Спасибо вам, Анна за прослушивание, лайки и отклик! Насчет праздника вы правы, этот кусочек жизни для Серёги был настоящим праздником, больше такого может и не быть :( т.к живём мы одно мгновение на земле по сравнению с Вечностью! Счастья и добра вам, Анна! Жду на другие встречи, почитаем и послушаем Шукшина!!!
Может вы еще и расскажите, почему он был турецкоподданный?)))<br/>
И кстати Бендером-Задунайским он, вдруг, стал уже в «Золотом теленке», там же и Ибрагимовичем (кажись Паниковский окрестил).))<br/>
До того его звали проще)))<br/>
Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей
Визуализирую ребёнка который прочитал эту книгу и заинтересовался обычной библией: <br/>
-Папа, а дяде правда вбивали гвозди в руку?<br/>
-Мама, объяснишь мне кем работала Мария Магдалена? Я такого слова не знаю…<br/>
-Папа, а почему римский дядя такой злой?
Мария, повторить дочкины фразы с интонациями Беззубика — отличное средство снять напряжение, когда ребенок устал и жалуется )) Безотказно действует. Ребенок перестает ныть и переключается на игру )) Так что «Беззубик» в Вашем исполнении — наш частый гость и помощник. Спасибо большое за такой подарок ))
Осталось 91 %. Ощущение такое, будто автор невменяемый и свое сумасшествие передает тому, кто этот бред читает. Дослушаю, конечно, но детектив категорически не понравился. Мария Абалкина очень хорошо читает, и этим спасает чтиво. Впрочем не призываю ориентироваться на мой коммент. Сайту спасибо.
Слушала в ожидании мести, но месть может быть разной)) <br/>
Не буду спойлерить. <br/>
Книга понравилась простотой, спокойствием и правдой жизни. <br/>
Мария исполнила книгу прекрасно! Доверяю ей, ещё ни одна книга в её исполнении меня не разочаровала.<br/>
Спасибо!
Замечательные рассказы. Глубок автор. Они не только сатирические, но, зачастую вполне даже трагические. Очень мне понравился «Студент» — но есть и лучше, сильнее его прочтение — Синицы Александра. Вообще, озвучка хорошая, но, не все чтецы хороши: Мария Петрова, к примеру, мне не понравилась.
Чтобы решить, что всё Вами перечисленное — бред, надо хотя бы прочитать пару-тройку произведений этих авторов. Маяковский — бред? «Приду в четыре — сказала Мария. Восемь… Девять… Десять...» <br/>
А Горький? Хоть сказки об Италии прочитали? И чем Вам старушка Изергиль не угодила??
А я поняла, что это мужчина(по ответу «Маши») и по некоторым признакам сразу заподозрила, кто это может быть. Я оказалась права, хотя Мария Сидоровна до получения капитаном ответа от корабельного искина была в моих мыслях киборгом) Даа) Интересно было!!!
Вячеслав Павлович! Огромное вам спасибо, за прекрасное прочтение такого сложного, фундаментального произведения! Книга мне очень нравится, но скорее всего должен возраст дать дойти до него разуму. Столько часов слушать голос чтеца, начанаешь его воспринимать как близкого человека, ещё раз благодарю. Мария
Технические недочёты лишь слегка помешали чудесному впечатлению от этой книги!!! У автора блестящий юмор, оригигально — неистощимая фантазия))) Слушала улыбаясь, наслаждаясь. Мария Абалкина добавила столько восхитительных интонаций героям, что мысленно арплодировала и ликовала. Всем любителям диких и домашних животных настоятельно РЕКОМЕНДУЮ!
Переводчик — Мария Владимировна Салтыкова. <br/>
Тоже не люблю, когда обходят благодарностью переводчиков, они — соавторы, и в немалой степени. <br/>
Их талант, словно чуткие руки, перекладывает бесценную посылку из самолёта в собачью упряжку, бережно и умело пакуя, укутывая шкурами, затягивая ремни…
Почему они похищали именно девушек? Рон и Мария очень хотели детей. Девочек. Но Рон был бесплоден. (Это есть в тексте). На этом фоне у обоих и поехала кукуха). Понятное дело, что проблемы с головой были у обоих и до их встречи
Ещё не успел дослушать, но уже не терпится написать! ))) Это ведь про реинкарнацию Остапа-Сулеймана-Берта-Мария-Бендер-бея ??? Ну точно про него! Бывший турецко подданный вечен! Что деревня Васюки, что целая планета, не важно. ))) Отличная вещь в отличном исполнении!
Книга для меня по восприятию намного лучше фильма. Героиня ГУНДАРЕВОЙ вызывает больше негатива, нежели книжная АБАЛКИНОЙ. Действительно, АННУ АЛЕКСАНДРОВНУ книжную я понимаю и даже сочувствую ей. Стала слушать из любопытства, но так и дослушала до конца. Другая женщина… Спасибо, МАРИЯ!
Мария, спасибо! Редко здесь бываем последнее время, но вс1 же иногда загялдываем.<br/>
Спасибо огромное, эту начитку считаем одной из лучших, на подбор музыки было потрачено очень много времени, но результат того стоил, не постесняемся этого сказать.<br/>
Спасибо ещё раз!
