Очень поверхностный, дилетанский взгляд высказал Михаил Медведовский. Молодежь не имеет возможности сейчас сформировать другого мнения в результате массированной многолетней антисоветской пропаганды, кроме подобного высказанному в комментарии. Но взрослый человек должен понимать, как формируется общественное сознание и внедряются идеи в массы, хотя бы потому, что «опыты по изменению сознания населения» в открытую начались как раз с нашего поколения (я ваша ровестница) и мы могли воочью убедиться, как планомерно его меняли. И эти действа с сожжением парт билетов, и многое другое в этом же репертуаре — лишь запланированные шаги этой программы. И в результате неё мы имеем то, что имеем. И конечно же, воспитание в СССР и нынешнее — полная противоположность. Начиная от ценностей и заканчивая технологиями, которые сейчас применяются в этом направлении. И это, к сожалению, не 2х2. Чтобы понять, что произошло, надо «зреть в корень»
Обратила внимание на Ваш комент, )) пришлось с удовольствием прослушать Нехорошее поле. Спасибо Вам, спасибо Михаилу Новицкому за великолепное прочтение.
Гликен Екатерина «Нехорошее поле. Быль» (аудиокнига 2022).<br/>
<br/>
Обожаю народные сказания. Простота народной мудрости удивительна. История потрясла, она со своей изюминкой философской… а ведь действительно так и есть: «…за каждым человеком своя слава идет… как дом, пока живут в нем, из трубы дым пускает в небо, так и люди на деревне, пока живы, тож по-своему небо коптят, от каждого там наверху пятно закопченное есть, всяк свою историю за собой тянет, а то и не свою, а дедов да прадедов. А то и после смерти человека тень стоит: взрослым – наука, малышам – страшилка…» Повествование увлекло. В каждой деревне лекари свои, к коим жители обращались: «по любви да хвори к деду, по детям – к Люське, по сватовству – к Демидовне… Про деда Максима все говорили, что колдун…» В основе сюжета феномен русской культуры как колдовской процесс: вера в ведьм, упырей, «лятавцев» — существует и теперь. Тот же взгляд на «завитку» во ржи, те же воззрения на обливание пути, те же и средства колдовства или знахарства. События разворачиваются в одном из «медвежьих углов» нашего Отечества; суть — преступление, совершённое по суеверию… Всё-таки колыбелью народного врачебного знания было ведовство. Как собака, берущая след по запаху, человек полагается на своё чутьё. Ты можешь использовать любую историю проводником в мистерию произошедшего… Погрузив в неё своё сознание, ты открываешь дверь в информационный коридор «необъяснимого»… К концу прослушивания возникла ассоциация с фильмом ужасов «Кэндимэн» режиссёра Бернарда Роуза, снятого в 1992 году по мотивам рассказа Клайва Баркера «Запретное» (1985) — «…помянешь Васильевну, а она тут как тут…» <br/>
<br/>
Прочтение Новицкого Михаила исключительное. Очень творческий подход. Исполнение по ролям великолепное. Понравилось — не то слово! Голосовая интерпретация поразила. Достойное музыкальное оформление. «Лайк». Всех в «избранное».
Северная Алиса «Оливер» (2022).<br/>
<br/>
«Любовь похожа на море, сверкающее цветами небесными…» — Михаил Пришвин<br/>
<br/>
Нет слов… Феерия и отдохновение… Как это важно любить друг друга, не превращая любовь в цепи… Это волнующее море между берегами душ… А в душе каждый одинок по-своему, как одиноки струны скрипки, хотя из них исходит одна и та же музыка… Оставаясь собой, взглядом дарить каждому море… <br/>
<br/>
И в в глубине души вихрем пронеслись стихи Эдуарда Асадова: «…я в глазах твоих утону… можно?» Трогательный рассказ — поэзия в прозе, спасибо Алисе Северной. Исполнение Сергея Беланова выше всяких похвал. «Лайк». «Избранное».
