Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Автор художественно осмыслил свою давнюю идею по колонизации экзопланет, которую не раз озвучивал в научно-популярных передачах. В общем, получилось очень неплохо. По форме перекликается с «Городом» Саймака. <spoiler>Там тоже людей сменили собаки, но, правда, закончилось всё муравьями. У Штерна оптимизма побольше.</spoiler> Проект выглядит довольно реалистичным, но к конструкции Ковчега есть вопросы. Летящий впереди тягач выбрасывает далеко за собой струю плазмы, летящую с околосветовой скоростью, и весь караван оказывается внутри её. Автор говорит, что лучшая защита — 1/r2, но струя-то узконаправленная, и весьма заметная её часть будет попадать на реактор, конвейер и тросы. Выдержат ли они такую бомбардировку в течение тысяч лет? Кажется сомнительным. Думаю, что в теме космической экспансии всё-таки придётся уповать на какие-то новые открытия и новые физические принципы. Быстрое развитие ИИ, например, автор не угадал, хотя до него оставалось всего несколько лет. <spoiler>Собачья цивилизация описана прикольно, но вряд ли она будет копировать человеческую — дороги, машины, самолёты, — даже если люди будут выступать учителями. Мне кажется, тут можно было бы немного пофантазировать, но понятно, что цель была в том, чтобы новая цивилизация смогла запустить Ковчег дальше. Капитализм не настолько оптимальная модель, чтобы её нужно было воспроизводить даже на 47 Либра. С чистого листа можно было бы придумать что-нибудь и получше.</spoiler> Но в целом прикольно, конечно. Особенно на фоне бесконечного фэнтази про космические войны, монстров, сверхсветовые корабли, галактические империи и всякое такое. Учёный и писатель-фантаст в одном лице — это круто.
Вы путаете конвейер и плодовитость. Конвейер- это когда 50 книг про одно и то же. У Кинга -50 книг про разное. «Зелёная миля» и «Мизери» — это ни разу не штамповка. Почти каждая это-нерв! Сюжеты и идеи уникальные. А про «настоящую литературу», которая не продаётся… Вы бы ещё сказали, что хороший врач не должен лечить много пациентов...)))<br/>
<br/>
Толстой продавался. Достоевский продавался. Диккенс продавался. Продажи -не враг искусства. Враг искусства — штампы и фальшь. А у Кинга её нет.<br/>
<br/>
Политические детективы Незнанского — вот это штамповка и ширпотреб. <br/>
<br/>
Факты:<br/>
Стивен Кинг — американский писатель, который получил множество престижных литературных наград, включая медаль Национального фонда книг за выдающийся вклад в американскую литературу и Национальную медаль США в области искусств. <br/>
<br/>
НЬЮ-ЙОРК, 19 октября. /Корр. ТАСС Игорь Борисенко/. Специальную должность профессора английской литературы в честь самого известного своего выпускника — писателя Стивена Кинга — учредил Университет штата Мэн. Как сообщили в администрации вуза, средства на эту программу в размере $1 млн выделил благотворительный «Фонд Гарольда Алфонда» (Harold Alfond Foundation).<br/>
<br/>
«Штамповщиков» же так любят изучать!...)))… и награждать....)))
Это вообще ни разу не синонимы...))) Между этими словами примерно такая же разница, как между хитом и попсой — иногда они совпадают в одном продукте, но означают совершенно разное.<br/>
<br/>
Бестселлер (от англ. bestseller) — «продаваемый лучше всех».<br/>
Бестселлер — это про спрос (книга, которая хорошо продаётся).<br/>
Ширпотреб — это про качество (вещь массового производства, часто невысокого художественного уровня). Часто подразумевает вторичность, «штамповку»<br/>
<br/>
Плохой бестселлер — это часто ширпотреб.<br/>
Хороший ширпотреб — это когда книга честно делает свою развлекательную работу и не претендует на большее.<br/>
<br/>
СТивен Кинг- это чистейший пример бестселлера. Более того, он является, одним из самых коммерчески успешных писателем современности… и его книги -эталон того, как работают бестселлеры.<br/>
<br/>
Факты:<br/>
<br/>
Тиражи: Он продал более 400 миллионов экземпляров своих книг по всему миру. это больше, чем население США.<br/>
Количество бестселлеров: Он единственный американский писатель, у которого тридцать книг занимали первое место в списке бестселлеров. <br/>
Признание: <br/>
Он получал национальные медали за вклад в литературу, и его книги изучают в школах и университетах<br/>
Актуальность романов написанных 30 лет назад не утрачена.
