Давайте не путать мягкое с круглым. «Я считаю, что женщине можно озвучивать сказки и колыбельную в остальном просто жуть» — это не оценка моего труда. «Мне не понравилось то-то и то-то, потому-то и потому-то». Или даже просто «Мне не понравилось». Ок, вопросов нет. Но когда в такой манере мне «разрешают» читать только сказки или колыбельные, почему я не вправе указать на сексистскость комментария? Что за двойные стандарты, господа?
Карл, я поняла, что Вы не только не любите скобки, но и знаки препинания с правописанием презираете) Вот это для меня более ДИКО, если учесть, сколько книг Вами прочитано. Не то чтобы я граммар-наци, но если уж Вы позволили указать мне, как и что писать, то и я позволю себе указать на Ваши ошибки. ПАрой это в паре. Вы, наверное, имели в виду пОрой, то есть в некоторых случаях. И спасибо большое, что оставляете мне право самой выбирать, как читать) Вот это неожиданность! Как же я до этого читала, не спросясь? И кстати, глубокоуважаемый эксперт, ТЕМБР голоса у нас не меняется на протяжении жизни. Как было у меня меццо-сопрано, так и осталось. Можно поменять подачу, воспользоваться художественными приёмами, но ТЕМБР, Карл, останется тем же.
За сим откланиваюсь, гопница-малолетка Ю.К.)))
Карл, странная реакция) Верить художественной литературе? Вы правда считаете, что я путаю реальность с вымыслом?) И я прекрасно осведомлена, что женщину в викторианской Англии за человека-то не считали. Тем и ценно, что баронесса вывела в качестве гг женщину. Вот и всё, что я хотела сказать)
Не забывайте, в какое время он был написан. Да, наивно, но само по себе то, что женщина — писатель, а гг — женщина — сыщик, в викторианскую эпоху было, прямо скажем, неслыханно дерзко).
Иван, если бы Вы хотели бы мне помочь, то написали бы свои советы в личку. Ну и да, если мне потребуется совет — я его обязательно попрошу) Не нужно превращать отзыв к аудиокниге в форум звукорежиссеров и чтецов. Вот и всё, что я хотела донести.
За сим откланиваюсь, гопница-малолетка Ю.К.)))
Удачи Вам и больших свершений.