Мало кто знает, что героиня романа Дора Спенлоу имела реальный прототип. Её звали Мария Биднелл. Она была дочерью банкира и первой любовью Диккенса. Они познакомились в 1830 году на музыкальном вечере. Мария была отчаянной кокеткой и с удовольствием играла с Чарльзом во влюблённость, прекрасно понимая, что этот бедный юноша никогда не сможет стать её мужем. Но Чарльз был влюблён всерьёз и готов был принести любые жертвы, лишь бы соединиться с Марией. «Года три или четыре она буквально владела всеми моими помыслами — вспоминал позже Диккенс: Воображение, фантазия, страсть, энергия, воля к победе, твёрдость духа — всё, чем я богат — для меня неразрывно и навсегда связано с жестокосердной маленькой женщиной, за которую я тысячу раз готов, и притом с величайшей радостью — отдать жизнь». В конце концов Чарльз надоел Марии и она его отвергла. Позднее именно её Диккенс винил в том, что его характер изменился самым решительным образом.<br/>
Прошли годы. Диккенс достиг своей славы. Он стал знаменитым писателем и обеспеченным человеком. В 1850 году вышел его роман «Дэвид Копперфилд» и Чарльз получил письмо от миссис Генри Уинтер, которая некогда звалась Марией Биднелл. Она узнала себя в образе Доры Спенлоу и прислала экземпляр книги, чтобы попросить автограф у отвергнутого поклонника. Диккенс пожелал с ней встретиться, но Мария предупредила, что стала «толстой, старой и дурной». Он отмахнулся, ведь очаровательная Мария просто не могла состариться и подурнеть. Он предвкушал восхитительную интрижку и возвращение былых чувств. Однако встреча, состоявшаяся в 1855 году, ужаснула его. Позже этот эпизод отразился в романе «Крошка Доррит» в образе Флоры, поблекшей и постаревшей невесты главного героя. Вот как Диккенс описал свои переживания: «Он поднял голову, взглянул на предмет своей былой любви и в тот же миг всё, что осталось от этой любви, дрогнуло и рассыпалось в прах».
Здравствуйте, Инна. Мне очень понравилась трилогия Яна, в которой 1 книга -«Чингисхан», 2 книга — «Батый» и 3 книга — «К последнему морю». Другие книги тоже хороши, но на мой взгляд их нужно слушать через какое-то время, а не сразу после трилогии. Приятного слушания.
Рассказ о стремлении к жизни вопреки всему. <br/>
Два раненых товарища пытаются добраться домой после крушения корабля. Вместе преодолевают трудности на пути к желанной цели. Сюжет в духе классиков приключенческого жанра. Но не будем забывать кто автор произведения и примем как должное, что один из двух товарищей — обладающий интеллектом скафандр)<br/>
На мой взгляд, рассказ получился очень атмосферный. Но тут и Олег Булдаков, конечно, постарался. Спасибо ему за труд! <br/>
Ну, а развязка, как это водится у Иэна Бэнкса, завуалированная. Общий смысл вроде ясен, но о подробностях автор умолчал. Так что — магия)
И кстати Бендером-Задунайским он, вдруг, стал уже в «Золотом теленке», там же и Ибрагимовичем (кажись Паниковский окрестил).))<br/>
До того его звали проще)))<br/>
Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей
-Папа, а дяде правда вбивали гвозди в руку?<br/>
-Мама, объяснишь мне кем работала Мария Магдалена? Я такого слова не знаю…<br/>
-Папа, а почему римский дядя такой злой?
Не буду спойлерить. <br/>
Книга понравилась простотой, спокойствием и правдой жизни. <br/>
Мария исполнила книгу прекрасно! Доверяю ей, ещё ни одна книга в её исполнении меня не разочаровала.<br/>
Спасибо!
А Горький? Хоть сказки об Италии прочитали? И чем Вам старушка Изергиль не угодила??
Тоже не люблю, когда обходят благодарностью переводчиков, они — соавторы, и в немалой степени. <br/>
Их талант, словно чуткие руки, перекладывает бесценную посылку из самолёта в собачью упряжку, бережно и умело пакуя, укутывая шкурами, затягивая ремни…
""""""""""""""""""__""""""<br/>
извини, хотелось добавить, юмора в такой симпатичный комментарий))
Спасибо огромное, эту начитку считаем одной из лучших, на подбор музыки было потрачено очень много времени, но результат того стоил, не постесняемся этого сказать.<br/>
Спасибо ещё раз!
Прошли годы. Диккенс достиг своей славы. Он стал знаменитым писателем и обеспеченным человеком. В 1850 году вышел его роман «Дэвид Копперфилд» и Чарльз получил письмо от миссис Генри Уинтер, которая некогда звалась Марией Биднелл. Она узнала себя в образе Доры Спенлоу и прислала экземпляр книги, чтобы попросить автограф у отвергнутого поклонника. Диккенс пожелал с ней встретиться, но Мария предупредила, что стала «толстой, старой и дурной». Он отмахнулся, ведь очаровательная Мария просто не могла состариться и подурнеть. Он предвкушал восхитительную интрижку и возвращение былых чувств. Однако встреча, состоявшаяся в 1855 году, ужаснула его. Позже этот эпизод отразился в романе «Крошка Доррит» в образе Флоры, поблекшей и постаревшей невесты главного героя. Вот как Диккенс описал свои переживания: «Он поднял голову, взглянул на предмет своей былой любви и в тот же миг всё, что осталось от этой любви, дрогнуло и рассыпалось в прах».
Два раненых товарища пытаются добраться домой после крушения корабля. Вместе преодолевают трудности на пути к желанной цели. Сюжет в духе классиков приключенческого жанра. Но не будем забывать кто автор произведения и примем как должное, что один из двух товарищей — обладающий интеллектом скафандр)<br/>
На мой взгляд, рассказ получился очень атмосферный. Но тут и Олег Булдаков, конечно, постарался. Спасибо ему за труд! <br/>
Ну, а развязка, как это водится у Иэна Бэнкса, завуалированная. Общий смысл вроде ясен, но о подробностях автор умолчал. Так что — магия)