Одно радует: писатели этой «нации» (а читал и слушал, наверное, всех), явно, признают нацеленность (аменриканская мечта) их «нации» на порабощение и угнетение, в собственных интересах, остальных. Море американских фантастов пишут именно о таком своём (человечества в целом) возвеличивании. Больше никто о таком не пишет.
К аудиокниге: Стерлинг Брюс – Рой
Американский писатель, а бабку сударыня называют. Это не очень подходит к такому рассказу. И разве имена и фамилии переводят?
Секретный город, о котором знал даже американский писатель. 90-е годы в России — позорные страницы истории. И как хорошо, что сейчас у нас всё иначе, хотя и сложно. Впрочем, как всегда, в мировой истории.
Читала. Американские боги прочла в 93м, случайно попала в руки книга. Прям очень понравилась. Дала почитать и с концами. Вспомнила о ней, когда вышла экранизация. Но писателя Нила Геймана открыла для себя недавно. И лучше книги он не написал. Не буду растекаться по дереву. Книга достойна внимания. Слушаю третий раз. Спасибо большое, Андрей, за прекрасный труд.
Поучительно. <br/>
Стариков всем известен, как ещё тот «историк». По его «писанине» можно растить «ещё тех патриотов».<br/>
Одним словом писатель-фантаст.
Судя по всему, русские писатели прекрасно справляются с написанием американской хрени.😆
Ольга! Спасибо за прочтение и добрые пожелания. На Ваш интерес к нашему мнению хочу предложить свой не фантастический взгляд на произведение.<br/>
Очень много мыслей и тем основательно замесил Брайан Олдисс к столетию Уэллса. И по-моему, эта повесть, фигурально выражаясь, «канон молебный на исход души» предыдущих поколений НФ, так и не давших ответов на главный вопрос человека и человечества.<br/>
Персонаж Грегори Роллс не Гг, он лишь повествователь истории и адресует её как бы не читателю, а другу по переписке писателю-фантасту. Персонаж Уэллс явился в последних строках, максимум на что он сгодится теперь так это написать очередную фантастическую приключенческую байку. Эта финальная даже «не сцена» с Уэллсом — «гвоздь в крышку гроба» первому поколению НФ развлекательному чтиву о радужных перспективах т.н. «научного прогресса» и приключениях покорителей чего-нибудь там (Разум верил что наука и тех.прогресс ему помогут и он всё познает). Хронология сюжета («последние годы девятнадцатого столетия») совпадает с началом творчества Уэллса, но эта повесть из цикла «Послесловие к Уэллсу» (и это ещё один «гвоздь...» ранней утопичной НФ), т.к. это уже принципиально другая фантастика, в которой важно не прямое прочтение, а скрытые уровни понимания, развивающие мышление и вскрытие противоречий Разума.<br/>
Не столь важен для автора и уровень темы сакральных знаний. Этот «космический корабль» (вылетевший из условно «болота»), два невидимых «чудовища-пришельца», «лягушка с ужом в пасти», «ужалить и высосать сущность» и пр. и пр. аллегории Темы СЗ — дойная корова для мэтров НФ 40-50 гг. И здесь Олдисс намекает на «развлекательность» такой фантастики, т.к. «пришельцы» лишь залетали «на медовый месяц» подкормиться и свалили как только их серьезно нагнали. Огромная опасность для человечества, если незрелый разум получает сакральные знания о устройстве и работе мышления человека. Шовинизм возникает из самого способа мышления определениями. Об этом главная тема повести «Слюнное дерево». <br/>
