все русские в романе — похабники или идиоты<br/>
<br/>
Слушать не стОит<br/>
<br/>
Рекомендую Волконскго Аудиоверсия романа «Мальтийская цепь»<br/>
<br/>
<a href="http://akniga.org/volkonskiy-mihail-maltiyskaya-cep" rel="nofollow">akniga.org/volkonskiy-mihail-maltiyskaya-cep</a>
Мне нравится читать произведения Д. Чейза и я решила, что и Стельмащук Валерий относится к данной категории. Но я ошиблась, так как слушать говорящего в нос, не правильно ставящего ударения «профессионала» и не понимающего смысла того, что написано может только противник творчества автора. Не могу рекомендовать ни кому такое испытание.
Спасибо Валерии Лебедевой за героическое стремление вразумительно донести до слушателей умопомрачительные слова и выражения, имена и названия придуманные Д. Толкиеном!
СТЫДНО, ГОСПОДА АДМИНЫ, ПУТАТЬ БОЖИЙ ДАР С ЯИЧНИЦЕЙ, СЛЕПИТЬ В ОДНУ КУЧУ АЛЕКСЕЯ КОНСТАНТИНОВИЧА ТОЛСТОГО — ПИСАТЕЛЯ И ПОЭТА-РОМАНТИКА СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА, И АЛЕКСЕЯ НИКОЛАЕВИЧА ТОЛСТОГО, У КОТОРОГО ПОМИМО ХОЖДЕНИЯ ПО МУКАМ, ЕСТЬ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАН — ПЕТР 1, ФАНТАСТИЧЕСКИЙ — АЭЛИТА И ПРОЧЕЕ, ДА И ЖИЛИ ОНИ В РАЗНЫХ ВЕКАХ, ВЫ БЫ СЮДА ДО КУЧИ ВЛЕПИЛИ И ЛЬВА НИКОЛАЕВИЧА ТОЛСТОГО С ЕГО АННОЙ КАРЕНИНОЙ, КАК ПРОИЗВЕДЕНИЕ ТОГО ЖЕ АВТОРА.
Спасибо, что не оставили мой комментарий без внимания, большие буквы были использованы конечно слишком пафосно, но уж больно было обидно за всех Толстых, так сказать — для вящей убедительности, сайт ваш очень нравится, с удовольствием посещаю его, причем все жанры, а так — очень люблю хорошую мистику, в исполнении хороших чтецов, еще один реверанс в Вашу сторону — вы замечательно работаете, с уважением, ваш искренний слушатель.
Музыкальная сказка по мотивам повести А. Некрасова. <br/>
Юмористическая повесть советского писателя Андрея Некрасова, написанная на русском языке. Книга была впервые издана в журнале «Пионер» в 1937 году, в сокращённом виде (вернее в виде иллюстраций с подписями, т. Е. Фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году. Роман пародирует как известные в 30-е годы XX века рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги — капитан Врунгель, чья фамилия пародирует фамилию Врангель, первая часть этой фамилии использует слово «врун». Врунгель, чьё имя стало нарицательным — морской аналог барона Мюнхгаузена, рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании. ;)
Книга интереснаая, спасибо. Жаль что чтец неважный. Перед каждым словом, в котором больше двух слогов, медлит, как буд-то не понимает что читает. Такое ощущение что ей трудно читать.
<br/>
Слушать не стОит<br/>
<br/>
Рекомендую Волконскго Аудиоверсия романа «Мальтийская цепь»<br/>
<br/>
<a href="http://akniga.org/volkonskiy-mihail-maltiyskaya-cep" rel="nofollow">akniga.org/volkonskiy-mihail-maltiyskaya-cep</a>
Юмористическая повесть советского писателя Андрея Некрасова, написанная на русском языке. Книга была впервые издана в журнале «Пионер» в 1937 году, в сокращённом виде (вернее в виде иллюстраций с подписями, т. Е. Фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году. Роман пародирует как известные в 30-е годы XX века рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги — капитан Врунгель, чья фамилия пародирует фамилию Врангель, первая часть этой фамилии использует слово «врун». Врунгель, чьё имя стало нарицательным — морской аналог барона Мюнхгаузена, рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании. ;)