Очень и очень интересные рассказы в стиле обожаемой мной Научной Фантастики. Позвольте отрекомендовать Вам составить своё мнение, если любите НФ.<br/>
<b>Андрей Кравец читает традиционно замечательно.</b>
Я написал про средний возраст, там Александр Анатольевич таким грузным не был, как сейчас. <br/>
<a href="https://m.youtube.com/watch?v=BHhJOC0hlGA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.youtube.com/watch?v=BHhJOC0hlGA</a>
Если ты имеешь ввиду маленьких девочек, то я старался им делать небольшой дефект речи, как у детей. Им же по 7-8 лет всего. Если ты о чём-то другом, то прошу сообщить мне в личку.
Споры ни к чему. Покинул нас писатель 9 января 2020 года. Теперь можно только догадываться и фантазировать какой смысл вложил в произведение великий писатель Майк Резник!
Выводы из того, что если есть мистер Эгоизм и мистер Справедливость, и гг для вас — м-р Эгоизм, то для вас верзила является Справедливостью. <br/>
Логичность ваша работает только в долгосрочном варианте, если бы они пребывали на острове долго и на скорую помощь надежды не было. Но здесь чётко определено что самое большее спасатели придут через 2-3 дня, тем не менее цивильность большого и вроде сильного мужчины сдулась буквально на первый день. То есть к чему человечество шло тысячелетиями, слиняло с данного индивидуума за считанные часы. <br/>
Всё, доброго вам вечера.
немного не понял про «печаль»<br/>
а авторов не стоит отвергать, к тому же Вы сами говорите что знаете что переводчик виноват.<br/>
<br/>
Например: тот же асприновский цкл «Мифов...» воспринимается абсолютно по разному в разных переводах. На мой взгляд — <b>перевод с минимальной адаптацией к русскоязычной публике</b> — наиболее смешон, ироничен и лучше передает тонкости и отражает суть.<br/>
<br/>
здесь — та же проблема. Переводчик украл смысл, сократя фразу: «Thank you, Luis. Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp and I don't.»<br/>
Что дословно означает: «Спасибо, Луис. Скажи, а почему у тебя есть иноп… Почему у тебя есть нап, а у меня — нет?»
<a href="https://akniga.org/vogt-alfred-van-chasy-vremeni" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/vogt-alfred-van-chasy-vremeni</a><br/>
<br/>
Вот такой рассказ послушайте. По моему, они похожи
Попробую ответить за автора. В смысле за 4-е. Хоть я и из 70-х, но вполне допускаю, что экономическая составляющая в настоящей жизни является доминирующей. Как это не печально.<br/>
По 5-му. Ну, блин, даже смешно — неужели для Вас так важны эти детали? Это же художественное произведение! И в смысле дальнейших претензий — ну не ставьте себя в смешное положение, ей богу. :)
«Висяк» — только на первый взгляд. Факты: <br/>
1)человек пропал с острова, откуда ему некуда и незачем было идти – в анекдот о том, что он вплавь решил добраться домой, поверит разве что полный идиот;<br/>
2) на острове присутствовало ограниченное количество лиц – всего 8 подозреваемых, что значительно упрощает задачу поиска убийцы;<br/>
3) то, что Эдик возомнил себя вожаком стаи, как и верзила, знали все, равно и то, что между ними был по этому поводу конфликт;<br/>
4) самая главная проблема – отсутствие трупа, но всё-таки был шанс его обнаружить, если бы поиски начали по горячим следам;<br/>
5) возможно удалось бы обнаружить орудие преступления – камень;<br/>
6) Эдик размозжил ему голову – кровь и мозги повсюду, а песок – это не гладкая поверхность (даже на которой уничтожить следы крови очень сложно – практически невозможно);<br/>
7) можно было бы заподозрить тайца-капитана, которого верзила избил, но на одежде тайца не удастся обнаружить следов крови убиенного, тогда как экспертиза одежды Эдика не оставит никаких сомнений;<br/>
8) опрос свидетелей – врать под протокол и подписывать ложные показания – не такое лёгкое дело, как может показаться, за это предусмотрена уголовная ответственность; таец же уже догадался, куда делся дебошир, из остальных наверняка кто-то тоже что-то слышал и видел — все они находились близко друг от друга; прибавьте сюда и методы дознания самого подозреваемого;<br/>
9) престиж туристической фирмы и угроза международного скандала — всё-таки пропал иностранный гражданин, если делу будет предана огласка и если подозрение падёт на того же капитана, а родственники пропавшего, для которого он небезразличен, захотят разобраться в ситуации – ясно, что спустить дело на тормозах не получилось бы. <br/>
Вот вам и «висяк», который вовсе и не висяк.
