В исполнении произведения чувствуется работа мастера. <br/>
Автор поместил своего героя в обстановку, немного похожую на Эдемский сад. Не хватало только Евы. Но в отличии от главного персонажа, который жил в свое удовольствие, не причиняя никому вреда, из-за проступка Адама и Евы пострадали все их потомки. О последствиях в Библии записано: «…через одного человека в мир вошёл грех, а через грех — смерть и таким образом смерть перешла на всех людей, потому что все стали грешными...» (Римлянам 5:12). Но замысел Бога- сделать всю землю похожей на рай, не изменился и для исполнения его он предпринял определенные действия: «Бог любит мир так сильно, что отдал своего единородного Сына, чтобы каждый, кто в него верит, не погиб, а обрёл вечную жизнь». (Иоанна 3:16) Библейское учение о выкупе является одним из основных, показывающее путь к прекрасной жизни.
Когда-то давно читала этот роман, и на меня он произвёл примерно такое же впечатление. Очень хорошо описана природа (особенно этот самый сад и его растения ), детали интерьера, архитектура — у автора лёгкий, цветистый слог,… но ни один из героев не вызывает симпатии, особенно главная героиня — видно, что самым главным для неё, что определяет достоинство человека, являются титулы и богатство (и неважно, как они достались), и не имея ни того, ни другого, сама же и считает себя полным ничтожеством, а остальные легко с этим соглашаются и паразитируют на этом её чувстве неполноценности, вытирая ноги. У схожего с ней персонажа Джейн Эйр хотя бы был характер и чувство собственного достоинства, что вызывает чувство уважения и симпатии к ней, а здесь скорее симпатизируешь Ребекке, как сильной личности. Действительно, у главной героини даже нет имени — видно автор и хотела изобразить её такой: безымянной, сирой и жалкой, чтобы все плебеи знали своё место.
Зачем вы ставите мне дизлайки? Что за детский сад. <br/>
И что значит «зачем смотреть на оглавление»? Чтобы знать, какую главу слушаешь! Логично? Потому что (видимо вы у нас бездельник) у людей много дел, часто человек может просто убрать телефон с наушниками даже не выключив воспроизведение, вы об этом не подумали? Часто человек засыпает с наушниками и на следующий день ему необходимо искать главу, а он не знает её номер или название. Люди слушают аудиокниги в машине, и часто её покидают не остановив воспроизведение, например на заправке. Человек должен знать, что он слушает. Если вы не знаете — это не значит что всем плевать, у людей в жизни всё по полочкам, они в курсе что и когда слушают, в отличии от вас.<br/>
Люди со слабым зрением. Ха. почему вы не подумали о людях, которые не выключают воспроизведение, когда убирают телефон?<br/>
Вот вам и ответ.
Очень жаль, что творчество такого писателя как Владимир Амлинский представлено всего лишь одним рассказом. Помню в детстве слушал радиопостановку «Музыка на вокзале» с участием Олега Табакова и Игоря Кваша. А ещё был радиоспектакль «Станция первой любви», где играли Олег Табаков, Роза Макагонова и Владимир Земляникин. Очень хотелось бы послушать такие произведения как «Жизнь Эрнста Шаталова» о молодом человеке-инвалиде, для которого встаёт вопрос: как жить, если жизнь становится невыносимой, как не быть обузой себе и другим. Это произведение мы проходили в школе на уроке литературы как внеклассное чтение. А ещё помню роман «Возвращение брата» о человеке, бывшем заключённом, пытающимся найти своё место в жизни. Его напечатали в журнале «Юность» за март 1973 г., где Владимир Амлинский был членом редколлегии. В том же журнале «Юность» напечатали его роман «Нескучный сад» о жизни трёх поколений одной семьи. Очень надеюсь, что книги Владимира Амлинского будут интересны как молодому читателю, так и более старшему поколению.
Читая комментарии, нашёл для себя, что недалеки от истины те, что заминусованы))) Похоже, мой тоже заминусуют. Пусть… Истина дороже)))<br/>
Стариков пишет интересно и увлекательно, и отчасти правдиво. Но вот в том то и дело, что отчасти. И то, что он поёт под дудку кремля, не очевидно только для человека, который либо «не в теме», либо смотрит телевизор и верит ему, либо ходит в детский сад.<br/>
Истины нам просто так никто не расскажет. И уж тем более не приходится этого ждать от раскрученных медийных личностей. Её только по крупицам от разных людей и как пазл из частичек собирать…<br/>
Доллар свою работу уже сделал и спасать его особого смысла нет.<br/>
Война или мегакризис, или ещё хрен знает что, но главное, чтобы что-то мощное и глобальное нужны для другого. Для передела мира. Для того, чтобы перечеркнуть все результаты Ялтинской конференции. И написать новые.
