Озвучка: 9/10
Безупречное попадание в атмосферу. Чтец тонко чувствует произведение, оживляя персонажей, а музыкальные вставки добавлены очень органично. Слушать — одно удовольствие.
О книге: 7/10
Книгу я бы назвал качественной работой: хороший язык, живые и уместные диалоги, проработанные герои. Они не кажутся плоскими или гротескными — у каждого свой внутренний мир. Присутствует и фирменный англо-ирландский юмор, который вызывает не громкий смех, а скорее понимающую ухмылку.
Почему же только 7?
Возникло ощущение лёгкого диссонанса между началом, которое задавало определённые ожидания, и финалом. История выполнена профессионально (язык, диалоги, герои), но, к сожалению, лишена той самой «искры», которая цепляет и запоминается. Она оставляет лишь лёгкое, приятное послевкусие, но не повод для размышлений или желания вернуться.
Итог: Несмотря на формальные достоинства, книга не производит достаточно сильного впечатления. Я не могу её искренне рекомендовать, но и резко отговаривать не буду: если описание и жанр вам близки, пробежитесь по ней одним глазом. В противном случае — смело игнорируйте, вы не пропустите ничего важного.
Об озвучке: 3,5/10.
Если вы очень хотите послушать эту книгу, поищите озвучку не от «Адреналина28», иначе рискуете разочароваться в произведении. Качество звука хорошее, диктор не запинается и делает верные ударения.
Проблема в том, что «Адреналин28», несмотря на огромный опыт, так и не научился читать с выражением. Чтец редко складывает предложения в единый текст, поэтому никогда не знаешь, станет ли следующая фраза логическим продолжением предыдущей или следующая фраза относится уже к новому обстоятельству. С «абзацами» Адреналин еще не разобрался.
Диалоги озвучены аналогичным образом – все фразы на выдохе. Наверно, это как-то секретный прием актеров озвучки. Б-г с ним.
При этом всё, что призвано создавать атмосферу в произведении, уничтожено на корню усилиями чтеца. И без того проблемное в художественном плане произведение окончательно разваливается.
О книге (первой): 5/10 — но только в рамках произведений ЭТОГО жанра и лишь потому, что есть примеры НАМНОГО хуже.Реальная оценка — 3/10.
Я не являюсь целевой аудиторией, но периодически знакомлюсь с образцами сянься или ранобэ, поэтому имею некоторые соображения на этот счёт.
Любое произведение состоит из нескольких элементов: сюжета, образности описаний, морали, нарратива и т.д. Каждый из них можно разбить на составляющие и оценить отдельно, чтобы получить усреднённый, результирующий показатель.
Это я к тому, что в данном произведении есть как провальные составляющие, так и кое-что чуть выше среднего, что частично компенсирует минусы.
Что совсем плохо: Создаётся впечатление, что книга не знала редактора — человека, который исправляет за автором речевые ошибки, убирает излишние повторы, тавтологии, нагромождения местоимений. Не стоит недооценивать работу редактора: иногда она занимает месяцы.
Данный же текст — кромешный ад. Буквально каждое предложение требует переписывания. Возможно, для носителя языка в оригинале это не так заметно, но мне слушать было тяжело.Кроме того, в тексте практически отсутствуют причастные и деепричастные обороты, а также многие другие литературные приёмы.
Как и большинство знакомых мне сянься и ранобэ, это произведение больше похоже на сухое перечисление действий: «он встал, он сказал, он пошёл, он почувствовал».Вся книга — это скупое, механическое описание происходящего. На мой взгляд, это слабое место.
Что чуть лучше: Начальный сценарий, где герою ничего не достаётся легко. Для текущего уровня жанра это оригинальный и даже сильный ход.
Разумеется, эта оригинальность исчезает уже к середине книги — её вытесняют спорные решения персонажей, непонятная мотивация, особая китайская логика и китайские же социальные нормы, лично мне чуждые… А когда читаешь сцену, где ге
рой, попав в ловушку и проголодавшись через полдня, начинает подбирать разбросанные тушки мёртвых птиц и заталкивать их в себя целиком (не ощипывая, не разделывая), после чего ему становится плохо, —задаёшься вопросом: «Он точно деревенский житель? С его головой всё в порядке?».
В целом, я пришёл к выводу, что знакомлюсь с такими книгами скорее из интереса на тему «как писать не надо» и «какие ошибки совершает массовый молодой автор».
Таким образом, после первой книги встаёт резонный вопрос: стоит ли слушать продолжение произведения такого качества в таком исполнении? Я склоняюсь к ответу «нет».
Прослушал первый том, отплевался. Через два месяца подумал: «наверно, нужно дать шанс» — включил, дослушал 2 минуты 30 секунд, выключил и нашел твой комментарий.
Спасибо, полностью разделяю твое мнение. Подача автора ужасает.
Конечно, произведение 2009 года…
Слушать это затруднительно.
Очередной графоманский мусор.
По озвучке: 6 из 10.
