Рекомендую, конечно. Не знаю даже, что сказать, кроме того, что завидую таланту Брэдбери из нескольких абзацев набросать такую будоражащую воображение историю. Есть и пугающие моменты, есть и необъяснимое, есть и философские отсылки, и удивительные находки, и символизм.
Преподобный пастор разъезжает по окрестностям, уничтожая демонических сущностей. Эта миссия вроде как возложена богом на него, хотя бога он ненавидит. Вообще крайне мрачная вселенная, но самое главное — не столько пугающая, сколько мерзкая и отвратительная. Даже отечественные авторы не выживают на читателя столько совершенно ненужного натурализма. Хочется особо отметить талант переводчика, перевести столько половых эвфемизмов — это надо уметь! Я бы так не смогла. И читать всю эту натуралистичность крайне тяжело, ощущение, что ты снова вернулась в 3 «д» класс школы номер 8, где точно такая же дегенеративная атмосфера. Говоря проще: читателя макают с головой в деревенский сортир. И даже несмотря на то, что персонажу есть за что посочувствовать в другой части «Умереть на Диком Западе», этого автора я, пожалуй, обойду.
Детектив хороший, поскольку убийцу я не угадала, но главные герои очень сильно раздражают своей белопальтовостью и псевдоблагородством. Их ребёнок в опасности, оба никак не наказывают преступника. Прощают с барского плеча — подумаешь, киднеппинг.
Не стоит быть экстрасенсом, если у тебя настолько недалёкая, хоть и любящая жена. Она ведь ему весь мозг выела — а за что, спрашивается?
Ну и в принципе вся книга о том, как плохо быть экстрасенсом.
Не стоит быть экстрасенсом, если у тебя настолько недалёкая, хоть и любящая жена. Она ведь ему весь мозг выела — а за что, спрашивается?
Ну и в принципе вся книга о том, как плохо быть экстрасенсом.