Это стихотворение о работах Доброва.<br/>
ВАЛААМСКИЙ ГОСТЬ<br/>
(Художнику Геннадию Доброву)<br/>
<br/>
Листопад… Пожелтевшие лица.<br/>
И опять — листопад, листопад…<br/>
Вам случилось с войны возвратиться,<br/>
матерясь в полумрак невпопад.<br/>
<br/>
Листопад над землей Валаама.<br/>
Облетает задумчивый сад<br/>
интернатский. Распахнуты рамы —<br/>
инвалиды встречают закат.<br/>
<br/>
Вам случилось безжалостно выжить,<br/>
половину себя потеряв.<br/>
Выше голову! Голову выше!<br/>
Появился художник в дверях!<br/>
<br/>
Он берет свой снимает устало.<br/>
Он волшебный берет карандаш.<br/>
Он рисует. Питается мало.<br/>
Он ваш брат и спаситель он ваш.<br/>
<br/>
Плещет Ладога мелкой волною.<br/>
Молчаливый, он тихо встает.<br/>
Ваше горе своею виною<br/>
он, рыдая, потом назовет.<br/>
<br/>
И, вгрызаясь в московские будни,<br/>
как в полярные льды ледокол,<br/>
никогда он о вас не забудет —<br/>
ни о ком!<br/>
Вячеслав Ананьев
Про Китай это не мифологема. Материалов достаточно. Наслаждались или нет, это мы не можем знать. И какая жертвам разница, наслаждается этот палач или тупо всё делает, как машина? Изложил и хорошо. Есть над чем подумать. Жестокости творят личности психопатические. Лишённые сочувствия и сострадания. Де Сад таким не был. В любом случае это из серии «страшнее кошки зверя нет». Т.е. Пол Пот не страшен, какой-нить диктатор-людоед не страшен. Писака вот страшен зато.) Как и на исповедях у попа. Ему неинтересно, если кто-то расстреллял сто человек. Или слил пять цистерн химикатов в реку. Или украл сто миллионов. Это бог прощает не глядя. А вот какое-нить рукоблудие, «мысли греховные» это ай-яй-яй. В отношении этого попустительства быть не могёт. Но я ж говорю. Всё это уже Марк Твен написал. Ладно. Наверное достаточно этой темы. Не слишком то она и интересна. Да и затаскана изрядно.
Не слишком впечатлило, скажу прямо. Первая история этого цикла была «конкретнее». И ещё такое дело. Мало кто из молодых писателей умеет воплощать мысли в слова без помарок. Я по молодости тоже марал бумагу. И резко бросил, как только знакомый лингвист научил меня анализировать текст. Здесь я посвятил анализу пять минут. Вот что поймал.<br/>
1. «Рефлекторно меня занесло.» Не вяжется! Может, не «занесло», а «пронесло»? Не слишком, но уже лучше!))<br/>
2. «Выбежал мужик с невыразительным лицом». Ну, Виннету ты наш, Зоркий глаз! В такой ситуации спокойно разглядел лицо. И что увидел?)<br/>
3. «Прижимал к животу красную руку». А почему красную? Он что, индеец? Может, не руку, а ладонь? И не красную, а окровавленную? Это ж не одно и тоже!)<br/>
В-общем, ясно, да? Как говорил знакомый боцман (дамы — в сад!): <br/>
«И вроде всё достаточно п… здато, <br/>
Но всё равно какая-то х… ня.)))
«Сказки ХафизЫ» – выражение моего благоговения перед классикой. Я так люблю эти сюжеты, что мне хочется сделать их более совершенными, придав им стихотворную форму. Когда я перечитываю для дочки знакомые с детства сказки, рифмы возникают сами собой. Они не дают мне покоя, как спелые яблоки или пирожки из сказок просятся, чтобы их достали из печи или собрали с дерева. Я их так отчётливо вижу, что оставить без внимания не могу. <br/>
Иногда я меняю в сказочных поэмах нюансы, устраняю некую нелогичность. Например, объясняю, как мать Якоба из сказки «Карлик Нос» могла отпустить сына со старухой, явной ведьмой. В моей версии это действие гипнотических чар колдуньи. Или меняю поведение знатного юноши Саида из другой сказки Гауфа – ведь он не мог покинуть Багдад, не побывав у спасенного им Гаруна аль-Рашида. Такие алогизмы, при сочинении поэмы, вначале ставят в тупик, а по их преодолении снова открывают путь свободному течению сказки.<br/>
Негуманным показался мне и финал «Маленького Мука». Здесь я устроила так, что наказанным остается только обидевший Мука султан, а его жене и дочерям возвращается прекрасный облик.