Главный персонаж по сути повести это фермер Джозеф Грендон. Он упорно трудится на своей ферме, цепляется за своё мировосприятие, но очень быстро превращается из трудяги и «социалиста» в настоящего фашиста, готового принести в жертву даже последнего родного человека -собственную дочь. (Его попытки спасти отчего-то напомнили мне как Генрих Мюллер пытался спасти от себя самого своего родного сына, но в конце концов из страха принес невиновного в жертву системе фашистского рейха) Ферма с её обитателями (это аллегорическая модель социума) превращается в маленький концлагерь питающий новый миропорядок. Вначале Грендон руководствовался соображениями обогащения. (не случайно «социалисты» считали, что рыночная экономика капитализма закономерно приводит к фашизму, а крестьянство мелко-буржуазным элементом) Затем, потеряв жену (иносказательно т.е. утратив смысл жизни) он цепляется за ферму как перспективное развитие производства. Так всегда в кризисе Разум ищет опору в старом, в проверенном временем. (Вспомним как Скарлетт, потеряв Ретта Батлера говорит, что у неё осталась её «Терра» и она построит новую жизнь)<br/>
Согласен с Вашим толкованием иносказания снов Грегори Роллса о «слюнном дереве». Можно понимать как некое превращение социума и систему производства, где люди перерождаются и утрачивают свою сущность (Смысл как Человек), отравленные слюной зомбирования. Возможно, так изображен постиндустриальный мир с идеологией потребительства, сменяющий эпоху НТР с её производителями.<br/>
Автору и исполнителю спасибо и лайки.
вообще учитывая что среду рассказа создают не персонажи ученые/конструкторы/инженеры. а писатели фантасты (про что читатель рискует забыть, отличённый на нахалку), то нахалка это некая метафора претензий к жанру))<br/>
конечно в отличии от вышеперечисленных групп, писатель не влияет на реальность на прямую, но на его книгах растут дети, формируют менталитет, вырастают и начинают менять мир.<br/>
рассказ как бы спрашивает авторов-а вы помните о таких последствиях своих книг?)) спрашивает конечно по доброму и с юмором, а не строго))
«Пастернака не читал, но осуждаю!»<br/>
Книги Кронина отличаются тем, что сюжет раскачивается не так быстро, как у Дарьи Донцовой или Стивена Кинга. В первую главу мы инвестируем своё время и терпение, вторая затягивает, а дальше уже не оторваться. Герои становятся твоей второй семьёй, по которой скучаешь, когда она покидает тебя в конце истории… Возможно, повествование не будет подобно американским горкам, но ведь и жизнь сама тоже не такая. Я не знаю писателя честнее и искреннее Кронина. Он настоящий.
Исключительно нудотные рассказы. Я не против музыкального сопровождения, но здесь оно абсолютно ужасное. Не очень люблю латино-американских писателей, все они достаточно переоценены, на мой взгляд. Все эти Кастанеды, Луисы Риверы, Маркесы и т.д. Один кошмар в виде «100 лет одиночества» чего стоит. И хвалят же люди подобную муть. Этот сборник Кортасара я не дослушал, но честно продержался часа 3. Этот писатель для меня умер навсегда.
