Высокоразвитая цивилизация плюшевых медведей? Да ладно, вы серьёзно? По ходу пьесы возникает множество вопросов, без ответы на которые рассказ выглядит как импровизация на заданную тему, причём написаная в установленое время. Автор явнр находился под влиянием фильма " Искусственный разум".
Автор тупо украл сюжет фильма трилогии «Люди в чёрном»… Просто приплёл «ютубера..» В общем «детский лепет!» (по сюжету сверхразвитые технологически существа не могут обнаружить сраного ютубера снимающего их на видео?? 😁 просто дичь!) 😎… P.S. Читает — чел голосом алкаша. Печаль…
Фильм, действительно, замечательный. Но, если бы Вы прочли аннотацию до конца или послушали 15 минут вступления, то не вводили бы людей в заблуждение. Эта документальная книга была написана уже после выхода фильма внуком Лога. И она, в основном, о дедушке.
Странно, что нет ни фильма, ни мульта по этой книге. Как начинаются войны-вот такими провокациями, придумали легенду о невинно погибшем, подняли знамя справедливости, и напали на другую стану под этим предлогом. Книга и забавная и глубокая, одна из самых любимых!
План именно такой — начитать небольшой рассказ и потестить. По поводу 30 лет — судя по моей стате в группе ВК, в участниках свыше 70% от 25 лет. Говоря о фильмах 80х, я имел ввиду, конечно ужасы/фантастику)) К тому же, если бы я так уж гнался за аудиторией — читал бы Кинга и Лавкрафта))
Если бы им была интересна Россия, то, наверное, русских в тех фильмах, о которых вы говорите, не показывали бы в шапках-ушанках со звездой, в лаптях и с пьяным медведем в обнимку. Это же шаблон, который только подтверждает, что никто и не стремится узнать русских получше. Зачем? В третьесортных фильмах и так сойдёт.
скорее уж, сатира на определённый тип особей женского пола))<br/>
кстати, насчёт отсутствия интуиции (да и элементарного здравого смысла) я с Вами абсолютно согласна. но в этом жанре такое поведение — классика. во всех фильмах люди совершают дичайшие с т. з. зрителя поступки)
В том, что финал, где несчастный муж сообщает любовнику, что любовница погибла в автокатастрофе по пути со свидания, уверен, даже в индийских фильмах и латинских сериалах уже считается дурным тоном))И вообще, кажется, что все это писал«мачо»47+живущий с мамой))
По книге Роже 50. А в фильме Делону 33 года, а в то время красавчик Ален еще выглядел на 20. Поэтому в фильме его дочь стала его сестрой. Видимо, у писавших анатацию, сработала зрительная память с фильмом. Ален Делон затмил глаза.☺
В 1975 году на киностудии Мосфильм начались съёмки художественного фильма «Не может быть». Картина состояла из трёх новелл, снятых по произведениям Михаила Зощенко: по рассказу «Забавное приключение», пьесе «Преступление и наказание» и комедии «Свадебное происшествие».<br/>
Первоначально у сценария фильма «Не может быть» было совсем другое название — «Тайна покрытая лаком». Гайдай хотел, как в знаменитом «Иване Васильевиче» перенести действие с 30-х годов прошлого века в 70-е, хотел сделать комедию современнее и острее, но худсовет Мосфильма проголосовал против. Режиссёру пришлось снимать кино о мещанах прошлого. Гайдай бережно отнёсся к текстам Зощенко, только добавил несколько реприз. Главным изменением в сравнении с первоисточником стали музыкальные номера. Кстати, песню «Губит людей не пиво», которая после премьеры стала народной, в картине могло не оказаться. Члены худсовета неоднократно предлагали выкинуть её из картины, называли вставным номером, высказывали сомнение в её воспитательном значении. Главное на что упирали цензоры — в оригинале у Зощенко песен нет. Но тут Гайдай не поддался ни на какие уговоры и оказался прав. Песня стала одной из визитных карточек фильма.<br/>
Комедия Леонида Гайдая «Не может быть» стала одним из лидеров советского кинопроката. Её посмотрели более 50 млн человек, а сборники рассказов Михаила Зощенко, которые и до того не залёживались на полках книжных магазинов, после премьеры фильма и вовсе стали невероятным дефицитом.
Озвучка — супер, до мурашек! В плане замечательной актерской игры. Переслушивала неоднократно, до сих пор не отпускает. Рассказ как раз-таки вызвал позитивные эмоции, не как от ужастика, а как от просмотра замечательного атмосферного фильма
Stat 2, бесконечно Вам благодарна!!! Как долго я искала эту мелодию! Щемящая душу музыка из оскароносного фильма «Запрещенные игры». Об оккупации Франции, детях войны. Поэтому и мелодия такая… до слез.
Вот если одноголосый перевод фильма то никто же не кривляеться и не пищит изображая женский голос это так жалко выглядит лол но для таких книг сойдет говно к говну тянеться
Это не рассказ, а пересказ. Простите, конечно, но это подло украдено с фильма «Улыбка бога или чисто Одесская история». <br/>
Если уж пишите, то указывайте, что вырезка из чужого текста
На мой взгляд — после фильма Гайдая это прочтение кажется просто вялым и унылым. А вот текст в фильме полностью сохранен. Но в качестве чего-нибудь легкого — можно и послушать оригинал.
книга хорошая, хорошо что сценарий изменяли — интересно и почитать(послушать).<br/>
получил ответы на вопросы, которых не было после фильма, но может это я фильм невнимательно смотрел — давно дело было. :)
кстати, насчёт отсутствия интуиции (да и элементарного здравого смысла) я с Вами абсолютно согласна. но в этом жанре такое поведение — классика. во всех фильмах люди совершают дичайшие с т. з. зрителя поступки)
Первоначально у сценария фильма «Не может быть» было совсем другое название — «Тайна покрытая лаком». Гайдай хотел, как в знаменитом «Иване Васильевиче» перенести действие с 30-х годов прошлого века в 70-е, хотел сделать комедию современнее и острее, но худсовет Мосфильма проголосовал против. Режиссёру пришлось снимать кино о мещанах прошлого. Гайдай бережно отнёсся к текстам Зощенко, только добавил несколько реприз. Главным изменением в сравнении с первоисточником стали музыкальные номера. Кстати, песню «Губит людей не пиво», которая после премьеры стала народной, в картине могло не оказаться. Члены худсовета неоднократно предлагали выкинуть её из картины, называли вставным номером, высказывали сомнение в её воспитательном значении. Главное на что упирали цензоры — в оригинале у Зощенко песен нет. Но тут Гайдай не поддался ни на какие уговоры и оказался прав. Песня стала одной из визитных карточек фильма.<br/>
Комедия Леонида Гайдая «Не может быть» стала одним из лидеров советского кинопроката. Её посмотрели более 50 млн человек, а сборники рассказов Михаила Зощенко, которые и до того не залёживались на полках книжных магазинов, после премьеры фильма и вовсе стали невероятным дефицитом.
Если уж пишите, то указывайте, что вырезка из чужого текста
получил ответы на вопросы, которых не было после фильма, но может это я фильм невнимательно смотрел — давно дело было. :)