Довольно понравился сборник рассказов, всех их роднит чувство такой красивой легкой тоски, меланхолия и мысли о смерти, горечь утраты — что мне как читателю очень по душе.<br/>
<br/>
Больше всего понравились «Сад опавших листьев»; трогательным был «Девочка за вышиванием».<br/>
Милым, но простым показался «Волнистый попугайчик». Там, откуда я родом, попугайчики улетали от хозяев так часто, что уже успели расплодиться и стать не такими уж редкими дикими птицами: р Было приятно послушать, сколько всего от удивления автор наразмышлял на эту тему, когда сама на явление дикого попугая в городе можешь ответить только «Нуу да, бывает».<br/>
Меньше всего понравилась «Жемчужинка для Миа»- что мотивация парня, что чувства Мии мне были совершенно не близки, <spoiler>а её извинение в конце вызвало только недоумение и злобу. Зачем ему было полезать в эту капсулу времени после признания в чувствах? Зачем ей было на протяжении ВСЕЙ жизни мучиться от неудавшейся первой любви и приходить преданно наматывать на кулак сопли перед капсулой, когда можно было бы уже послать такого «возлюбленного», найти кого другого, создать семью и жить счастливо. Девушка просто спустила свою жизнь в унитаз из-за какого-то парня и сраной жемчужинки, фе. Ещё и извинялась перед смертью, что доставила хлопоты, ааа! </spoiler><br/>
«ЭЙ, выходи!» — хорош, просто хорош, скорее даже не рассказ, а притча.<br/>
«Человек-кресло» — да, жесть, крутой в своей извращенной любви и легкой омерзительности, японцы в этом прям хороши.<br/>
«Чувство на вершине» и «Лимон» как-то не оставили после себя впечатлений.<br/>
«Ожидание» показался с одной стороны хорошо написанным, с другой стороны как будто слишком коротким, недосказанным. Скорее запись в дневнике, а не рассказ.<br/>
«Отраженная луна» был немного непонятен, но при этом красив и многогранен. Оно и понятно: сложно описать чувства вдовы, чей первый муж был прикован к постели, но которого она любила, но с которым не было близости.<br/>
«Сад камней» слишком резко закончился, хотя с той историей можно было бы ещё накатать продолжения на небольшой романчик.
неверное это лучше всего показано в культовом романе Булгакова: «Прокуратор сел в кресло, Банга, высунув язык и часто дыша, улегся у ног хозяина, причем радость в глазах пса означала, что кончилась гроза, единственное в мире, чего боялся бесстрашный пес, а также то, что он опять тут, рядом с тем человеком, которого любил, уважал и считал самым могучим в мире, повелителем всех людей, благодаря которому и самого себя пес считал существом привилегированным, высшим и особенным. Но, улегшись у ног и даже не глядя на своего хозяина, а глядя в вечереющий сад, пес сразу понял, что хозяина его постигла беда. Поэтому он переменил позу, поднялся, зашел сбоку и передние лапы и голову положил на колени прокуратору, вымазав полы плаща мокрым песком. Вероятно, действия Банги должны были означать, что он утешает своего хозяина и несчастье готов встретить вместе с ним. Это он пытался выразить и в глазах, скашиваемых к хозяину, и в насторожившихся навостренных ушах. Так оба они, и пес и человек, любящие друг друга, встретили праздничную ночь на балконе. „
имхо это даже не пасхалка-а как бы не прямо показанная ось. во первых это одна серия-Метаморфозы <br/>
Цифровой, Вита Ностра, Мигрант-и в каждой есть словесный кивок на следующую. во вторых смысловая связь при всей независимости сюжетов и даже миров-тоже есть.<br/>
в первой книге Цифровое Оно говорит что я лишь использую настраиваю эту «машинку»(имея ввиду наш мир)-и вижу что я тут далеко не первый, во второй Сашка создает мир-принципально иной чем наш-основанный на любви и отсутствии Зла-и он легко узнается в исходнике Раа где даже ради пропитания то не убивать не надо-прямо как Сад Эдема. и наконец все три книги если их объединить по названию-строят фразу из гимна средневековых университетов «Vita nostra brevis est,Brevi finietur» «Жизнь наша коротка, призрачны границы.»-а данная фраза парафраз римского-искусство вечно.<br/>
конечно книги связанны куда более сильно-там если приглядываться к деталям-можно все три произведения крутить как калейдоскоп
