Прекрасный актер!.. И произведение тоже — кратко, убедительно… и противно… героя, конечно, имею в виду.
Грамматическую ошибку в названии желательно исправить — на обложке ее нет.
Я прослушала вариацию пьесы «История с метранпажем» из «Провинциальных анекдотов»… заглянула в Википедию любопытства ради.
Как и думала, эта пьеса лет на пять написана ранее — первоначальный вариант.
«История с метранпажем» намного отточеннее, сатиричнее и убедительнее,
на мой взгляд.
Исполнение замечательно.
Просто чудесно! Книгу, которую знаю почти наизусть, слушаю, ощущая и разделяя то удовольствие, с которым читает ее исполнитель… нет, не читает, рассказывает сам Джей, и бесподобный английский юмор искрится, усмехается, иронизирует в интонациях его рассказа. СПАСИБО большое! Раньше я думала, что эту книгу лучше всего читать самому, что она не терпит посредников — сейчас я изменила мнение… нужно просто СОВПАСТЬ восприятием с исполнителем, моё в этом случае — совпало.
Посмотрите и второй… (не знаю, который из двух Вы посмотрели). «Наш общий друг» — сериалы Великобритании 1976 и 1998 гг. — хороши оба. Лично мне больше нравится более ранний.
Спектакль БДТ 1977 года с Зинаидой Шарко в главной роли так и назывался «Последний срок»… если именно он имеется в виду: vk.com/album-62130641_193282685
Упаси боже, травли не должно быть даже и при наличии повода… Я просто обращаю внимание на то, что, к сожалению, у них появился повод к «праведному» гневу после того, как неведение кончилось… То есть, печально, что не получилось переубедить людей, не верящих в бескорыстное добро…
А оно, безусловно, есть… Но не об этом пьеса, на мой взгляд… Вернее, не пьеса не об этом, а каждый для себя сам найдет главное… Для меня главное то, что есть непоправимые ошибки, тяжело чувствовать вину перед ушедшими близкими людьми — уже не попросишь прощения.
Но в данном случае, в произведении Вампилова, не верящие в «бескорыстное добро» люди оказались в некотором роде правы в своем неверии: добро Хомутова не оказалось «бескорыстным» — оказалось следствием глубокого раскаяния и поисков искупления осознанной им вины.
Сильнейшее впечатление и от произведения, и от исполнения… Включила случайно и слушала целый день. Полное ощущение (особенно при повествовании от первого лица), что все это действительно рассказчицей пережито… то, что это дебютный роман — просто не верится! Имя автора стоит того, чтобы его запомнить!
Тут таких находок великое множество: vk.com/club62130641
В роли Ричарда возможен еще Станислав Ландграф, когда дойду до прослушивания этой записи, то смогу уточнить, потому что его голос я наверняка узнаю.
Видимо, это запись спектакля Ленинградского театра им.Комиссаржевской: vk.com/photo-62130641_433378007
Если открыть весь фотоальбом, там есть еще несколько фото со спектакля.
Самая ранняя экранизация пьесы — 1954 год, английский фильм «Визит инспектора», в главной роли — Аластер Сим. Из трех экранизаций на меня он произвел наиболее сильное впечатление, хотя отдаю должное и обоим постановкам 70-ых нашего телевидения и кино.
Грамматическую ошибку в названии желательно исправить — на обложке ее нет.
Как и думала, эта пьеса лет на пять написана ранее — первоначальный вариант.
«История с метранпажем» намного отточеннее, сатиричнее и убедительнее,
на мой взгляд.
Исполнение замечательно.
А оно, безусловно, есть… Но не об этом пьеса, на мой взгляд… Вернее, не пьеса не об этом, а каждый для себя сам найдет главное… Для меня главное то, что есть непоправимые ошибки, тяжело чувствовать вину перед ушедшими близкими людьми — уже не попросишь прощения.
В роли Ричарда возможен еще Станислав Ландграф, когда дойду до прослушивания этой записи, то смогу уточнить, потому что его голос я наверняка узнаю.
vk.com/photo-62130641_433378007
Если открыть весь фотоальбом, там есть еще несколько фото со спектакля.