Ровно 125 лет назад — 8 ноября  1900 года был издан дебютный  роман классика американской литературы Теодора Драйзера «Сестра Керри», который стал началом творческого пути писателя. Свою первую книгу Драйзер создал в 29 лет. В основу романа   легла история сестры писателя, Эммы, сбежавшей в Канаду с женатым мужчиной.<br/>
«Сестра Керри»  была встречена американскими издателями и критиками не только без всякого энтузиазма, но просто враждебно. Редактор журнала «Харпер мэгэзин» прочитав рукопись, сказал, что роман ему нравится, но он сомневается, что кто-либо из издателей рискнет его опубликовать. Издательство «Даблдей» издало книгу небольшим тиражом, но фактически книга оказалась под запретом. Уступая давлению общественного мнения, издатель изъял книгу с прилавков, после того как было продано 456 экземпляров, принесших автору доход в 68,5 долларов.<br/>
В 1907 г. Драйзер за свой счет публикует второе издание романа. Оценка романа американской критикой претерпела кардинальные изменения. Уже второе издание романа было встречено значительно благожелательнее, чем первое. Теперь и публика, и критика приняли роман с восторгом. Впоследствии ряд известных американских критиков неоднократно возвращались в своих работах к первому роману Драйзера и давали ему высокую оценку. Сегодня  «Сестра Керри» является классикой американской литературы. Этот роман, выдержавший  проверку временем, не только веха в писательской карьере Теодора Драйзера, но и одна из точек отсчета в истории литературы США, роман, который фактически открыл американский реализм XX века.
Благодарю, открыла для себя отличного писателя фантаста!
У автора сказки фамилия героя пишется с одной буквой П. И да, к слову, в имени Филипп есть однопэшная версия! Не верите? Такого не может быть? А пожалуйста — американский писатель, Филип ван Дорен Стерн. А Севу я тоже до перестройки слушал постоянно — «Счастливо вам, ребята!»
Грегорио Фуэнтес — простой житель бедной кубинской деревни, потомственный рыбак. Он как его отец и дед тоже посвятил всю жизнь морю, не получил образование и даже не умел читать, но при этом вошёл в историю мировой литературы.<br/>
В конце 20-х годов прошлого столетия 30-летний шкипер рыболовного баркаса Фуэнтес познакомился с Эрнестом Хемингуэем. Через несколько лет американский писатель поселился на Кубе. На гонорар от романа «Прощай, оружие!» он купил дом в пригороде Гаваны и яхту. Её литератор назвал в честь героини другой своей книги «По ком звонит колокол». Капитаном судна «Пилар» стал Грегорио Фуэнтес.<br/>
Когда началась Вторая мировая война, Хемингуэй стал охотится за гитлеровскими подводными лодками, которые заходили в территориальные воды Кубы. Он даже установил на яхте пулемёт. Правда ни одной субмарины ему подстрелить так и не удалось. Но данные о замеченных фашистских подлодках Хэм передавал американским военным. Во всех опасных путешествиях верным спутникам писателя был Фуэнтес. Встреча с Грегорио была чудом, подарком судьбы. Его моряцкая сноровка уберегла «Пилар» в трёх ураганах, признавался позже Хемингуэй. В мирное время Эрнест и Грегорио ходили в море рыбачить. «Я был поваром, моряком, приятелем Хэма и капитаном его судна»,- вспоминал позже кубинец.<br/>
Однажды друзья поймали 300-фунтового марлина. Именно этот случай вдохновил литератора на создание романа о борьбе людей с пойманной гигантской рыбой. Название «Старик и море» придумал моряк. Он же стал прототипом главного героя книги. Уходя из жизни Хэм завещал Фуэнтесу свою яхту «Пилар», а тот вскоре подарил её дому-музею писателя, где её можно увидеть и в наши дни.<br/>
Грегорио Фуэнтес прожил долгую счастливую жизнь. Он увидел три века 19, 20 и 21-й и умер только в 2002 году в возрасте 104 лет. А книга, в которой был увековечен простой кубинский моряк, наверняка переживёт ещё много поколений его потомков.
В своё время, американский политолог, философ, писатель-Френсис Фукуяма написал книгу ,, Конец истории,,-очень скоро ставшей бестселлером. Прошли годы и его литературно-исторический шедевр претерпел фиаско. Время, события всё расставили по своим местам, доказав ошибочность, несостоятельность литературного труда писателя. Но ещё более знаменитый историк, писатель -Виктор М, в своём труде, комментарии, от 01.10.2025, к этой прослушанной книге, превзошёл Френсиса Фукуяму, доказавши что англосаксы вымерли, прекратили своё существование, как динозавры, в 11 веке нашей эры. Прослушал ужас Литтл Бентли, ничего в ней особо страшного не обнаружил, страшноватое что-то было, конечно-но чуточку. Хочу отметить хорошую декламацию, правильные ударения, интонации Удачина Виктора.