Михаил Хенох «Превращение» (аудиокнига 2022).<br/>
<br/>
Исключительно точка зрения, не более… Если не знать тонкостей апокрифических спин-оффов, можно не разобраться… Возможно спойлер. Рассказ жанра хоррор-фэнтези… — очаровательная «сборная солянка». Он интересен прежде всего идеей «культа червя», имеющей место быть в концепте «Священного писания», когда главенствующей эмоцией является низкое представление верующего о себе. Основатель Джон Кальвин (1509-1564). В основе гипотеза — человечество не в состоянии что-либо сделать для себя, чтобы освободиться от мертвой хватки греха… Автор гимна этого культа Исаак Уоттс (1674-1748) — «крёстный отец» английской гимнодии: «…Посвятил бы он эту священную голову такому червю, как я?» Олицетворением воплощения греха Михаил Хенох выбрал посланника древних богов из мира, созданного Говардом Филлипсом Лавкрафтом, Ньярлахотепа, а результат его влияния отразился в работах художника Гелия Михайловича Коржева и в его сюрреалистических «мутантах»… Обладатель одного из артефактов культа — барон Роберт Робертович фон Унгерн-Штернберг… <br/>
IMHO посыл базируется на двух ошибках верующего:<br/>
1. видеть цель в «устройстве» своей вечной жизни, а не обретении Бога… <br/>
2. уделять своей греховности чрезмерно большое внимание… <br/>
Весьма интересная логика у автора. Определяя себя «червём», человек накладывает на себя ярлык, с которым смиряется. Но Бог не может действовать там, где человек уже решил для себя окончательно «кто» он… Понравилось… меж строк «читается куда больше»… а, возможно, это просто моя фантазия разыгравшаяся… Исполнение Владимира Князева, как всегда, безупречное! «Лайк». Возьму-ка я автора в «избранные». Интересно стало…
Автор-«Больной ублюдок» (в хорошем смысле). Пусть вас не обманывает задорный голос чтеца. Единственная претензия: можно было бы хоть в каком-нибудь рассказе сделать счастливый конец. Я понимаю, что жанр такой и т.д., но иногда хотелось, чтобы справедливость восторжествовала(особенно, когда речь шла о страдании детей). Респект автору и чтецу! P.S. Несколько мурашек пробежало, когда в предпоследнем рассказе услышал свою фамилию — Панфилова (Маргарита). Хоть я и Михаил) Но фамилия не самая частая, да ещё и в контексте такого жуткого рассказа.
Михаил, вы не в курсе. Авгур озвучил Достоевского. Тут на сайте есть. Называется роман в девяти письмах. Послушай. Добротно. <br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/dostoevskiy-fedor-roman-v-devyati-pismah-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dostoevskiy-fedor-roman-v-devyati-pismah-1</a>
Михаил Хенох Автор <br/>
19 апреля 2022<br/>
«Друзья, не оставайтесь равнодушными, оценивайте, комментируйте и по широте душевной можете необременительно одарить копеечкой, повысить мотивацию к дальнейшему творчеству!) Заранее Вам спасибо и плюсы в карму!)»<br/>
<br/>
Это самое лучшее из написанного тобой, ХЕРох. Сразу показывает тебя и твой настрой хахпхпх.
Чтобы пробиться через цензуру, мало быть хорошим автором.<br/>
Да, в живую я её не видел, но много о ней слышал, например от Михаила Веллера. <br/>
Что я имел ввиду. Люди с голодухи бросились читать все подряд, а рускрязычные авторы наделали тонны адаптированых копий, не утруждаясь от слова совсем. Например для «русского» фэнтези брались за основу Говард, Муркок и прочее, что уже давно забыто на Западе, вплоть до обложек.<br/>
И российские авторы стали либо графоманами либо «широко известными в узких кругах».<br/>
Именно это я имел ввиду. Мало авторов самобытных и успешных одновременно. Зачем создавать что-то свое, ценное, оригинальное, глубокое, или глубоко наивное но полное смелых решений и идей?<br/>
Постсоветские люди читают любкю западеую фигню, или например Пелевена, который конечно уникум, но он просто адаптировал творчество Чака Палланика для россиян.<br/>
И эта тенденция не только в литературе.<br/>
Возьмём к примеру музыку. «Ария» была дико популярна, хотя просто перевела Manowar и вокал Кипелова для понта. В этом вся проблема. Самородки безусловно пробивались. Но у читателя не было особо выбора. Поэтому шедевры советской литературы ставятся на полку вместе с западным ширпотребом.<br/>
Кстати о цензуре, после 24 февраля многие с ней столкнулись, не думаю что они с ностальгией всромнили ХудСоветы и замерли в ожидании новы Горьког и Шолохова.
