Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
«Fish and visitors stink after three days» «Guests, like fish, begin to smell after three days.» «A guest and a fish after three days are poison», etc.<br/>
Янки приписывают это высказывание Бенджамину Франклину, но даже пишут его по разному.)))<br/>
Точно такая же поговорка есть у датчан, французов и даже евреев, каждый претендует на авторство.)))<br/>
Оставляю авторство Тате.))))
Emoji 10
Mogu s tochnostiu skazat shto russkaia fantastika V mire nedoozenena,ia jivu V evrope i shto ia viju?vse citaiut na telefonah,kogdato i ia cital knighi iz App Store i nascet atogo toje mogu s tochnostiu skazat shto knighi za kotorie platish ogromnie babki na telefone rascitani V osnovnom na drocerov,V to vreme kak atot shedevr (Tarmasheva)ostaetsea V teni
Emoji 4
Emoji 2
Спасибо за очень полезный и универсальный материал!<br/>
От себя добавлю пару исправлений, для тех, кто ценит правильный перевод:<br/>
Часть 5 (TraceyUspeh05) — (1:11) «Average people accomplish extraordinary things.» — «Обычные (а не успешные) люди достигают выдающихся вещей (результатов).»<br/>
Часть 20 (TraceyUspeh20) — (3:53) «To make a real difference.» — «Чтобы изменить ситуацию к лучшему (а не принести ценность этому миру).»
Emoji 2
Вообще мне кажется, что Кинг, когда описывал местность и тот постап-мир черпал вдохновение из картины Томаса Морана 1859года — «Childe Roland to the Dark Tower Came/Чайльд-Роланд к Тёмной Башне пришёл». Да и Толкин наверное тоже )))<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/CPmqD6j/2021-09-12-123144.jpg" alt="2021-09-12_123144"/></a>
Emoji 2
Изя, спасибо.<br/>
Volbeat are a Danish rock band formed in Copenhagen in 2001. They play a fusion of rock and roll, heavy metal and rockabilly. Their current line-up consists of vocalist and guitarist Michael Poulsen, guitarist Rob Caggiano, drummer Jon Larsen and bassist Kaspar Boye Larsen.<br/>
думаю перевод не нужен<br/>
главное здесь They play a fusion
Emoji 11
А я с «Хоббита» начинал, первая книга, которую осилил до конца! У Толкина грамматика ложится не только в голову но и в душу! Вспомним незабвенное:<br/>
«If you had only heard just a quarter of what I have heard about him, and I have heard very little of all there is to hear, you would be prepared for any sort of remarkable tale.»
Emoji 11
ого! Спасибо за справку! <br/>
Оказывается у меня с детства стоял на полке перевод именно Донского и Линецкой (1958г). Кстати, посмотрев варианты переводов знаменитого отрывка про дядюшку Поджера, убедился ещё раз что их перевод наиболее художественно точен и более выразителен. Едиственное, что они перевели не очень дословно(насколько я понял), так это заменив на «родильную горячку», бурсит коленного сустава (воспаление суставной сумки, у англичан имеющего название <i>«колено горничной»</i>) и этим, на мой взгляд, сделали книгу только смешнее. Потому что будь человек по-настоящему мнительный, он у себя и бурсит нашёл был, а вот с родильной горячкой посложнее!<br/>
Нашёл интересный сайтик там о всех переводах данной книги. Ужасно увлекательная история! <br/>
Кстати, оказывается у англичан Темза — мужского рода!<br/>
«Well,» said Harris, reaching his hand out for his glass, «we have had a pleasant trip, and my hearty thanks for it to <b>old Father Thames</b> — but I think we did well to chuck it when we did. Here’s to Three Men well out of a Boat!»<br/>
Если интересно, то вот Вам сайт: <a href="https://gorky.media/context/annotatsii-k-perevodam-troe-v-lodke-ne-schitaya-sobaki-dzheroma-k-dzheroma/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">gorky.media/context/annotatsii-k-perevodam-troe-v-lodke-ne-schitaya-sobaki-dzheroma-k-dzheroma/</a>
Emoji 6
О, боже, -30С!!! Я рада, что для Вас это весна! Нас тут опять снегом завалило на 8 Марта, но не очень холодно. А я все равно ворчу… Все познается в сравнении.<br/>
Желаю Вам настоящей весны и хорошей, ласковой погоды!❤️
Emoji 1
