Когда автору было 14 лет, многое было несколько не так, как он пишет в своей книге, что естественно.Взору тинейджера пубертабельного возраста, открывается совершенно иная картина, чем это созерцали люди под ,, сороковник,,. Исходя из выше сказанного, эта книга будет приемлемой для особей совершенно иного поколения, не рождённого в послевоенные годы, когда слово белый хлеб, не говоря уже об иных деликатесах, котировалось выше слов и лозунгов сказанных с высоких трибун. Многие, кто прочтёт мою заметку скажут -,, маразматик-так и остался на всю жизнь голодным, никогда уже не познает радость насыщения, думает лишь брюхом, а мозги атрофировались,,.Так и это суждение не оспаривается, имеет право на жизнь, к чему воду в ступе толочь. Мне эта фантазия зашла, как некая ,, развлекуха,,-порадовался более возвышенным потребностям младого поколения, той жизни- в которой оные пребывали. Спасибо Дмитрию Николаевскому, Никодиму-за писательский труд и внятную речь повествования.
Что толку критиковать чтеца, зачастую его непростая работа сводится на нет, не производит должного впечатления. И всё благодаря некачественной звукозаписыващей технике -микрофона, не приспособленного под запись помещения без надлежащего звукопоглощения, звуковой изоляции от посторонних звуков. Это лишь основные критерии, влияющие на качество записи, а сколько ещё второстепенных.
Алёшка, хотелось вбросить и свои копейки к сказанному, но благодарен вам, за более изысканные эпитеты, которых я бы не смог отыскать в своём лимитированном лексиконе.
Нравятся детективы, произведения Агаты Кристи не исключение, немного стереотипен сюжет, но классику этого жанра всё прощается. Как всегда, Эрукюль Пуаро, справился с расследованием… Вишенкой на троте называю повествование профи своего дела Сергея Кирсанова-благодарен вам за качественную озвучку, спасибо переводчику за перевод.
Несколько наивное на моё суждение произведение, заезженная сюжетная канва, как и полагается фантастике, почти всё в ней присутствует. Могло бы быть покороче. Очень понравился хэппи энд, с композицией Goodbye Yellow Brick Road, маэстрa Елтона Джона. Мой слух порадовал Аndrey Tor4-отдаю ему должные аплодисменты, спасибо переводчику за перевод.
Скорее всего это писали не указанные выше классики, а их заместители, а заместителям, как известно, многое позволено- можно сочинять и издавать всё подряд. Кстати, ограничение по возрасту существует, кому не исполнилось 18+ прошу покинуть аудиторию.
Согласен с Аллой, задающейся вопросом-,, Нужны ли нам такие романы,,. Нет, нашему демократическому, высокоморальному обществу совершенно не потребно, то низкопробное, аморальное чтиво, что пользуется спросом на загнивающем Западе. Тут нужно определиться раз и навсегда или ,, Крестик снять, или трусы одеть ,,. Нет, я не ханжа, детей находят не в капусте, но кто хочет прослушать книгу, пускай предъявит документ об исполнении 18 -ти лет, нечего нам растлевать несовершеннолетних.
''Каков поп-таков приход" -нет, это не о церковном приходе. Кто захочет совершить помытие в бане, ежели на вывеске написано ,, закусочная,,. В описании, как в предбаннике, сразу натыкаемся на ляпы ,, Сыщик Власов НЕ УСПЕЛ ОПРАВИТЬСЯ ,,-может не успел поправить обмундирование, или справить естественную нужду, а мы будем ожидать, пока возымеют эти деяния ( подождём). А если сыщик профи своего дела и ему ,, РАЗ ПЛЮНУТЬ,,, то какое содержание можно услышать в дальнейшем, нас могут попросту обплевать… и зачем нам такое слушать…
П.С. Не знаю, как воспримут этот псевдо. сборник ( разное ) в дальнейшем страждущие послушать, без капитальной коррекции содержания, но он из цикла -умный не скажет-дурак не заметит. Теперь не знаю к какой категории себя отнести. Да простят меня пользователи за излишнюю экспрессию и некоторую некорректность в высказываниях.