Озвучка отличная, но аудиоспектакль мне больше понравился. Что первая, что вторая часть. Особенно Михаил Коршунов. Валялся от смеха от его озвучки. Жду третью часть.
Туроверов Александр «Первая любовь» (1929).<br/>
<br/>
Бесподобно, просто бесподобно. Понравилось абсолютно всё… Даже писать ничего о книге не хочу, чтобы не умалять степени значимости её воздействия… Можно только обернуться к прекрасному времени, когда казалось, что первая любовь — это навсегда! А впрочем так оно и есть… Даже если она и осталась в прошлом, даже если омрачена событиями минувших лет, где-то в потаенных уголках души, непременно сияет её свет… Михаилу Прокопову «браво» от души!
Я подумал и решил создать ссылку на счёт Сбербанка. Создам отдельный для этого счёт, куда любой слушатель сможет сделать пожертвования. Деньги с этого счёта я буду тратить на занятия с логопедом когда будет накапливаться достаточная для этого сумма. Да, кстати Михаил Стинский скинул мне вчера записи своих диалогов для «Кокона». Попробуем с ним записать эту аудиокнигу. Так же он дал согласие попробовать вместе поработать над циклом «Дестроер». Я его предупредил что озвучка эта займет годы но он сказал что это его не пугает. Не знаю что из этого выйдет но мы попробуем.
Михаил, большое Вам спасибо за такую решительную поддержку!)) Да я все равно по-другому не могу читать, даже если бы и хотела. Так что если кому нужно ускорить — хорошо, что эта функция есть; возможно, иначе люди бы не стали слушать. Но думаю, немало и таких как мы с Вами — кого удовлетворяет обычный темп.
<br/>
Обожаю народные сказания. Простота народной мудрости удивительна. История потрясла, она со своей изюминкой философской… а ведь действительно так и есть: «…за каждым человеком своя слава идет… как дом, пока живут в нем, из трубы дым пускает в небо, так и люди на деревне, пока живы, тож по-своему небо коптят, от каждого там наверху пятно закопченное есть, всяк свою историю за собой тянет, а то и не свою, а дедов да прадедов. А то и после смерти человека тень стоит: взрослым – наука, малышам – страшилка…» Повествование увлекло. В каждой деревне лекари свои, к коим жители обращались: «по любви да хвори к деду, по детям – к Люське, по сватовству – к Демидовне… Про деда Максима все говорили, что колдун…» В основе сюжета феномен русской культуры как колдовской процесс: вера в ведьм, упырей, «лятавцев» — существует и теперь. Тот же взгляд на «завитку» во ржи, те же воззрения на обливание пути, те же и средства колдовства или знахарства. События разворачиваются в одном из «медвежьих углов» нашего Отечества; суть — преступление, совершённое по суеверию… Всё-таки колыбелью народного врачебного знания было ведовство. Как собака, берущая след по запаху, человек полагается на своё чутьё. Ты можешь использовать любую историю проводником в мистерию произошедшего… Погрузив в неё своё сознание, ты открываешь дверь в информационный коридор «необъяснимого»… К концу прослушивания возникла ассоциация с фильмом ужасов «Кэндимэн» режиссёра Бернарда Роуза, снятого в 1992 году по мотивам рассказа Клайва Баркера «Запретное» (1985) — «…помянешь Васильевну, а она тут как тут…» <br/>
<br/>
Прочтение Новицкого Михаила исключительное. Очень творческий подход. Исполнение по ролям великолепное. Понравилось — не то слово! Голосовая интерпретация поразила. Достойное музыкальное оформление. «Лайк». Всех в «избранное».
<br/>
«Любовь похожа на море, сверкающее цветами небесными…» — Михаил Пришвин<br/>
<br/>
Нет слов… Феерия и отдохновение… Как это важно любить друг друга, не превращая любовь в цепи… Это волнующее море между берегами душ… А в душе каждый одинок по-своему, как одиноки струны скрипки, хотя из них исходит одна и та же музыка… Оставаясь собой, взглядом дарить каждому море… <br/>
<br/>
И в в глубине души вихрем пронеслись стихи Эдуарда Асадова: «…я в глазах твоих утону… можно?» Трогательный рассказ — поэзия в прозе, спасибо Алисе Северной. Исполнение Сергея Беланова выше всяких похвал. «Лайк». «Избранное».
Виктор Борисович Окунев — исполнитель роли Михаил Пантелеймонович Болдуман.
