Он Джон Гаттерас, англичанин. Но, если честно, с произношением фамилии «черт ногу сломит». В первых переводах Вовчок он был Гаттрас (без буквы Е). По контексту рассказа — ГаттерАс должен быть. Видимо во времена Алексея Толстого так и произносили. Сегодня же такое произношение вызывает НЕОДНОЗНАЧНУЮ реакцию… рифма неприличная так и лезет)) Поэтому, я подслушал у Максима Доронина и решил пусть будет ГаттЕрас (звучит мужественней)))
Раньше всех куриц и яиц — умение вовремя снести золотое яичко. Вики охотно нам говорит, что по мотивам сценария Роберта Земекиса и Боба Гейла изданы несколько романов, написанных разными авторами. <br/>
Джон Томпсон же, предположительно — наш соотечественник. Его книга выпущена в 1994 году в серии «Бестселлеры Голливуда». <br/>
Первая серия фильма вышла в 1985 году. Не забыть восторг и радость от просмотра!
шо ж ты со мной делаешь))) потолок <br/>
Джон Лоутон из всех вокалистов Хипов пожалуй самый привлекательный, Байрон конечно в порядке, Сломан уже повёл вокал на спад, а Шоу вообще ни о чём, с ним группа иссякла.<br/>
Лэди ин блэк помните?<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=N0H48bpJziQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=N0H48bpJziQ</a>
Уэллман Мэнли Уэйд «Город шонокинов» (1946).<br/>
<br/>
Действие разворачивается на территории странных «маленьких людей», созданных фантазией Уэллмана. Джон Танстоун узнаёт о местоположении поселения, где обитают «люди с длинными пальцами и вертикальными зрачками…» По пути в «город шонокинов» он сталкивается с Крашем Коллинзом, которого похищают «маленькие люди». Теперь Танстоуну нужно умудриться вызволить горе-помощника из города шонокинов. Понравилось исполнение Олега Булдакова. «Лайк».
приучился читать аннотации, предисловия от автора и вступительные статьи перед основным содержанием во всех книгах и иногда читал послесловия, а потом уже и само произведение — удовольствие растягивал — ещё в 80-х годах. С книгами было туго, поэтому приходилось так поступать, потому что можно было узнать о других книгах. <br/>
Сейчас информационным голодом уже никого не напугаешь, но привычка у меня осталась. )) <br/>
Но особое, несравнимое ни с чем удовольствие мне доставляет чудом мною(второй раз! — первую зачитали) купленная кэролловская «Алиса ...» с комментариями Мартина Гарднера(того самого — математика) и с комментариями и примечаниями к комментариям Гарднера выполненными Н.М. Демуровой(как учителю английского Вам должна быть известна сия дама), которая эту книгу и перевела.<br/>
<br/>
Эта книга — нечто! Там мелкого текста, мне кажется — половина всего её печатного объёма! Безумно интересно! Там только «Бармаглот» представлен на 4-х языках, включая русский конечно.<br/>
А рисунки в книге от сэра Джона Тенниела.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Тенниел,_Джон" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Тенниел,_Джон</a>
Пусть эксперты доказывают или опровергают авторство Шолохова. Я прослушала прекрасную книгу в прекрасном исполнении. И это книга М. Шолохова «Тихий Дон». Для меня это имеет значение.
Дон Кихот против Гретты Тунберг и её Ветряных генераторов (мельниц)…<br/>
<br/>
Поездки по Испании, пьянки, пикники и застольные беседы с Дураном<br/>
… легли в основу
Спасибо за добрые отзывы. Они очень вдохновляют. Хотя рассказов о Чёрном Джо, видимо, больше не будет, может быть, я когда-нибудь напишу о нём полноценную повесть.
При употреблении в пищу (молоко, каша) вполне могут возникнуть галюцинации, вроде как легче чем от психотроников. Джо Роган, в одном из стендапов, рассказвает про «желейных мишек» )))
Я молодец:-) и Вы молодец :-) :-) :-) :-) :-), а Тэффи совсем супер!!!<br/>
Как Вы смотрите на «Концерт» или «Дон Кихот и тургеневская барышня»? А ещё «Морские сигналы можно» ;)
Думаю, в будущем, автор станет классиком мистических рассказов. Пыталась с кем-то сравнить- сложно, может напоминает чем-то Джо Хилла. Рассказы, которые было бы интересно экранизировать.