увы но и близко не так :) во первых проблема в том-что Олди в целом пишут скорее апокриф мифов-жанр литературы «как все было на самом деле»-во вторых-Кун вот и рядом не стоял.что в Одиссее-сыне Лаэрта, что «Герой должен быть один» что в книгах о Персее-авторы опираются на реальные мифы.<br/>
а Кун который почему то у нас считается сборником греческих мифов-честно озаглавил свое произведение «что рассказывали древние греки о своих богах и героях»-сюрприз является сборников худ. литературы греков :) Эсхил там или Эврепид и т.п. т.е. Кун это изложение былых коллег Олди-которые писали мифологическое фентези 2000 лет назад до Олди.<br/>
к примеру гляньте описание Сторуких-всепобеждающая мощи стихии -некий планетарный Вихрь-это из реальных мифов-а греков писателей это просто гигантские существа…<br/>
или описание Тартара у Олди-да по мифам аид-лишь загробный мир людей-а у богов есть свой загробный мир-Тартар и т.п.
Всю жизнь натыкался на упоминание сложного и высокоинтеллектуального романа Джойса «Улисс». Наконец-то освоил при помощи Игоря Мушкатина.Думаю, Гомер бы очень удивился, узнав, что роман написан по мотивам его поэмы.Гомер отчётливо сюжетен, здесь сюжет весьма условен и если даже начитанному человеку не сказать, что это как-то связанно с «Одиссеей», то он вряд ли догадается.Я лично этот роман понял, как мощный поток сознания Джойса-Стивена, основанной на его природной паранойе и сыновней неудовлетворённости своим настоящим папашей Джоном.К тому же во время его написания скорее всего прилагались ирландские виски и каннабис.Истинное удовольствие я получил от главы про Аид(похороны его школьного товарища), последней главы Пенелопа, где простодушный поток сознания неверной жены Молли Блум просто привёл меня в восторг и от сравнения в самом начале романа Мёртвого Моря с «древней пиз… ой на теле Земли.Я там бывал и оно точно похоже на женский половой орган:) Думаю, что человеку, любящему литературу, обязательно надо освоить это прикольное произведение!!!:)
Прямо хочется на цитаты разбирать! <br/>
<br/>
" — Дядя! <br/>
— Что тебе, Лидочка? <br/>
— Что ты делаешь? <br/>
— Я читаю, дитя моё, о тактике жирондистов. <br/>
— А зачем? <br/>
— Чтобы бросить яркий луч аналитического метода на неясности тогдашней конъюнктуры. <br/>
— А зачем? <br/>
— Для расширения кругозора и пополнения мозга серым веществом. <br/>
— Серым? <br/>
— Да. Это патологический термин. <br/>
— А зачем? " <br/>
<br/>
" — Мне ничего не надо. Я хочу посмотреть картинки. <br/>
— Ты, Лида, вздорная, пустая женщина. Возьми журнал и беги в паническом страхе в горы. <br/>
— И потом, я хочу сказку. <br/>
— У тебя, милая, спрос превышает предложение. Это нехорошо. " <br/>
<br/>
" Как-то папа взял сына и понес в сад, где росли яблоки. Посадил под деревом, а сам влез на дерево рвать яблоки. Мальчик и спрашивает: «Папаша… яблоки имеют лапки?» — «Нет, милый». — «Ну, значит, я жабу слопал!» <br/>
— Ай! Съел жабу? <br/>
— Представь себе. Очевидно, притупление вкусовых сосочков. "
А мне нравится это завораживающее стихотворение Гумилёва:<br/>
<br/>
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,<br/>
И руки особенно тонки, колени обняв.<br/>
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад<br/>
Изысканный бродит жираф.<br/>
<br/>
Ему грациозная стройность и нега дана,<br/>
И шкуру его украшает волшебный узор,<br/>
С которым равняться осмелится только Луна,<br/>
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.<br/>
<br/>
Вдали он подобен цветным парусам корабля,<br/>
И бег его плавен, как радостный птичий полет.<br/>
Я знаю, что много чудесного видит земля,<br/>
Когда на закате он прячется в мраморный грот.<br/>
<br/>
Я знаю веселые сказки таинственных стран<br/>
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,<br/>
Но ты слишком долго вдыхала тяжёлый туман,<br/>
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.<br/>
<br/>
И как я тебе расскажу про тропический сад,<br/>
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…<br/>
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад<br/>
Изысканный бродит жираф.
