Хм. В списке книг Суэнвика на ЛитРес (8 книг) не содержится ни этого рассказа, ни сборника, в который он входит. Также ни единого упоминания о переводах на фантлаб. Рассказ там представлен только как «Ice Age», на языке оригинала. <br/>
Да и собственно в оригинале его было очень сложно найти (только винтажные физические книги почтой на амазон, версия для Киндла даже не продаётся). <br/>
Может быть, я не там искал, но даже общий поиск не дал мне никаких данных о переводе.
""«Мы подошли к окнам его комнаты.<br/>
– Род человеческий – ерунда. Главное – не изменить самому себе.<br/>
– Но ведь Гитлер, к примеру, тоже себе не изменял. Повернулся ко мне.<br/>
– Верно. Не изменял. Но миллионы немцев себе изменили. Вот в чем трагедия. Не в том, что одиночка осмелился стать проводником зла. А в том, что миллионы окружающих не осмелились принять сторону добра. „“<br/>
Джон Фаулз » Волхв" <a href="https://knijky.ru/books/volhv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">knijky.ru/books/volhv</a>
1 и 2 книга — ничего, интересны, а дальше по серии чисто размазня никакого сюжета описания магического боя на 16 часов, МАг поднял руку, маг сплел, маг пустил и так до безконечнлсти
В целом не плохо вышло повествование. В середине, правда начинает утомлять война империи с повстанцами, но зато сколько новых названий секторов, народов, наций. Я даже пытался заполнить, но потом бросил, и слушал как фон. Вообщем занимательно получилось, ну не на 5, Нона твердую 4. Любителями фантастики зайдёт точно.
Женя! Спасибо огромное! В пьесе на основе дилогии <a href="https://akniga.org/hafizovy-dikiy-amerikanec" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/hafizovy-dikiy-amerikanec</a> сцена появления Толстого обыгрывается таким диалогом:<br/>
<br/>
Александр (Крузенштерну): <br/>
Что за герой меня<br/>
От бестии спас мерзкой?<br/>
<br/>
Крузенштерн:<br/>
Поручик граф Толстой, <br/>
Для пущего здесь блеска.<br/>
<br/>
Александр:<br/>
Толстой не менее индейца смел, <br/>
Как затрудненье разрешить сумел!<br/>
Ему пошел бы очень ирокез,<br/>
И все-таки он знает политэс!<br/>
Собой хорош и ловок, словно кошка.<br/>
Еще б убавить живости немножко. <br/>
<br/>
А вот самопортрет графа в диалоге с Ордынским:<br/>
<br/>
Ордынский:<br/>
Когда я трезв, когда я не в гостях,<br/>
То по душе мне Моцарт, Гайдн и Бах.<br/>
Бетговен по сердцу под легким хмелем<br/>
И балалайка средь холостяков.<br/>
С цыганами же я плясать готов,<br/>
Когда уже стою я еле-еле.<br/>
<br/>
Американец:<br/>
А я, моя душа, и граф и людоед.<br/>
Под Гайдна не спеша<br/>
Ем устрицы в обед.<br/>
Под пляску египтян сомнения топлю<br/>
И радости вино из черепа я пью!<br/>
<br/>
И вот пример нашей игры в бисер — «перевода» одного и того же содержания с языка прозы на язык поэзии:<br/>
<br/>
Сия бабочка изловлена в Бразилии. Дикие называют ее «Осколок неба», ибо верят, что она является частью небесного свода, обрушившегося на землю от стрелы неразумного охотника. После того, как небесный свод обрушился из-за человеческой глупости, Человек навсегда утратил покой, стал жаден и зол. Однако после того, как на земле умирает праведник, его душа обращается в бабочку и улетает на небо, и со временем вид неба восстановится благодаря добрым людям.<br/>
<br/>
Сей бабочки в Бразилии приют.<br/>
Осколком Неба там ее зовут.<br/>
Стрелой охотник небо расколол,<br/>
И стал весь род людской и глуп и зол.<br/>
Но каждый раз, как умирает тот,<br/>
Кто радость и любовь другим несет,<br/>
Для брата кто не пожалеет хлеба,<br/>
Сей бабочкой становится душа<br/>
И улетает в небо не спеша,<br/>
Из них когда-то слОжится все Небо.
Рассказ — мой любимый у Бредбери и я очень рада, что он существует на сайте в трех вариантах (в исполнении Олейника — совсем другой рассказ, сюда попал ошибочно). На мой взгляд, каждый из вариантов по-своему хорош, слушатели могут выбрать исполнителя по своему вкусу.<br/>
Но у меня в аудиотеке, которую я собирала лет 10 назад, дорвавшись до возможностей интернета и радостно скачивая всё подряд, существует запись этого рассказа, исполнителя которой я не смогла идентифицировать… Вот в этом посте она приложена: <a href="https://vk.com/club128686536?w=wall-128686536_499" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/club128686536?w=wall-128686536_499</a><br/>
Буду рада и благодарна, если кто-нибудь поможет узнать чтеца.)))