Весело, задорно, и захватывающе! Джо, как всегда, не подвел. Жду продолжения, уж больно интересно узнать побольше о поместье в восточной Польше, и тех самых особенных клёцках
Книга понравилась намного больше первой части. Очень хорошо, что повествование ведется от лица Кристин, а не глуповатого Джона, как в первой книге. Сюжет весьма закручен и является несколько усложненной версией пиратского Индианы Джонса. Чтец — отличный.
Очень много актрис играли мисс Марпл, мне больше всех нравилась Джоан Хиксон. Сидит в гостях с неким видом отстранённости от происходящего, рассказывает о своих многочисленных родственниках, а потом раз — и… состояние найдено!!! либо преступник вычислен!!!
разделяю взгляд. и то как они оба любят читать, и то что столько книг выйдет после их кончины, которые они не смогут прочитать. и спасибо «за Хайнлайна и Джоан Баэз в моем детстве, родители» тоже :)
Родни безупречен как муж, отец и человек. А Джоан в общем то жаль — не такой уж она и плохой человек, просто по некоторым причинам она спряталась за дисциплину и порядок. Вот Родни и жалел ее.
Ча́йна Том Мьевиль (англ. China Tom Miéville, род. 6 сентября 1972, Норидж) — британский писатель-фантаст, левый активист и учёный. Он определяет свой жанр как «странную фантастику» (weird fiction). А про Джона Голда я не писала!)))
Рассказ перекликается по духу с рассказами Джона Конолли — про вредоносный «маленький народец». Только здесь всё кончилось гораздо оптимистичней.<br/>
<br/>
И вообще — почему этот Чикбаун приставал к маленькой застенчивой девочке, а не к взрослым, например?
Джон Томпсон же, предположительно — наш соотечественник. Его книга выпущена в 1994 году в серии «Бестселлеры Голливуда». <br/>
Первая серия фильма вышла в 1985 году. Не забыть восторг и радость от просмотра!
Джон Лоутон из всех вокалистов Хипов пожалуй самый привлекательный, Байрон конечно в порядке, Сломан уже повёл вокал на спад, а Шоу вообще ни о чём, с ним группа иссякла.<br/>
Лэди ин блэк помните?<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=N0H48bpJziQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=N0H48bpJziQ</a>
<br/>
Действие разворачивается на территории странных «маленьких людей», созданных фантазией Уэллмана. Джон Танстоун узнаёт о местоположении поселения, где обитают «люди с длинными пальцами и вертикальными зрачками…» По пути в «город шонокинов» он сталкивается с Крашем Коллинзом, которого похищают «маленькие люди». Теперь Танстоуну нужно умудриться вызволить горе-помощника из города шонокинов. Понравилось исполнение Олега Булдакова. «Лайк».
0:01 Джером Дейвид Сэлинджер<br/>
11:30 Норман Мейлер<br/>
37:40 Джеймс Артур Болдуин<br/>
55:10 Фланнери О’Коннор<br/>
1:00:42 Гор Видал<br/>
1:12:05 Уильям Стайрон<br/>
1:23:30 Харпер Ли<br/>
1:29:45 Том Вулф<br/>
1:33:50 Эдгар Лоуренс Доктороу<br/>
1:42:48 Джон Апдайк
Сейчас информационным голодом уже никого не напугаешь, но привычка у меня осталась. )) <br/>
Но особое, несравнимое ни с чем удовольствие мне доставляет чудом мною(второй раз! — первую зачитали) купленная кэролловская «Алиса ...» с комментариями Мартина Гарднера(того самого — математика) и с комментариями и примечаниями к комментариям Гарднера выполненными Н.М. Демуровой(как учителю английского Вам должна быть известна сия дама), которая эту книгу и перевела.<br/>
<br/>
Эта книга — нечто! Там мелкого текста, мне кажется — половина всего её печатного объёма! Безумно интересно! Там только «Бармаглот» представлен на 4-х языках, включая русский конечно.<br/>
А рисунки в книге от сэра Джона Тенниела.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Тенниел,_Джон" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Тенниел,_Джон</a>
<br/>
Поездки по Испании, пьянки, пикники и застольные беседы с Дураном<br/>
… легли в основу
Как Вы смотрите на «Концерт» или «Дон Кихот и тургеневская барышня»? А ещё «Морские сигналы можно» ;)
<br/>
И вообще — почему этот Чикбаун приставал к маленькой застенчивой девочке, а не к взрослым, например?