В детстве сказка «Мальчик-звезда» воспринималась как довольно жестокая и мрачная. Сейчас послушала… Какая-то сомнительная история о том, что королева родила ребёнка зимой в лесу, и его украли разбойники (обычное дело — беременной королеве ночью в одиночку в лютый мороз по лесу шастать). Затем непонятно откуда появились разбойники, забрали ребёнка и оставили в лесу, чтобы он погиб, не забрав дорогого плаща и ожерелья (чего ради возились?). Через десять лет королева решила поискать ребёнка, почему-то в образе нищенки… Пусть, это сказка… Но хоть какая-то логика в ней должна быть.<br/>
Про рыбака и его душу тоже своеобразная сказка. Исходя из изложенного, рыбак был прав в отношении того, что душа ему без надобности. Лишняя деталь, как оказалось. И возникло ощущение, что автор сам не понял, о чем хотел сказку рассказать.<br/>
В чём эгоизм великана-эгоиста, вообще непонятно. Сомневаюсь, что сам Уайльд открыл свой собственный сад для свободного посещения всеми окрестными детьми.
Да уж, вот ужас-то! Спать, определённо, придётся при свете!)<br/>
<br/>
По рассказу возникли два вопроса. Первый: в каком возрасте пребывал наш пугливый юноша? Страхи — совершенно детские. Но, вот ведь как, газеты на досуге почитывает!) «В одной газете вычитал»… А это уже не детский сад! Я, росший не самым тупым мальчиком, знал только «Пионерскую правду». А кроме этой, никаких других в руки не брал. А тут парень читал, да ещё и не одну!))<br/>
И фамилию Фет я тоже услышал далеко не в раннем детстве. А уж чтобы конкретные стихи помнить!))<br/>
<br/>
И второй вопрос. Что это за пушкинские времена, когда в семье, где есть мальчик, нет фонарика? Даже одного! У меня, помню, были два: плоский и круглый. А, когда моя дочь пошла в школу, у неё появились два персональных фонарика: один на ключах, и ещё мигалка на ранце. Я уж не говорю про фонарик, постоянно лежащий в коридоре именно на случай отключения света!<br/>
Резюме: не верю!)
Автор поместил своего героя в обстановку, немного похожую на Эдемский сад. Не хватало только Евы. Но в отличии от главного персонажа, который жил в свое удовольствие, не причиняя никому вреда, из-за проступка Адама и Евы пострадали все их потомки. О последствиях в Библии записано: «…через одного человека в мир вошёл грех, а через грех — смерть и таким образом смерть перешла на всех людей, потому что все стали грешными...» (Римлянам 5:12). Но замысел Бога- сделать всю землю похожей на рай, не изменился и для исполнения его он предпринял определенные действия: «Бог любит мир так сильно, что отдал своего единородного Сына, чтобы каждый, кто в него верит, не погиб, а обрёл вечную жизнь». (Иоанна 3:16) Библейское учение о выкупе является одним из основных, показывающее путь к прекрасной жизни.
И что значит «зачем смотреть на оглавление»? Чтобы знать, какую главу слушаешь! Логично? Потому что (видимо вы у нас бездельник) у людей много дел, часто человек может просто убрать телефон с наушниками даже не выключив воспроизведение, вы об этом не подумали? Часто человек засыпает с наушниками и на следующий день ему необходимо искать главу, а он не знает её номер или название. Люди слушают аудиокниги в машине, и часто её покидают не остановив воспроизведение, например на заправке. Человек должен знать, что он слушает. Если вы не знаете — это не значит что всем плевать, у людей в жизни всё по полочкам, они в курсе что и когда слушают, в отличии от вас.<br/>
Люди со слабым зрением. Ха. почему вы не подумали о людях, которые не выключают воспроизведение, когда убирают телефон?<br/>
Вот вам и ответ.