по факту, озвучке исполнилось 10 лет, Адреналин за прошедшее время, наверное, научился лучше, но…
Если оценивать по этому произведению, то ИИ заменит таких «чтецов» уже сейчас или завтра. Ни эмоций, ни отыгрыша. Хуже того, исполнитель, не имея идей, озвучивает текст очень монотонно и, чтобы скрыть эту монотонность, меняет тональность от начала предложения или абзаца к концу. Это звучит как волны — накатывает с одной периодичностью, не важно, что вложено в смысл фразы: «бу-бу-БУ-бу-бу., бу-бу-БУ-бу-бу». Механическая и бездушная озвучка. Опять же, делая скидку на то время — сносно, но сегодня, прогнав текст через нейросеть, вы получите качество выше.
О книге:
За 5 часов я понял только, что брат хочет тр*хнуть сестру и это у них взаимно. Остальное не особенно раскрыто. По своему опыту прослушивания японщины и китайщины подобного толка скажу, что тут, как и в большинстве аналогичных произведений, выдуманная автором «система» скрывает за собой звенящую пустоту сюжета.
5 часов это два, а то и три фильма, которые могут рассказать вам массу историй, влюбить вас в персонажей, задеть вас за живое, довести до слез или гнева, но за 5 часов этой книги всё, что остается — недоумение.
Какая-то невнятная возня: нам неубедительно пытаются продать напряжение и противодействие каких-то персонажей, мотивация которых должна быть довольно чужда нашему читателю. Вот вы серьезно можете воспринимать драматичность выборов в совет школы?
Возможно, для японца с его социальной ориентированностью, привычкой «сохранять лицо», быть социально одобряемым и «правильным» что-то в этой истории и может зацепить, но когда я читаю восторженные комментарии от соотечественников, меня оторопь берет.
По первой книге основной нарратив: из всего множества людей, начали появляться немногие, у кого проявляется связь с некоей «магией», но общество разделило этих уникумов на две категории по определенному признаку, условно на «элиту» и «не элиту». Герой, разумеется, попадает в «не элиту», потому что он не такой талантливый, как считает общество, но нам жирно намекают, что сейчас-то он покажет этим недальновидным глупым людишкам, что нельзя навешивать на людей ярлыки так слепо!
Это не спойлер — это всё разжевывается буквально первые пол часа книги, да и всю оставшуюся книгу тоже.
Драма не понятна — несправедливость не ощущается. До момента вступления в игру главного героя описание мира довольно логично и последовательно. Ну, если есть клуб людей с тремя ногами, двуногому туда дорога заказана — в чем проблема?
Ну и на фоне полуторачасового туманного объяснения местной специфики работы «магии», озвученный уровень проблем и повестка главных персонажей кажутся совсем уж… мелочными? Наверно, это так же вносит диссонанс.
Безупречное попадание в атмосферу. Чтец тонко чувствует произведение, оживляя персонажей, а музыкальные вставки добавлены очень органично. Слушать — одно удовольствие.
О книге: 7/10
Книгу я бы назвал качественной работой: хороший язык, живые и уместные диалоги, проработанные герои. Они не кажутся плоскими или гротескными — у каждого свой внутренний мир. Присутствует и фирменный англо-ирландский юмор, который вызывает не громкий смех, а скорее понимающую ухмылку.
Почему же только 7?
Возникло ощущение лёгкого диссонанса между началом, которое задавало определённые ожидания, и финалом. История выполнена профессионально (язык, диалоги, герои), но, к сожалению, лишена той самой «искры», которая цепляет и запоминается. Она оставляет лишь лёгкое, приятное послевкусие, но не повод для размышлений или желания вернуться.
Итог: Несмотря на формальные достоинства, книга не производит достаточно сильного впечатления. Я не могу её искренне рекомендовать, но и резко отговаривать не буду: если описание и жанр вам близки, пробежитесь по ней одним глазом. В противном случае — смело игнорируйте, вы не пропустите ничего важного.
Если вы очень хотите послушать эту книгу, поищите озвучку не от «Адреналина28», иначе рискуете разочароваться в произведении. Качество звука хорошее, диктор не запинается и делает верные ударения.
Проблема в том, что «Адреналин28», несмотря на огромный опыт, так и не научился читать с выражением. Чтец редко складывает предложения в единый текст, поэтому никогда не знаешь, станет ли следующая фраза логическим продолжением предыдущей или следующая фраза относится уже к новому обстоятельству. С «абзацами» Адреналин еще не разобрался.
Диалоги озвучены аналогичным образом – все фразы на выдохе. Наверно, это как-то секретный прием актеров озвучки. Б-г с ним.
При этом всё, что призвано создавать атмосферу в произведении, уничтожено на корню усилиями чтеца. И без того проблемное в художественном плане произведение окончательно разваливается.
О книге (первой): 5/10 — но только в рамках произведений ЭТОГО жанра и лишь потому, что есть примеры НАМНОГО хуже.Реальная оценка — 3/10.
Я не являюсь целевой аудиторией, но периодически знакомлюсь с образцами сянься или ранобэ, поэтому имею некоторые соображения на этот счёт.