А можно всё-таки по теме рассказа...? )) Не любовь, а влюблённость… Четырнадцатилетний подросток влюбился в молодую, симпатичную учительницу – Америку ни для кого не открыли — такое бывает сплошь и рядом. Учительница повела себя непедагогично, потворствуя ухаживаниям, тем самым постоянно подливая масло в огонь – она должна была держать дистанцию, даже намёком не выказав свою заинтересованность в нём, кроме как в статусе ученика То, что там не было никакой сексуальной подоплёки и «любовь» только платоническая (или «дружба»), – в это можно было бы поверить, если бы мальчику было 3-10 лет, но не 14 – в этом возрасте начинает бушевать настоящий гормональный шторм. Но вёл он себя на удивление сдержано, поэтому его поведение в данной ситуации более похоже на поведение зрелого человека, чем её – это и необычно. <br/>
Кстати, в США можно вступать в брак с 18-ти лет – 4 года для настоящей любви не срок, да и разница в 10 лет некритична – подумаешь, даже через 10 лет – ему 24, а ей 34 года – вполне можно себе представить – ещё кучу детей родить и вырастить успели бы.
Должна быть некая гибкая и при этом разумная система между людьми и окружающим миром. Здесь всё происходит опосредованно, через механизмы и всё больше технологии. Да и само тело человека это механизм. Какое-то «волшебство», сигналы, «передай дальше» в это я не верю. Пытались с такими идеями что-то делать. И разные поселения вроде как «близких по духу». Ни к чему это особо не привело. Нужно знать и понимать зачем и какой ожидается результат. Вполне конкретный. Иначе всё очень размыто и чем дальше, тем размытее. Предположим, что в ком-то ну очень много Любви и Милосердия. Просто через край. Уж не знаю, чем это измеряется. Ну и придёт он к людям. Что он будет делать? Как он будет это воплощать в физическую реальность, через что? Обнимать-целовать? Или руки на кого-то накладывать, молиться, читать проповеди? Не факт, что это вообще хоть когда-нибудь работало. То есть как эта «Любовь и Милосердие» должны проявляться и влиять на окружающий мир? Притом, что люди элементарных совместных действий совершать часто не могут даже за деньги. Не говоря уж «за просто так», «ради идеи». Проверить несложно. К любому на улице подойдите и про Любовь да Милосердие рассказывать начните. В 99,9% случаев реакция предсказуема. А если исключение отыщется, то предложить ему будет нечего. Так и возникают секты. В сериале «Фарго» 3 сезон 3 серия на 27 минуте есть такой короткий анимационный фильм фантастический. Про робота, который хотел всем помочь. Если вы не смотрели, то очень рекомендую.
это уже не создание жизни, а клонирование. такие девочки через 4 поколения уже совсем без иммунитета будут, потому что организм не будет развиваться. и все вымрут. люди созданы двух полов, и только так они смогут существовать.
Слушал первые 6 томов в озвучке Зодика… плевался на его неумение выставлять ударения и не соблюдение знаков препинания. Но этот чтец это «нечто». Такой херни я ещё не слушал. Пишу клиент на 3 главе… незнаю на сколько ещё меня хватит… Путает слова, понимает это и после паузы читает дальше… фоновые шумы рубки дров… напомнило уроки литературы когда двоечнику давали читать в слух
мне нравится то что:<br/>
хорошее чтение на 40+ скорости…<br/>
автор так медленно говорит что даже на 40 звучит как будто нормально.<br/>
и много долго описывают. например: волосы описывают так как будто описывают какой то большой дом по деталям и мне это не нравится. т.к нужно вывести основной смысл. а когда описывают 1 предмет долго это плохо. людям нужен смыыыыыысл!!!
Как правило такие большие серии бывают интересны только первые 2-3 книги. И эта серия не исключение. Первые две книги слушались, третья-… Четвертую даже не дослушала.
Меня зовут Марина, кирилка. Это первое. Я слушала много его рассказов. Это второе. И мне не нравится когда оскорбляют Женщину даже один раз, несмотря на то, что там где вы все вместе с автором, говорится — " один раз не пидарс ". Сколько вас там уже фанов этого «произведения» 81 и г? Это был всего лишь мой комментарий и всего лишь «произведение», о, а сколько информации o вас получила КАРМА. Слова это тоже поступки, так что осторожнее. А слова автора, которого читают это его дела. И последнее, это был тест на то как вы все отреагируете, что бы вам всем дать лучшее место или оставить вас там же у параши, где вы все 81 и г находитесь.