Стариков пишет интересно и увлекательно, и отчасти правдиво. Но вот в том то и дело, что отчасти. И то, что он поёт под дудку кремля, не очевидно только для человека, который либо «не в теме», либо смотрит телевизор и верит ему, либо ходит в детский сад.<br/>
Истины нам просто так никто не расскажет. И уж тем более не приходится этого ждать от раскрученных медийных личностей. Её только по крупицам от разных людей и как пазл из частичек собирать…<br/>
Доллар свою работу уже сделал и спасать его особого смысла нет.<br/>
Война или мегакризис, или ещё хрен знает что, но главное, чтобы что-то мощное и глобальное нужны для другого. Для передела мира. Для того, чтобы перечеркнуть все результаты Ялтинской конференции. И написать новые.
ВАЛААМСКИЙ ГОСТЬ<br/>
(Художнику Геннадию Доброву)<br/>
<br/>
Листопад… Пожелтевшие лица.<br/>
И опять — листопад, листопад…<br/>
Вам случилось с войны возвратиться,<br/>
матерясь в полумрак невпопад.<br/>
<br/>
Листопад над землей Валаама.<br/>
Облетает задумчивый сад<br/>
интернатский. Распахнуты рамы —<br/>
инвалиды встречают закат.<br/>
<br/>
Вам случилось безжалостно выжить,<br/>
половину себя потеряв.<br/>
Выше голову! Голову выше!<br/>
Появился художник в дверях!<br/>
<br/>
Он берет свой снимает устало.<br/>
Он волшебный берет карандаш.<br/>
Он рисует. Питается мало.<br/>
Он ваш брат и спаситель он ваш.<br/>
<br/>
Плещет Ладога мелкой волною.<br/>
Молчаливый, он тихо встает.<br/>
Ваше горе своею виною<br/>
он, рыдая, потом назовет.<br/>
<br/>
И, вгрызаясь в московские будни,<br/>
как в полярные льды ледокол,<br/>
никогда он о вас не забудет —<br/>
ни о ком!<br/>
Вячеслав Ананьев
1. «Рефлекторно меня занесло.» Не вяжется! Может, не «занесло», а «пронесло»? Не слишком, но уже лучше!))<br/>
2. «Выбежал мужик с невыразительным лицом». Ну, Виннету ты наш, Зоркий глаз! В такой ситуации спокойно разглядел лицо. И что увидел?)<br/>
3. «Прижимал к животу красную руку». А почему красную? Он что, индеец? Может, не руку, а ладонь? И не красную, а окровавленную? Это ж не одно и тоже!)<br/>
В-общем, ясно, да? Как говорил знакомый боцман (дамы — в сад!): <br/>
«И вроде всё достаточно п… здато, <br/>
Но всё равно какая-то х… ня.)))
Иногда я меняю в сказочных поэмах нюансы, устраняю некую нелогичность. Например, объясняю, как мать Якоба из сказки «Карлик Нос» могла отпустить сына со старухой, явной ведьмой. В моей версии это действие гипнотических чар колдуньи. Или меняю поведение знатного юноши Саида из другой сказки Гауфа – ведь он не мог покинуть Багдад, не побывав у спасенного им Гаруна аль-Рашида. Такие алогизмы, при сочинении поэмы, вначале ставят в тупик, а по их преодолении снова открывают путь свободному течению сказки.<br/>
Негуманным показался мне и финал «Маленького Мука». Здесь я устроила так, что наказанным остается только обидевший Мука султан, а его жене и дочерям возвращается прекрасный облик.