Любое произведение состоит из нескольких элементов: сюжета, образности описаний, морали, нарратива и т.д. Каждый из них можно разбить на составляющие и оценить отдельно, чтобы получить усреднённый, результирующий показатель.
Это я к тому, что в данном произведении есть как провальные составляющие, так и кое-что чуть выше среднего, что частично компенсирует минусы.
Что совсем плохо: Создаётся впечатление, что книга не знала редактора — человека, который исправляет за автором речевые ошибки, убирает излишние повторы, тавтологии, нагромождения местоимений. Не стоит недооценивать работу редактора: иногда она занимает месяцы.
Данный же текст — кромешный ад. Буквально каждое предложение требует переписывания. Возможно, для носителя языка в оригинале это не так заметно, но мне слушать было тяжело.Кроме того, в тексте практически отсутствуют причастные и деепричастные обороты, а также многие другие литературные приёмы.
Как и большинство знакомых мне сянься и ранобэ, это произведение больше похоже на сухое перечисление действий: «он встал, он сказал, он пошёл, он почувствовал».Вся книга — это скупое, механическое описание происходящего. На мой взгляд, это слабое место.
Что чуть лучше: Начальный сценарий, где герою ничего не достаётся легко. Для текущего уровня жанра это оригинальный и даже сильный ход.
Разумеется, эта оригинальность исчезает уже к середине книги — её вытесняют спорные решения персонажей, непонятная мотивация, особая китайская логика и китайские же социальные нормы, лично мне чуждые… А когда читаешь сцену, где ге
рой, попав в ловушку и проголодавшись через полдня, начинает подбирать разбросанные тушки мёртвых птиц и заталкивать их в себя целиком (не ощипывая, не разделывая), после чего ему становится плохо, —задаёшься вопросом: «Он точно деревенский житель? С его головой всё в порядке?».
В целом, я пришёл к выводу, что знакомлюсь с такими книгами скорее из интереса на тему «как писать не надо» и «какие ошибки совершает массовый молодой автор».
Таким образом, после первой книги встаёт резонный вопрос: стоит ли слушать продолжение произведения такого качества в таком исполнении? Я склоняюсь к ответу «нет».
Спасибо, полностью разделяю твое мнение. Подача автора ужасает.
Конечно, произведение 2009 года…
Слушать это затруднительно.
По озвучке: 6 из 10.
по факту, озвучке исполнилось 10 лет, Адреналин за прошедшее время, наверное, научился лучше, но…
Если оценивать по этому произведению, то ИИ заменит таких «чтецов» уже сейчас или завтра. Ни эмоций, ни отыгрыша. Хуже того, исполнитель, не имея идей, озвучивает текст очень монотонно и, чтобы скрыть эту монотонность, меняет тональность от начала предложения или абзаца к концу. Это звучит как волны — накатывает с одной периодичностью, не важно, что вложено в смысл фразы: «бу-бу-БУ-бу-бу., бу-бу-БУ-бу-бу». Механическая и бездушная озвучка. Опять же, делая скидку на то время — сносно, но сегодня, прогнав текст через нейросеть, вы получите качество выше.
О книге:
За 5 часов я понял только, что брат хочет тр*хнуть сестру и это у них взаимно. Остальное не особенно раскрыто. По своему опыту прослушивания японщины и китайщины подобного толка скажу, что тут, как и в большинстве аналогичных произведений, выдуманная автором «система» скрывает за собой звенящую пустоту сюжета.
5 часов это два, а то и три фильма, которые могут рассказать вам массу историй, влюбить вас в персонажей, задеть вас за живое, довести до слез или гнева, но за 5 часов этой книги всё, что остается — недоумение.
Какая-то невнятная возня: нам неубедительно пытаются продать напряжение и противодействие каких-то персонажей, мотивация которых должна быть довольно чужда нашему читателю. Вот вы серьезно можете воспринимать драматичность выборов в совет школы?
Возможно, для японца с его социальной ориентированностью, привычкой «сохранять лицо», быть социально одобряемым и «правильным» что-то в этой истории и может зацепить, но когда я читаю восторженные комментарии от соотечественников, меня оторопь берет.
По первой книге основной нарратив: из всего множества людей, начали появляться немногие, у кого проявляется связь с некоей «магией», но общество разделило этих уникумов на две категории по определенному признаку, условно на «элиту» и «не элиту». Герой, разумеется, попадает в «не элиту», потому что он не такой талантливый, как считает общество, но нам жирно намекают, что сейчас-то он покажет этим недальновидным глупым людишкам, что нельзя навешивать на людей ярлыки так слепо!
Это не спойлер — это всё разжевывается буквально первые пол часа книги, да и всю оставшуюся книгу тоже.
Драма не понятна — несправедливость не ощущается. До момента вступления в игру главного героя описание мира довольно логично и последовательно. Ну, если есть клуб людей с тремя ногами, двуногому туда дорога заказана — в чем проблема?
Ну и на фоне полуторачасового туманного объяснения местной специфики работы «магии», озвученный уровень проблем и повестка главных персонажей кажутся совсем уж… мелочными? Наверно, это так же вносит диссонанс.