Да и собственно в оригинале его было очень сложно найти (только винтажные физические книги почтой на амазон, версия для Киндла даже не продаётся). <br/>
Может быть, я не там искал, но даже общий поиск не дал мне никаких данных о переводе.
– Род человеческий – ерунда. Главное – не изменить самому себе.<br/>
– Но ведь Гитлер, к примеру, тоже себе не изменял. Повернулся ко мне.<br/>
– Верно. Не изменял. Но миллионы немцев себе изменили. Вот в чем трагедия. Не в том, что одиночка осмелился стать проводником зла. А в том, что миллионы окружающих не осмелились принять сторону добра. „“<br/>
Джон Фаулз » Волхв" <a href="https://knijky.ru/books/volhv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">knijky.ru/books/volhv</a>
<br/>
Всего пять парадоксов путешествия во времени (посмотрите, в сети полно информации):<br/>
<br/>
1. Парадокс предопределения.<br/>
2. Парадокс онтологический.<br/>
3. Парадокс «дедушки». <br/>
4. Парадокс «убийства Гитлера».<br/>
5. Парадокс Полчинского.
<br/>
Александр (Крузенштерну): <br/>
Что за герой меня<br/>
От бестии спас мерзкой?<br/>
<br/>
Крузенштерн:<br/>
Поручик граф Толстой, <br/>
Для пущего здесь блеска.<br/>
<br/>
Александр:<br/>
Толстой не менее индейца смел, <br/>
Как затрудненье разрешить сумел!<br/>
Ему пошел бы очень ирокез,<br/>
И все-таки он знает политэс!<br/>
Собой хорош и ловок, словно кошка.<br/>
Еще б убавить живости немножко. <br/>
<br/>
А вот самопортрет графа в диалоге с Ордынским:<br/>
<br/>
Ордынский:<br/>
Когда я трезв, когда я не в гостях,<br/>
То по душе мне Моцарт, Гайдн и Бах.<br/>
Бетговен по сердцу под легким хмелем<br/>
И балалайка средь холостяков.<br/>
С цыганами же я плясать готов,<br/>
Когда уже стою я еле-еле.<br/>
<br/>
Американец:<br/>
А я, моя душа, и граф и людоед.<br/>
Под Гайдна не спеша<br/>
Ем устрицы в обед.<br/>
Под пляску египтян сомнения топлю<br/>
И радости вино из черепа я пью!<br/>
<br/>
И вот пример нашей игры в бисер — «перевода» одного и того же содержания с языка прозы на язык поэзии:<br/>
<br/>
Сия бабочка изловлена в Бразилии. Дикие называют ее «Осколок неба», ибо верят, что она является частью небесного свода, обрушившегося на землю от стрелы неразумного охотника. После того, как небесный свод обрушился из-за человеческой глупости, Человек навсегда утратил покой, стал жаден и зол. Однако после того, как на земле умирает праведник, его душа обращается в бабочку и улетает на небо, и со временем вид неба восстановится благодаря добрым людям.<br/>
<br/>
Сей бабочки в Бразилии приют.<br/>
Осколком Неба там ее зовут.<br/>
Стрелой охотник небо расколол,<br/>
И стал весь род людской и глуп и зол.<br/>
Но каждый раз, как умирает тот,<br/>
Кто радость и любовь другим несет,<br/>
Для брата кто не пожалеет хлеба,<br/>
Сей бабочкой становится душа<br/>
И улетает в небо не спеша,<br/>
Из них когда-то слОжится все Небо.
Но у меня в аудиотеке, которую я собирала лет 10 назад, дорвавшись до возможностей интернета и радостно скачивая всё подряд, существует запись этого рассказа, исполнителя которой я не смогла идентифицировать… Вот в этом посте она приложена: <a href="https://vk.com/club128686536?w=wall-128686536_499" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/club128686536?w=wall-128686536_499</a><br/>
Буду рада и благодарна, если кто-нибудь поможет узнать чтеца.)))
Кстати, в США можно вступать в брак с 18-ти лет – 4 года для настоящей любви не срок, да и разница в 10 лет некритична – подумаешь, даже через 10 лет – ему 24, а ей 34 года – вполне можно себе представить – ещё кучу детей родить и вырастить успели бы.
хорошее чтение на 40+ скорости…<br/>
автор так медленно говорит что даже на 40 звучит как будто нормально.<br/>
и много долго описывают. например: волосы описывают так как будто описывают какой то большой дом по деталям и мне это не нравится. т.к нужно вывести основной смысл. а когда описывают 1 предмет долго это плохо. людям нужен смыыыыыысл!!!