кукушки тоже ведь культовый То, как Индеец воспринимает реальность можно отдельным рассказом сделать, про ужасы Комбината, хождение в тумане Оба раза читала и сцена когда они лодку угнали до слез трогает И слова Индейца, когда он про себя рассказывал " Сколько стоит то, как человек живёт? Сколько стоит то, какой он сам? «Это ответ его отца на предложение продать плотину<br/>
А вот всеми любимый Достоевский у меня не идёт хотя ещё раз попробую прочесть,<br/>
Преступление и наказание' Епифан, Вы читали1922 Кинга? Для меня это лучший роман о муках совести хоть и читать его тяжело<br/>
А про ведьм я читала, что любая одинокая женщина, живущая на окраине ( мужа нет, заступиться некому) могла быть обвинена а ведьмовстве А уж если она ещё кошек держит да во время чумы не заболела ( потому что кошки ловят разносчиков чумы крыс и мышей ) то гореть ей на костре Живи я в Средневековье, уже бы через всю страну в клетке везли, потому что по всем статьям подпадаю ( правда, живу в центре, но будь моя воля😀)
«В моей груди пылает огонь. Меня ведет Ворон. А Ловец душ нашел меня».<br/>
Повествование романа зачаровывает, несмотря на весь ужас описываемых событий. «Мысли его летели сейчас как ветерок над травой, производя шевеление мира, лишь после того, как пронеслись в нем. И, когда мысли его пролетали через мир, всё позади застывало в молчании, незаметно изменившись по сравнению с предыдущим моментом».<br/>
Книга озвучена настолько хорошо, что порою забываешь, один из героев — псих и враг. Блуждая по тропам заповедного парка, населенного в воображении индейца (а может, так оно и есть), духами предков, и мальчик, и его похититель, и дикая природа североамериканских лесов моментами воспринимаются как единое целое. Сумасшедший индеец по своему мудр. Он впустил в себя духов своих предков и учит Дэвида премудростям жизни. «Язык тела это то, что ты делаешь. Если ты говоришь, я не хочу, чтобы это случилось, а сам делаешь всё, чтобы это произошло, чему мы должны верить: словам или телу?» Вот только для чего? Он готовит мальчика для искупления преступлений первых поселенцев, так зачем же Дэвиду мудрость жизни.<br/>
«В гневе ничего не научишься, потому что гнев блокирует твоё сознание».<br/>
Завороженно слушаешь о происходящем, но внезапно холод пронизывает до мурашек и отрезвляет. «Мой нож откроет его кровь и выкажет почтение к его смерти».<br/>
Это же не сон! Это какая-то мистическая реальность… «Ночь и день были для племени этого мальчишки всего лишь разделом между уровнями страха».<br/>
Очень страшная история. Что творится в мозгу похитителя, решившего принести в жертву невинного? Человеческая психика остается непознанной и по сей день. Об этом нам говорит и финальная сцена, которая потрясает до глубины души.<br/>
Спасибо, Олег! Такое мощное психологическое произведение озвучено на самой высокой ноте.
Женя! Спасибо огромное! В пьесе на основе дилогии <a href="https://akniga.org/hafizovy-dikiy-amerikanec" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/hafizovy-dikiy-amerikanec</a> сцена появления Толстого обыгрывается таким диалогом:<br/>
<br/>
Александр (Крузенштерну): <br/>
Что за герой меня<br/>
От бестии спас мерзкой?<br/>
<br/>
Крузенштерн:<br/>
Поручик граф Толстой, <br/>
Для пущего здесь блеска.<br/>
<br/>
Александр:<br/>
Толстой не менее индейца смел, <br/>
Как затрудненье разрешить сумел!<br/>
Ему пошел бы очень ирокез,<br/>
И все-таки он знает политэс!<br/>
Собой хорош и ловок, словно кошка.<br/>
Еще б убавить живости немножко. <br/>
<br/>
А вот самопортрет графа в диалоге с Ордынским:<br/>
<br/>
Ордынский:<br/>
Когда я трезв, когда я не в гостях,<br/>
То по душе мне Моцарт, Гайдн и Бах.<br/>
Бетговен по сердцу под легким хмелем<br/>
И балалайка средь холостяков.<br/>
С цыганами же я плясать готов,<br/>
Когда уже стою я еле-еле.<br/>
<br/>
Американец:<br/>
А я, моя душа, и граф и людоед.<br/>
Под Гайдна не спеша<br/>
Ем устрицы в обед.<br/>
Под пляску египтян сомнения топлю<br/>
И радости вино из черепа я пью!<br/>
<br/>
И вот пример нашей игры в бисер — «перевода» одного и того же содержания с языка прозы на язык поэзии:<br/>
<br/>
Сия бабочка изловлена в Бразилии. Дикие называют ее «Осколок неба», ибо верят, что она является частью небесного свода, обрушившегося на землю от стрелы неразумного охотника. После того, как небесный свод обрушился из-за человеческой глупости, Человек навсегда утратил покой, стал жаден и зол. Однако после того, как на земле умирает праведник, его душа обращается в бабочку и улетает на небо, и со временем вид неба восстановится благодаря добрым людям.<br/>
<br/>
Сей бабочки в Бразилии приют.<br/>
Осколком Неба там ее зовут.<br/>
Стрелой охотник небо расколол,<br/>
И стал весь род людской и глуп и зол.<br/>
Но каждый раз, как умирает тот,<br/>
Кто радость и любовь другим несет,<br/>
Для брата кто не пожалеет хлеба,<br/>
Сей бабочкой становится душа<br/>
И улетает в небо не спеша,<br/>
Из них когда-то слОжится все Небо.