Прослушал, это не рассказ, не эссе, не повесть, не проза -это всё, записанное на допотопный магнитофон, из разряда-разное, не знаю, кто вынес такой очень точный вердикт, но каждый прослушавший не сможет доказать обратное. В этом разном, положа руку на сердце, чёрт ногу сломит ( не на ночь глядя будь сказано ). Озвучиваются некоторые выдержки из одной книги, резко переходящие в другое произведение. Нет, о содержании этого разного нет особого смысла распространятся, лучше прочтём предисловие к этому разному, может там найдётся логическая цепочка, проясняющая, что и о ком нам хотят рассказать и так в предисловии написано- «Этот сборник, помимо того, что интересен своими произведениями, примечателен ещё и тем, что его название можно равно отнести, как к писательницам, творчество которых исследуется, так и к авторам-блистательным представительницам английской литературы '' — буква, букве-слово во слово согласно оригиналу, с соблюдением пунктуации. Где сборник-если это разное, а не сборник. Далее расшифровываем/несуществующий сборник нужен для писательниц, чье творчество исследуется/ кто эти писательницы, кто исследует, кого исследуют? А конец-всему разному венец-оказывается в несуществующем сборнике зашифрованы ( иначе не скажешь)-блистательные представительницы английской литературы… где код от шифровки?, я хочу расшифровать… Нет, я не очень умён, может быть мной должны заниматься спец. терапевты, но кто мог такое написать в здравом уме? Власова Ирина, очень старательно вычитывает текст, неизвестно кем написанный, монотонно-равномерным голосом, но аппаратура выдаёт такие высокие фреквенции, что нужно эквалайзером резать до 2х-килогерц, не каждый сможет выдержать пытку сверхвысокими, визгливыми частотами. Да, совершенно верно, кому не любо пускай не слушает. Хочешь лучшего-напиши сам.
Не прошла без моего внимания очередное творение Крылова, не нуждающегося в лестных эпитетах-ибо он выше всяких похвал, как и Эзоп и, как гранд новейшей истории Сомерсет Моэм. Порадовал сочной, с правильными интонациями, чтец Ельпин Дмитрий-поздравляю с дебютом, желаю новых озвучит ещё лучше иные произведения.
Чтобы рассеять свои возникающие не на пустом месте сомнения, то сможете удовлетворить своё естественное любопытство, с головой окунувшись в вами представленный на суд Божий, упомянутый выше спектакль. Г-жа — Вraha, надеюсь вы не подвержены потреблению табачных изделий, но сможете, вооружившись знаниями от прослушивания спектакля, повысить свой и без того незаурядный I Q. Удачи вам.
Не сомневаюсь, ваша ссылка на спектакль, послужит надёжным средством от курения. Спасибо за разъяснение создавшейся ситуации с Ночкой, теперь понятно её удивление, к тому, что я был удивлён, не меньше, чем удивлена была она.
Ингвар, вас настойчиво просят к успокоению, а я. и многие не смогли заметить в вашем коменте, даже одев очки, никакой нервозности, вы толерантно и корректно высказываете своё мнение и это вам делает честь. От лица преданных вам пользователей просим не отвлекаться на некоторые неприятные моменты, а уделить большее внимание написанию очередных произведений на объективный суд слушателей. Удачи и вам дальнейших творческих успехов.
Когда автору было 14 лет, многое было совершенно не так, как он пишет в своей книге, что естественно. Взору тинейджера пубертабельного возраста, открывается совершенно иная картина, чем это созерцают люди под сороковник. Исходя из выше сказанного, эта книга будет и есть приемлемой для особей совершенно иного поколения, не рождённого в послевоенные голодные годы., когда слово белый хлеб, не говоря уже об иных деликатесах, котировалось выше слова космонавтика, комсомол. Многие, кто прочтёт мою заметку скажут, маразматик- так и остался на всю жизнь голодным, никогда уже не познает радость насыщения, думает лишь брюхом, а мозги атрофировались, так и это суждение имеет право на жизнь, не оспариваеться, к чему воду в ступе толочь. Мне эта фантазия зашла, как некая развлекуха, порадовался более возвышенным потребностям младых дарований, той жизни, в которой оные пребывали. Спасибо Дмитрию Николаевскому, Никодиму-за писателький труд и внятную речь повествования.
Немного удивлён вашему удивлению, специально глянул на название, на автора-никакого спектакля не заметил- то что вы заметили, услышали-может удалили, и такое бывает.