Всё хорошо, всё интересно, но технический кретинизм колонистов (и, пардон, автора) просто убивает. Колонисты прилетели за много парсеков, владеют теорией (и походу практикой) гиперперехода, имеют установку для изменения климата аж целой планеты, но… Плевать хотели на солнечную и ядерную энергию, на использование халявы для силовых цепей, а нафига??! Будем дырявить новую землю, качать нефть, строить заводы для треккинга, воевать за эту нефть на всё тех же дизелях… У нас есть туева хуча сверхтехнологий, суперандроидов с искусственным интеллектом, токо нам ето, того, умишка не достаёт даже воздухоплавание освоить…<br/>
Сам то рассказ, литературная его часть, очень даже интересный, если промыть голову водкой и сжечь диплом техникума, он станет ещё интереснее. Всё бы ничего, но такого труда стоит закрывать глаза на технические и логические нестыковки. Не смотря ни на что, рассказ мне всё равно понравился. Финал вот только не порадовал, хотя очень правильно — что ещё могли заслужить эти глупые убеждённые мартышки…<br/>
Надо ещё что то по этой теме послушать.<br/>
Исполнение фирменно замечательное. (но я и тут придерусь, по кОжуху, а не по кожухУ) :-)
<br/>
Больше всего понравились «Сад опавших листьев»; трогательным был «Девочка за вышиванием».<br/>
Милым, но простым показался «Волнистый попугайчик». Там, откуда я родом, попугайчики улетали от хозяев так часто, что уже успели расплодиться и стать не такими уж редкими дикими птицами: р Было приятно послушать, сколько всего от удивления автор наразмышлял на эту тему, когда сама на явление дикого попугая в городе можешь ответить только «Нуу да, бывает».<br/>
Меньше всего понравилась «Жемчужинка для Миа»- что мотивация парня, что чувства Мии мне были совершенно не близки, <spoiler>а её извинение в конце вызвало только недоумение и злобу. Зачем ему было полезать в эту капсулу времени после признания в чувствах? Зачем ей было на протяжении ВСЕЙ жизни мучиться от неудавшейся первой любви и приходить преданно наматывать на кулак сопли перед капсулой, когда можно было бы уже послать такого «возлюбленного», найти кого другого, создать семью и жить счастливо. Девушка просто спустила свою жизнь в унитаз из-за какого-то парня и сраной жемчужинки, фе. Ещё и извинялась перед смертью, что доставила хлопоты, ааа! </spoiler><br/>
«ЭЙ, выходи!» — хорош, просто хорош, скорее даже не рассказ, а притча.<br/>
«Человек-кресло» — да, жесть, крутой в своей извращенной любви и легкой омерзительности, японцы в этом прям хороши.<br/>
«Чувство на вершине» и «Лимон» как-то не оставили после себя впечатлений.<br/>
«Ожидание» показался с одной стороны хорошо написанным, с другой стороны как будто слишком коротким, недосказанным. Скорее запись в дневнике, а не рассказ.<br/>
«Отраженная луна» был немного непонятен, но при этом красив и многогранен. Оно и понятно: сложно описать чувства вдовы, чей первый муж был прикован к постели, но которого она любила, но с которым не было близости.<br/>
«Сад камней» слишком резко закончился, хотя с той историей можно было бы ещё накатать продолжения на небольшой романчик.
Цифровой, Вита Ностра, Мигрант-и в каждой есть словесный кивок на следующую. во вторых смысловая связь при всей независимости сюжетов и даже миров-тоже есть.<br/>
в первой книге Цифровое Оно говорит что я лишь использую настраиваю эту «машинку»(имея ввиду наш мир)-и вижу что я тут далеко не первый, во второй Сашка создает мир-принципально иной чем наш-основанный на любви и отсутствии Зла-и он легко узнается в исходнике Раа где даже ради пропитания то не убивать не надо-прямо как Сад Эдема. и наконец все три книги если их объединить по названию-строят фразу из гимна средневековых университетов «Vita nostra brevis est,Brevi finietur» «Жизнь наша коротка, призрачны границы.»-а данная фраза парафраз римского-искусство вечно.<br/>
конечно книги связанны куда более сильно-там если приглядываться к деталям-можно все три произведения крутить как калейдоскоп
а Кун который почему то у нас считается сборником греческих мифов-честно озаглавил свое произведение «что рассказывали древние греки о своих богах и героях»-сюрприз является сборников худ. литературы греков :) Эсхил там или Эврепид и т.п. т.е. Кун это изложение былых коллег Олди-которые писали мифологическое фентези 2000 лет назад до Олди.<br/>
к примеру гляньте описание Сторуких-всепобеждающая мощи стихии -некий планетарный Вихрь-это из реальных мифов-а греков писателей это просто гигантские существа…<br/>
или описание Тартара у Олди-да по мифам аид-лишь загробный мир людей-а у богов есть свой загробный мир-Тартар и т.п.