Текст, перевод, озвучивание — всё отлично. Справедливости ради, сюжет не блещет оригинальностью и философскими измышлениями, но для «расслабиться» и, как я всегда говорю, «отдохнуть от» или «подготовиться к» серьёзной литературе самое то!<br/>
Один маленький недостаток — многовато имён))<br/>
<br/>
На орехи досталось всем. <br/>
Хотя, признаюсь, индейцу я несколько симпатизирую. Всё-таки классово я с ним примерно на одной волне, кроме того, это их земля, а те в прошлом пришельцы-авантюристы. Если бы ещё не свихнулся бы он окончательно…<br/>
А старые, сытые, купающиеся в роскоши дельцы особой жалости и переживания не вызывают.<br/>
Насчёт девчонки. Даже не знаю, то ли жалко мне её, то ли не очень. Как-никак, а она сама виновата в том, что к ней (или она к ним) прилипают какие-то проходимцы.
Сюжет развивается в рамках тематики, посвящённой «счастливому советскому светлому будущему». <br/>
На всей планете по-видимому уже установлен мировой коммунизм, в местной школе учат правильной истории. Все дети — правильной белой расы, нет ни одного китайца, негра или индейца. Денег тоже нет. Все звездолёты стоят незапертыми и полностью заправленными — лети куда хочешь! <br/>
(… ну а вдруг кому захочется угнать зведолёт да и врезаться на нём в президентский дворец?! <br/>
Нет, шалишь! Шлем убран в шкаф, а без шлема звездолёты не летают! А взломать шкаф? Так он и не заперт! Бери что хочешь — коммунизм ведь!)<br/>
Нет ни злобных пришельцев, ни выстрелов бластеров, ни флотилий звездолётов — ничего нет<br/>
Есть только мечты, мысли и фантазии советского пионера 24-го века, его любовь к девочке-однокласснице.<br/>
И это очень неплохо!<br/>
Рассказ вполне можно было печатать в Пионерской правде вместе с рассказами К.Булычева
С момента поднятия нашего героя на борт слушала с улыбкой, щекоча пузико мысли а не Марк ли там Твен своим пером по строчкам прогулялся. <br/>
Право, мне близок выбор ветхозаветного старца, семь пар, пять из которых передадут своим детям раскосые глаза и высокие скулы (обожаю), плюс индийцы плеснут в общий костёр ярких цветов и загадочности. Ещё есть негр со своей толстушкой женой, которая живо представилась этакой Женуарией и я тут же в неё влюбилась. Нравится мне этот корабль, отличное начало новой истории мира! <br/>
А что касается белого брата, жаль мне, что суша появилась так быстро, за пару недель плавания негромкий вопль туманной ночью и всплеск за бортом решили бы дело.<br/>
Чтение — будто десерт, заказанный к моему сегодняшнему настроению, благодарю.
<br/>
В русских сказках есть повторение одного действия три раза. В рассказе некоторое действие повторяется дважды. С протагонистом дважды случается кое-что(1), после чего он совершает кое-что(2).<br/>
Возникает вопрос, а третье что? Тот, кому он передал подарок, или то, что указано в последних двух предложениях(забавно, просыпаешься утром — и у тебя указанное внезапно (1)).<br/>
<br/>
Рассказ написан как подарок юному читателю.<br/>
Если пересказывать, читаю следующее:<br/>
При разводе сын остался с матерью, допустим на 10к в месяц они живут. Отец живет отдельно. Потерял 50к, потерял 100к, с пола поднял 1к — решил отослать сыну. С припиской: «Сын, держи подарок царский. Ты остался с матерью — ну так она баба. Будь ты пацаном, ты бы слушал и уважал меня, но ты похоже девочка. При этом хочешь быть мужчиной, не отпуская ее юбку — хочешь крутость, движ, марвел. Мужчина это больше чем марвел, мужчина кормит — вот это на самом деле круто. Я тебя кормлю, и ты мою подачку принял. Видишь? И чего стоят твоя игра в индейца, раз ты принял мой подарок?»<br/>
Я где-то что-то не понимаю, поправляйте.