К аудиокниге: Литтл Бентли – Округа
Это кстати всегда вопрос для переводчика, переводить ли все эти дюймы и фунты в наши метры. И наоборот. В детстве я перечитал массу иностранной приключенческой литературы 19 века, и меня всегда вымораживали эти мили, морские мили, ярды, дюймы и прочие галлоны) Но советские переводчики читателя не щадили, пусть развивается. Сноску один раз дадут, и ладненько. А американский писатель, пишущий для американцев, поступил по отношению к ним френдли)) Это же тот самый Виктор Сальва, который режиссер?
Согласна с Вами. Я совершенно не воспринимаю его, как писателя-фантаста.
Прямой эфир скрыть
Гуцулка Ксеня 19 минут назад
Медленно, как истинный гурман смакуя изысканные яства, наслаждаясь каждой главой, прочитанной замечательным мастером...
TheUniverseOfEviL 21 минуту назад
я очень старался не писать по этому поводу но хватит озвучивать этим говном! это вам нее ИИ не Нейронка это говно...
Sam Green 25 минут назад
О чём вы, у Никошо на всё одна интонация, невозможно уже воспринимать
LeeRika 34 минуты назад
Спасибо, очень приятно🥰 Надеюсь меня хватит на все 400+ глав🤣🤣🤣
Var_ Dao 35 минут назад
Прекрасный роман, прекрасное произведение. Много переживаний, благородство, милосердия, любви. Есть о чём...
LeeRika 37 минут назад
Огромнейшее спасибо за отзыв) Очень рада, что история нравится. Именно из-за неё я когда-то захотела начитывать...
Вот же блин. Придется слушать ☹️ 😆
Пеппи Натта 51 минуту назад
если вы хотите мне что-нибудь рассказать, вы можете просто сделать это))
Victor Mon 1 час назад
совершенно согласен, слушать невозможно. эта кашлянула, тот пёрнул…
Алёна ткач 1 час назад
Ооочень всё вкусно — и книга, и озвучка❤️ Но мало 😭 Хочу ещё!!! Чтоб ещё такого плана найти?
Arselena 2 часа назад
Просто вы двоечницей в школе были! Книги Крапивина есть в ЛЮБОМ списке литературы для чтения летом. В ЛЮБОМ! Начиная...
Прослушала с удовольствием! Спасибо исполнителям! Сама бы не смогла прочитать полностью всю книгу, закрыла бы, осилив...
Yury Sopov 2 часа назад
Кто помнит, как выглядит сторублевая монетка?
Альт 2 часа назад
кстати… закончил последнюю часть из МИРА СМЕРТИ. ЛИНКОР В НАФТАЛИНЕ, Скоро будет здесь, надеюсь. отправляю на...
nizuzry 2 часа назад
Нет, лучше произведения есть, но уровень очень хороший. Твердая 4+. Лучше и всяких малазанов и прочего. Не так часто...
Людмила Сенина 2 часа назад
Не смогла слушать из-за идиотского «музыкального» сопровождения. Зачем так испортили произведение, что даже составить...
VeraVeronika 2 часа назад
Иногда ИИ, честно, дает детям первую «безопасную репетицию» — робкому проще проговорить мысль сначала туда. Но если...
Dmitriy_Sergeev 2 часа назад
Полное гуано. ,, Прокачка дара,, и т.п. гуанище.
Alex 2 часа назад
Музыкальное сопровождение неудачно подобрано и не усиливает атмосферу.
lara07 2 часа назад
Мне нравится как читает Юля. Если бы в произведениях не попадались иногда неправильно поставленные ударения было бы...