Наверное коровы умеют говорить на хинди, поэтому в Индии их не едят… Есть или не есть, вот в чем вопрос… журналистов пригласили на секретную ферму, где они обнаружили миллионы позитивных, говорящих Смешариков, которых Человечество уплетало на протяжение последних лет с большим аппетитом… перед журналистами встала нравственная проблема—— писать правду или нет о говорящих мясных колобках… Я думаю, лет через сто, когда на Земле будет население за 20 млрд, синтетическая пища будет состоять 2/3 в рационе человека, так что колобки могут быть спокойны… озвучка хорошая, спасибо
Стремиться можно к разным целям и строить можно разными способами. Вот, Пол Пот тоже социализм строил. Расчёт у него был прост как мычание. В стране проживает 6 миллионов граждан, а прокормить можно только половину. Убиваем под тем или иным предлогом 3 миллиона и сразу оказываемся в социализме… <br/>
Юмжангийн Цеденбал тоже строил социализм способом который сам изобрёл. Даже анекдот такой ходил: русские строят тяжёлую промышленнойсть, немцы — химическую, болгары — лёгкую, а монголы социализм… А не так давно довелось посмотреть современный документальный фильм о жизни в Монголии. Там крестьяне близ Улан-Батора из досок сколачивают колёса для арбы. Все манипуляции топором, других инструментов нет. Действо происходит рядом с юртой. Ни дорог, ни цивилизации. Зато природа хорошая, пища натуральная…<br/>
Я это к тому что нельзя перескочить из одной общественной формации в другую миновав промежуточные. Вопрос только в том насколько этот переход затянется. У японцев технологический скачок произошёл очень быстро. Первый автомобиль на островах появился в 1903 году в качестве подарка императору. А уже в 1905 году Япония на равных воевала с Россией, у неё был современный по тем меркам флот и армия. Однако патриархальный уклад общества сохраняется и по сей день. В этом году смотрел передачу, наш корреспондент снял сюжет про Японию. Гидом у него подрабатывала женщина, которая нанимается исполнять роль близких родственников. Суть работы в том, что если условные дети собираются пожениться, а родители одной из сторон против, то в знак протеста родители могут наложить на себя руки и тогда роль родителей будет на свадьбе выполнять артист. Рядовая ситуация для Японии.
<b>Андрей Кравец читает традиционно замечательно.</b>
осы ползали по стеклу.<br/>
Я во внутренней эмиграции<br/>
на работе сидел в углу.<br/>
<br/>
Всех коллег из офиса нашего<br/>
я уже попросил с утра<br/>
ни о чем у меня не спрашивать.<br/>
Я уехал. И вам пора.<br/>
<br/>
Базы данных, проекты, акции —<br/>
я не здесь, хоть пили ножом.<br/>
Я во внутренней эмиграции.<br/>
Я за внутренним рубежом.<br/>
<br/>
Я не здесь на летучке утренней.<br/>
Я не с вами в столовой ем.<br/>
Я в Париже. В Париже внутреннем.<br/>
Нет меня. Просто нет. Совсем.<br/>
<br/>
Пусть завскладом трещит по рации.<br/>
Пусть начальник искал меня.<br/>
Я во внутренней эмиграции<br/>
до конца рабочего дня.<br/>
<br/>
И когда это время пройдено,<br/>
лишь тогда начинает звать<br/>
ностальгия: Домой! На Родину!<br/>
К телевизору! На кровать!<br/>
© Каганов
<a href="https://m.youtube.com/watch?v=BHhJOC0hlGA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.youtube.com/watch?v=BHhJOC0hlGA</a>
Логичность ваша работает только в долгосрочном варианте, если бы они пребывали на острове долго и на скорую помощь надежды не было. Но здесь чётко определено что самое большее спасатели придут через 2-3 дня, тем не менее цивильность большого и вроде сильного мужчины сдулась буквально на первый день. То есть к чему человечество шло тысячелетиями, слиняло с данного индивидуума за считанные часы. <br/>
Всё, доброго вам вечера.