Мы душою слилися на миг»<br/>
(Валерий Брюсов)<br/>
*** <br/>
История создания одного из первых рассказов Жюль Верна весьма романтична. Перуанский художник Игнасио Мерина в 1850 году приехал в Париж, чтобы учиться у Эжена Делакруа. Через некоторое время была устроена выставка его акварели, где он живописно изобразил жизнь Лимы. <br/>
На молодого Верна выставка произвела неизгладимое впечатление. Вдохновленный увиденным, он написал овеянную романтизмом, приключенческую новеллу «Мартин Пас». Несмотря на то, что это одно их ранних произведений писателя, в нем уже чувствуется дух мужества, несгибаемой воли, достижения цели любой ценой, все то что нужно для приключенческого рассказа.<br/>
«Началась яростная схватка, люди сражались врукопашную. Мартин Пас и Мананьяни бились не на жизнь, а на смерть.»<br/>
Но, более всего, это новелла о Любви. Яркими мазками, красиво и мощно описаны сильные страсти.<br/>
«Упоминание о молодом индейце наполнило ее сердце нежностью.<br/>
Вообразив, что все происшедшее свершилось по воле Провидения, она то и дело оглядывалась, словно предчувствуя — ее защитник где-то рядом.»<br/>
***<br/>
Прослушала с большим удовольствием. Спасибо, Юрий Гуржий. Замечательно озвучено. <br/>
Возможно произведение молодого писателя еще немного сыровато, категорично и наивно. Однако, как мне кажется, всё, что принадлежит руке гения заслуживает самого пристального внимания.<br/>
***<br/>
«Так Мартин Пас и Сарра были повенчаны навеки, ибо в последний миг девушка успела осенить крестным знамением любимого.»
В чём-то я с ним согласен, в чём-то нет. Попробую объяснить 🙂<br/>
Будете удивлены, как и я, но на момент написания рассказа на государственном уровне допускалось использование формы «чёрное кофе». Потом эту норму вроде как пересмотрели — вернув устоявшийся мужской род. Однако в рассказе осталась эта «огреха»)<br/>
Сам рассказ действительно построен на «роялях». Он примерно так и задумывался. Поэтому в тексте большое количество отсылок к фильмам, играм и стандартным клише Б-мувис.<br/>
Вот насчёт диалогов с вами не согласен. Каждый из них даёт небольшой пинок сюжету в нужном направлении. Конечно, они далеки от идеала, но каждый несёт с собой что-то)<br/>
Кстати, намек на причину появления ребят в этом баре, как раз и даётся в диалоге между ГГ и официанткой, в моменте когда ГГ рассматривает фотографию. Сам разговор не состоялся бы, если бы герой не встретил старого шамана индейца. <br/>
В общем, диалоги старался сделать нужными и не лишними. Хотя, основной упор в рассказе делается на визуальный эффект. Вот тут не знаю, насколько удачно получилось 🙂<br/>
Признаюсь, очень удивился, приятно, отзыву насчёт языка. К правильности речи ещё идти и идти🙂<br/>
Ещё раз благодарю вас за внимание к рассказу. Сожалею, что не смог в полной мере оправдать ваши надежды.<br/>
(вредный автор 🙂)
И Полет над гнездом кукушки тоже ведь культовый То, как Индеец воспринимает реальность можно отдельным рассказом сделать, про ужасы Комбината, хождение в тумане Оба раза читала и сцена когда они лодку угнали до слез трогает И слова Индейца, когда он про себя рассказывал " Сколько стоит то, как человек живёт? Сколько стоит то, какой он сам? «Это ответ его отца на предложение продать плотину<br/>
А вот всеми любимый Достоевский у меня не идёт хотя ещё раз попробую прочесть,<br/>
Преступление и наказание' Епифан, Вы читали1922 Кинга? Для меня это лучший роман о муках совести хоть и читать его тяжело<br/>
А про ведьм я читала, что любая одинокая женщина, живущая на окраине ( мужа нет, заступиться некому) могла быть обвинена а ведьмовстве А уж если она ещё кошек держит да во время чумы не заболела ( потому что кошки ловят разносчиков чумы крыс и мышей ) то гореть ей на костре Живи я в Средневековье, уже бы через всю страну в клетке везли, потому что по всем статьям подпадаю ( правда, живу в центре, но будь моя воля😀)