<br/>
Исключительно точка зрения, не более… Если не знать тонкостей апокрифических спин-оффов, можно не разобраться… Возможно спойлер. Рассказ жанра хоррор-фэнтези… — очаровательная «сборная солянка». Он интересен прежде всего идеей «культа червя», имеющей место быть в концепте «Священного писания», когда главенствующей эмоцией является низкое представление верующего о себе. Основатель Джон Кальвин (1509-1564). В основе гипотеза — человечество не в состоянии что-либо сделать для себя, чтобы освободиться от мертвой хватки греха… Автор гимна этого культа Исаак Уоттс (1674-1748) — «крёстный отец» английской гимнодии: «…Посвятил бы он эту священную голову такому червю, как я?» Олицетворением воплощения греха Михаил Хенох выбрал посланника древних богов из мира, созданного Говардом Филлипсом Лавкрафтом, Ньярлахотепа, а результат его влияния отразился в работах художника Гелия Михайловича Коржева и в его сюрреалистических «мутантах»… Обладатель одного из артефактов культа — барон Роберт Робертович фон Унгерн-Штернберг… <br/>
IMHO посыл базируется на двух ошибках верующего:<br/>
1. видеть цель в «устройстве» своей вечной жизни, а не обретении Бога… <br/>
2. уделять своей греховности чрезмерно большое внимание… <br/>
Весьма интересная логика у автора. Определяя себя «червём», человек накладывает на себя ярлык, с которым смиряется. Но Бог не может действовать там, где человек уже решил для себя окончательно «кто» он… Понравилось… меж строк «читается куда больше»… а, возможно, это просто моя фантазия разыгравшаяся… Исполнение Владимира Князева, как всегда, безупречное! «Лайк». Возьму-ка я автора в «избранные». Интересно стало…
послушал, чтение + рассказ Михаил без обид(
А барон если реально… я пожила в Забайкайле нас им в детстве местные пугали!
<br/>
<a href="https://akniga.org/dostoevskiy-fedor-roman-v-devyati-pismah-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dostoevskiy-fedor-roman-v-devyati-pismah-1</a>
19 апреля 2022<br/>
«Друзья, не оставайтесь равнодушными, оценивайте, комментируйте и по широте душевной можете необременительно одарить копеечкой, повысить мотивацию к дальнейшему творчеству!) Заранее Вам спасибо и плюсы в карму!)»<br/>
<br/>
Это самое лучшее из написанного тобой, ХЕРох. Сразу показывает тебя и твой настрой хахпхпх.
Да, в живую я её не видел, но много о ней слышал, например от Михаила Веллера. <br/>
Что я имел ввиду. Люди с голодухи бросились читать все подряд, а рускрязычные авторы наделали тонны адаптированых копий, не утруждаясь от слова совсем. Например для «русского» фэнтези брались за основу Говард, Муркок и прочее, что уже давно забыто на Западе, вплоть до обложек.<br/>
И российские авторы стали либо графоманами либо «широко известными в узких кругах».<br/>
Именно это я имел ввиду. Мало авторов самобытных и успешных одновременно. Зачем создавать что-то свое, ценное, оригинальное, глубокое, или глубоко наивное но полное смелых решений и идей?<br/>
Постсоветские люди читают любкю западеую фигню, или например Пелевена, который конечно уникум, но он просто адаптировал творчество Чака Палланика для россиян.<br/>
И эта тенденция не только в литературе.<br/>
Возьмём к примеру музыку. «Ария» была дико популярна, хотя просто перевела Manowar и вокал Кипелова для понта. В этом вся проблема. Самородки безусловно пробивались. Но у читателя не было особо выбора. Поэтому шедевры советской литературы ставятся на полку вместе с западным ширпотребом.<br/>
Кстати о цензуре, после 24 февраля многие с ней столкнулись, не думаю что они с ностальгией всромнили ХудСоветы и замерли в ожидании новы Горьког и Шолохова.
<br/>
Бесподобно, просто бесподобно. Понравилось абсолютно всё… Даже писать ничего о книге не хочу, чтобы не умалять степени значимости её воздействия… Можно только обернуться к прекрасному времени, когда казалось, что первая любовь — это навсегда! А впрочем так оно и есть… Даже если она и осталась в прошлом, даже если омрачена событиями минувших лет, где-то в потаенных уголках души, непременно сияет её свет… Михаилу Прокопову «браво» от души!