а авторов не стоит отвергать, к тому же Вы сами говорите что знаете что переводчик виноват.<br/>
<br/>
Например: тот же асприновский цкл «Мифов...» воспринимается абсолютно по разному в разных переводах. На мой взгляд — <b>перевод с минимальной адаптацией к русскоязычной публике</b> — наиболее смешон, ироничен и лучше передает тонкости и отражает суть.<br/>
<br/>
здесь — та же проблема. Переводчик украл смысл, сократя фразу: «Thank you, Luis. Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp and I don't.»<br/>
Что дословно означает: «Спасибо, Луис. Скажи, а почему у тебя есть иноп… Почему у тебя есть нап, а у меня — нет?»
<br/>
Вот такой рассказ послушайте. По моему, они похожи
По 5-му. Ну, блин, даже смешно — неужели для Вас так важны эти детали? Это же художественное произведение! И в смысле дальнейших претензий — ну не ставьте себя в смешное положение, ей богу. :)
1)человек пропал с острова, откуда ему некуда и незачем было идти – в анекдот о том, что он вплавь решил добраться домой, поверит разве что полный идиот;<br/>
2) на острове присутствовало ограниченное количество лиц – всего 8 подозреваемых, что значительно упрощает задачу поиска убийцы;<br/>
3) то, что Эдик возомнил себя вожаком стаи, как и верзила, знали все, равно и то, что между ними был по этому поводу конфликт;<br/>
4) самая главная проблема – отсутствие трупа, но всё-таки был шанс его обнаружить, если бы поиски начали по горячим следам;<br/>
5) возможно удалось бы обнаружить орудие преступления – камень;<br/>
6) Эдик размозжил ему голову – кровь и мозги повсюду, а песок – это не гладкая поверхность (даже на которой уничтожить следы крови очень сложно – практически невозможно);<br/>
7) можно было бы заподозрить тайца-капитана, которого верзила избил, но на одежде тайца не удастся обнаружить следов крови убиенного, тогда как экспертиза одежды Эдика не оставит никаких сомнений;<br/>
8) опрос свидетелей – врать под протокол и подписывать ложные показания – не такое лёгкое дело, как может показаться, за это предусмотрена уголовная ответственность; таец же уже догадался, куда делся дебошир, из остальных наверняка кто-то тоже что-то слышал и видел — все они находились близко друг от друга; прибавьте сюда и методы дознания самого подозреваемого;<br/>
9) престиж туристической фирмы и угроза международного скандала — всё-таки пропал иностранный гражданин, если делу будет предана огласка и если подозрение падёт на того же капитана, а родственники пропавшего, для которого он небезразличен, захотят разобраться в ситуации – ясно, что спустить дело на тормозах не получилось бы. <br/>
Вот вам и «висяк», который вовсе и не висяк.
Юмжангийн Цеденбал тоже строил социализм способом который сам изобрёл. Даже анекдот такой ходил: русские строят тяжёлую промышленнойсть, немцы — химическую, болгары — лёгкую, а монголы социализм… А не так давно довелось посмотреть современный документальный фильм о жизни в Монголии. Там крестьяне близ Улан-Батора из досок сколачивают колёса для арбы. Все манипуляции топором, других инструментов нет. Действо происходит рядом с юртой. Ни дорог, ни цивилизации. Зато природа хорошая, пища натуральная…<br/>
Я это к тому что нельзя перескочить из одной общественной формации в другую миновав промежуточные. Вопрос только в том насколько этот переход затянется. У японцев технологический скачок произошёл очень быстро. Первый автомобиль на островах появился в 1903 году в качестве подарка императору. А уже в 1905 году Япония на равных воевала с Россией, у неё был современный по тем меркам флот и армия. Однако патриархальный уклад общества сохраняется и по сей день. В этом году смотрел передачу, наш корреспондент снял сюжет про Японию. Гидом у него подрабатывала женщина, которая нанимается исполнять роль близких родственников. Суть работы в том, что если условные дети собираются пожениться, а родители одной из сторон против, то в знак протеста родители могут наложить на себя руки и тогда роль родителей будет на свадьбе выполнять артист. Рядовая ситуация для Японии.
Вам всё уже понятно и известно!..<br/>
©Eugene Kabrun