Супер. Превосходно. Я потратила 4 дня (приблизительно), но это того стоила. Я несколько не пожалела. Всем советую прочесть именно этот вариант, есть более короче, но поверьте нет более прекрасного ощущение, прочувствовать хорактер каждого персонажа и не посредственно автора. Удачи вам ❤️
Emoji 10
Спасибо, Михаил ☺️<br/>
А это для вас, маленький подарок, по теме рассказа, для постера, ваш слишком мрачный😁<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/9br7CP7/1665729925688.jpg" alt="1665729925688"/></a>
Emoji 2
Спасибо вам огромное за теплые слова ☺️<br/>
На самом деле, это любимая книга моего сына — на ночь уже второй год читаем её (5-7 лет). Он, конечно, ещё не понимает того, что понимают взрослые, но она ему очень нравится )
Emoji 2
Ну вот, всё таки расплакалась под конец… 2 часа ночи, но я знаю, что у меня уже отмечено звёздочкой продолжение! Чудесное произведение. И, конечно, Чтец, чей Великолепный голос, в числе немногих, ублажает слух и помогает раствориться в сказке! Спасибо!!!❤️🌹😍
Emoji 7
[Verse 1]… Куплет 1]<br/>
Smoke is clearing out… Дым рассеивается<br/>
All the circling lights, blind me… И эти кружащиеся огни ослепляют меня<br/>
I’ve been running out… Мои силы на исходе<br/>
Now it’s all just a fight, to breathe… Теперь я сражаюсь за каждый вздох<br/>
I gave it all, yeah… Я выложился весь, да,<br/>
I gave everything… Я отдал всё<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И если ты ищешь, то не найдешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Verse 2]… [Куплет 2]<br/>
Light is breaking through, the dark that is underneath… Свет бьёт из-под тьмы снизу<br/>
I know the truth but for you it’s just out of reach… Я знаю правду, но тебе не понять: <br/>
You took it all, yeah… Ты забрала всё, да<br/>
You took everything… Ты забрала всё, что можно<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И ты не найдёшь того, что ищешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Outro]… [финал песни]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно скрываться<br/>
If you’re looking, you won’t find me… Если ты ищешь меня, то не найдёшь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
…<br/>
<br/>
Это почти дословный (я сократил вторую строку припева) перевод. По моему, лучшей песни для финала мультфильма и/или книги не найти.<br/>
И если её рассматривать как песню конкретно для мультика, то всё очень даже не размыто и вполне нормально подытоживает это НФ-произведение.<br/>
===<br/>
кстати, в самом низу страницы написано что это песня ИЗ СЕРИАЛА, т.е. можно предположить что писалась она КОНКРЕТНО под эту серию. Так что — никакой размытости, просто английский язык страдает некоторой зависимостью от контекста и поэтому тут прямой перевод не очень катит, но и то что тут имеем, вполне неплохо подходит.<br/>
(я подозреваю что переводили яндекс-переводчиком)<br/>
брал отсюда: <a href="http://www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/</a>
Emoji 11
Согласен с IQ7 9 вам есть о ком судить, а для нормального человека это мерзко ибо вам батенька надо к психиатру.Так как вы считаете что запечь как свинью ещё и живой свою дочь и съесть ее это нормально и по ходу вам нравится текст аморальный и дальше вам советую поделиться на ноль так как вы в нашем обществе опасны и вам уже подписан приговор.ps мерзкая пошлость t9.
Emoji 9
Emoji 4
Я не менее вежливый чем Вы, и ни в коем случае не смеюсь, боже упаси, да и впервые слышу чтобы Канаду называли деревней. А насчет слова saver, взято из словаря: <br/>
1. a person who regularly saves money through a bank or recognized scheme.<br/>
2.an object, action, or process that prevents a particular kind of resource from being used up or expended.
Emoji 1
я дослушал, дальше слушать не буду:<br/>
-уже сильно затянута, Юджин, туповатая антигерой (которая в невесты), сильно раздражает (типа не убиваема) и абсолютный болт на смертную казнь за инет-мошенничество. да, и все такие тупые, что не вычислили от куда вбросы (по ip можно определить где...)<br/>
-после 3-й части автора понесло, хотя и дальше есть интересные моменты.<br/>
Особая благодарность чтецу! Музыкальное оформление отлично.