<br/>
" — Дядя! <br/>
— Что тебе, Лидочка? <br/>
— Что ты делаешь? <br/>
— Я читаю, дитя моё, о тактике жирондистов. <br/>
— А зачем? <br/>
— Чтобы бросить яркий луч аналитического метода на неясности тогдашней конъюнктуры. <br/>
— А зачем? <br/>
— Для расширения кругозора и пополнения мозга серым веществом. <br/>
— Серым? <br/>
— Да. Это патологический термин. <br/>
— А зачем? " <br/>
<br/>
" — Мне ничего не надо. Я хочу посмотреть картинки. <br/>
— Ты, Лида, вздорная, пустая женщина. Возьми журнал и беги в паническом страхе в горы. <br/>
— И потом, я хочу сказку. <br/>
— У тебя, милая, спрос превышает предложение. Это нехорошо. " <br/>
<br/>
" Как-то папа взял сына и понес в сад, где росли яблоки. Посадил под деревом, а сам влез на дерево рвать яблоки. Мальчик и спрашивает: «Папаша… яблоки имеют лапки?» — «Нет, милый». — «Ну, значит, я жабу слопал!» <br/>
— Ай! Съел жабу? <br/>
— Представь себе. Очевидно, притупление вкусовых сосочков. "
<br/>
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,<br/>
И руки особенно тонки, колени обняв.<br/>
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад<br/>
Изысканный бродит жираф.<br/>
<br/>
Ему грациозная стройность и нега дана,<br/>
И шкуру его украшает волшебный узор,<br/>
С которым равняться осмелится только Луна,<br/>
Дробясь и качаясь на влаге широких озер.<br/>
<br/>
Вдали он подобен цветным парусам корабля,<br/>
И бег его плавен, как радостный птичий полет.<br/>
Я знаю, что много чудесного видит земля,<br/>
Когда на закате он прячется в мраморный грот.<br/>
<br/>
Я знаю веселые сказки таинственных стран<br/>
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,<br/>
Но ты слишком долго вдыхала тяжёлый туман,<br/>
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.<br/>
<br/>
И как я тебе расскажу про тропический сад,<br/>
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав…<br/>
Ты плачешь? Послушай… далёко, на озере Чад<br/>
Изысканный бродит жираф.
Про рыбака и его душу тоже своеобразная сказка. Исходя из изложенного, рыбак был прав в отношении того, что душа ему без надобности. Лишняя деталь, как оказалось. И возникло ощущение, что автор сам не понял, о чем хотел сказку рассказать.<br/>
В чём эгоизм великана-эгоиста, вообще непонятно. Сомневаюсь, что сам Уайльд открыл свой собственный сад для свободного посещения всеми окрестными детьми.
<a href="https://ibb.co/MM418xL" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/XSg5yrT/scale-1200.png" alt="scale-1200"/></a><br/>
<br/>
«Херувимы находятся на втором месте после серафимов. Они также являются приближенными к Богу. Значения слова херувим достаточно спорное. Одни считают, что это слово означает „мощный“, другие „милостивый“. В Библии описаны их обязанности. Херувимы с огненным мечом охраняет вход в райский сад. Так же они неоднократно предстают в виде ангелов, на которых восседает Бог. В более поздней христианской традиции херувимы считаются олицетворением божественной мудрости. <i>Все его тело заполнено глазами, от которых ничего не скрывается из происходящего в мире.</i> <br/>
<b>В ветхом завете встречается еще более изощренное описание.</b> <i>Человекоподобные существа с четырьмя крыльями, с четырьмя бычьими ногами, четырьмя руками и четырьмя лицами: человека, льва, быка, орла.</i>(это Ваш вариант) Подобное слияние существ называется — тетраморф. Это весьма распространенный символ в христианстве.»©
<br/>
По рассказу возникли два вопроса. Первый: в каком возрасте пребывал наш пугливый юноша? Страхи — совершенно детские. Но, вот ведь как, газеты на досуге почитывает!) «В одной газете вычитал»… А это уже не детский сад! Я, росший не самым тупым мальчиком, знал только «Пионерскую правду». А кроме этой, никаких других в руки не брал. А тут парень читал, да ещё и не одну!))<br/>
И фамилию Фет я тоже услышал далеко не в раннем детстве. А уж чтобы конкретные стихи помнить!))<br/>
<br/>
И второй вопрос. Что это за пушкинские времена, когда в семье, где есть мальчик, нет фонарика? Даже одного! У меня, помню, были два: плоский и круглый. А, когда моя дочь пошла в школу, у неё появились два персональных фонарика: один на ключах, и ещё мигалка на ранце. Я уж не говорю про фонарик, постоянно лежащий в коридоре именно на случай отключения света!<br/>
Резюме: не верю!)