Повествование романа зачаровывает, несмотря на весь ужас описываемых событий. «Мысли его летели сейчас как ветерок над травой, производя шевеление мира, лишь после того, как пронеслись в нем. И, когда мысли его пролетали через мир, всё позади застывало в молчании, незаметно изменившись по сравнению с предыдущим моментом».<br/>
Книга озвучена настолько хорошо, что порою забываешь, один из героев — псих и враг. Блуждая по тропам заповедного парка, населенного в воображении индейца (а может, так оно и есть), духами предков, и мальчик, и его похититель, и дикая природа североамериканских лесов моментами воспринимаются как единое целое. Сумасшедший индеец по своему мудр. Он впустил в себя духов своих предков и учит Дэвида премудростям жизни. «Язык тела это то, что ты делаешь. Если ты говоришь, я не хочу, чтобы это случилось, а сам делаешь всё, чтобы это произошло, чему мы должны верить: словам или телу?» Вот только для чего? Он готовит мальчика для искупления преступлений первых поселенцев, так зачем же Дэвиду мудрость жизни.<br/>
«В гневе ничего не научишься, потому что гнев блокирует твоё сознание».<br/>
Завороженно слушаешь о происходящем, но внезапно холод пронизывает до мурашек и отрезвляет. «Мой нож откроет его кровь и выкажет почтение к его смерти».<br/>
Это же не сон! Это какая-то мистическая реальность… «Ночь и день были для племени этого мальчишки всего лишь разделом между уровнями страха».<br/>
Очень страшная история. Что творится в мозгу похитителя, решившего принести в жертву невинного? Человеческая психика остается непознанной и по сей день. Об этом нам говорит и финальная сцена, которая потрясает до глубины души.<br/>
Спасибо, Олег! Такое мощное психологическое произведение озвучено на самой высокой ноте.
<br/>
Александр (Крузенштерну): <br/>
Что за герой меня<br/>
От бестии спас мерзкой?<br/>
<br/>
Крузенштерн:<br/>
Поручик граф Толстой, <br/>
Для пущего здесь блеска.<br/>
<br/>
Александр:<br/>
Толстой не менее индейца смел, <br/>
Как затрудненье разрешить сумел!<br/>
Ему пошел бы очень ирокез,<br/>
И все-таки он знает политэс!<br/>
Собой хорош и ловок, словно кошка.<br/>
Еще б убавить живости немножко. <br/>
<br/>
А вот самопортрет графа в диалоге с Ордынским:<br/>
<br/>
Ордынский:<br/>
Когда я трезв, когда я не в гостях,<br/>
То по душе мне Моцарт, Гайдн и Бах.<br/>
Бетговен по сердцу под легким хмелем<br/>
И балалайка средь холостяков.<br/>
С цыганами же я плясать готов,<br/>
Когда уже стою я еле-еле.<br/>
<br/>
Американец:<br/>
А я, моя душа, и граф и людоед.<br/>
Под Гайдна не спеша<br/>
Ем устрицы в обед.<br/>
Под пляску египтян сомнения топлю<br/>
И радости вино из черепа я пью!<br/>
<br/>
И вот пример нашей игры в бисер — «перевода» одного и того же содержания с языка прозы на язык поэзии:<br/>
<br/>
Сия бабочка изловлена в Бразилии. Дикие называют ее «Осколок неба», ибо верят, что она является частью небесного свода, обрушившегося на землю от стрелы неразумного охотника. После того, как небесный свод обрушился из-за человеческой глупости, Человек навсегда утратил покой, стал жаден и зол. Однако после того, как на земле умирает праведник, его душа обращается в бабочку и улетает на небо, и со временем вид неба восстановится благодаря добрым людям.<br/>
<br/>
Сей бабочки в Бразилии приют.<br/>
Осколком Неба там ее зовут.<br/>
Стрелой охотник небо расколол,<br/>
И стал весь род людской и глуп и зол.<br/>
Но каждый раз, как умирает тот,<br/>
Кто радость и любовь другим несет,<br/>
Для брата кто не пожалеет хлеба,<br/>
Сей бабочкой становится душа<br/>
И улетает в небо не спеша,<br/>
Из них когда-то слОжится все Небо.