Emoji
Периодически, при прослушивании книги в фоновом режиме на android с закрытым экраном, проигрыватель останавливается. Когда разблокируешь экран, видна вот такая (смотри по линку <a href="https://imgur.com/a/gHzedqb" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">imgur.com/a/gHzedqb</a> ) pop-up scam advertisement. Это именно от вашего сайта: когда не нажимая на эту рекламу идёшь назад, опять появляется страница вашего сайта с остановленным проигрывателем.
Emoji 2
Emoji 1
Попробуйте в Chrome, и лучше всего — через домашний экран. Вверху инструкция ☝️<br/>
Загрузки хранятся здесь <a href="https://akniga.org/downloads" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/downloads</a> <br/>
<br/>
Если все равно не работает, иногда помогает удалить книгу и скачать заново.
Emoji 1
Да, очень короткий рассказ. Он, собственно, был первый раз напечатан в газете.<br/>
Вот короткий анализ рассказа.<br/>
<br/>
It has a brief and poignant message, summing up Dick’s love of living things and his belief that human morality requires solidarity with both people and animals. Bedford saw the cat that accompanied him on his trip as first a play thing to help him survive the long trip. When he realizes that it has been messing with the controls, it becomes a nuisance that he removes. He is surprised to learn that his customers, the Meknosians, are more concerned for the cat than for the delivery of vaccine. They have the empathy for the cat that Bedford lacks. The aliens punish him by making him experience the two year trip with only the food and entertainment given a cat. We imagine that after two years, Bedford will be likely quite insane. If not, he will perhaps appreciate a bit more how enticing the controls will look after months of looking at the same cat toy and bad kibble.<br/>
<br/>
Т.е. мекнозианцы наказали его за его отношение к коту тем, что обрекли его на двухлетнее существование без развлечений и на одной и той же кошачьей еде — то, на что был обречён кот, прежде чем стал играть с пультом управления.<br/>
<br/>
Странно, но у меня возникла другая идея: сразу видно, что написано американцем! Если нет развлекательных кассет и возможностей создать кулинарное разнообразие, то делать нечего. Я бы искала завалявшийся учебник иностранного языка или математики, ведь можно приехать домой с новыми знаниями! <br/>
<br/>
Согласна с тем, что в рассказе вывод не достаточно «выпячен», он как бы обрывается.
Emoji 11
Emoji 1
Super чтец,ogromnoye sposiba<br/>
O4en odushevliayet knigu Prosto kak smotreti film da… ottez shtarmov neznal shto tak vapshe mojna 4etati,<br/>
Ya slushyu o4eni mnogo audiobook na Rus i ya dumayu shto etot chitak samoy lutshiy -samoy Jivoy,Zahvatuishey,Realnoy da tak ojevit personajey eta prostao 4uda ,Ya polu4il ogromnaya udovolstvia vpe4etlenia bil polnastu pogrujon vdrogoy mir spasibo Читает @kris@to<br/>
<br/>
bes tirpenia jdu esho knig
Emoji 4
Emoji 1
Прямой эфир Скрыть
Иван Иванов Только что
Фоновая музыка не к месту.
путь самурая 9 минут назад
Книга вообще афигеная, по больше бы таких. И вот бы сделали такую книгу про Челябинск, это мой родной город
Амир Рашидов 10 минут назад
Так в этой камере не работает ничего из смертельного арсенала до тех пор, пока не вынесен приговор. До тех пор это...
Александра 13 минут назад
Не отвлекайтесь на мои комментарии) идите и займитесь делом… Отстаньте от мужчин с сильными голосами, они хороши в...
Den Gennadievich 20 минут назад
Очередная «говорильня» со скучными размышлениями, Нудятина!
Никита Зотов 31 минуту назад
А ничего, что Доста знатоком русской души считают иносранцы?:)
__AndreyHarin__ 36 минут назад
"«Не люблю Харина,...»" Господь в бикини!!! Всё, жизнь пошла под откос!!! Я просто морально раздавлен!!!...
Ла
Лаура
57 минут назад
Как по мне, голос тяжеловат. Драматизм и в сказке велик, а голос усугубляет. Но художетвенное впечатление минимальное.
Den Gennadievich 57 минут назад
Тягомотина
Kol Kova 1 час назад
Жду продолжения с нетерпением, удачи и спасибо.
Эфир