Комментарии 49
Yaklich
Yaklich
1
1
Yaklich
Yaklich
Yaklich
1
Yaklich
Yaklich
3
Yaklich
2
Yaklich
2
Yaklich
3
Yaklich
2
Yaklich
5
Yaklich
Yaklich
Yaklich
1
Yaklich
1
Yaklich
3
Yaklich
Yaklich
3
2
Yaklich
1
1
Честертон Гилберт Кийт – Белая ворона
Ya
Со сВоим другом. Повнимательнее, пожалуйста)
Леблан Морис – Женитьба Арсена Люпена
Ya
Кто у вас сочиняет прелюдии к тексту книги — переводчик с али экспресс?))
Кристи Агата – Дело смотрительницы
Ya
При всем уважении..., но до сих пор был один вариант — мисс Мергатройд), Мургатройд как-то не мурррррчит))
Стаут Рекс – Иммунитет к убийству
Ya
Мне тоже нравится). Это лучшее исполнение)
Браун Фредерик – Слепой свидетель
Ya
Спасибо за все)
О'Коннор Фланнери – Хорошего человека найти не легко
Ya
Хрень полная. Это наречие и неизменяемая часть речи. Никаких отягчающих обстоятельств на право написания раздельно в данном случае нет. Вон из школы!))
Моррисон Артур – Тайна камеи Стенуэя
Ya
Юлия...) превосходно)
Кристи Агата – Приключение Джонни Уэйверли
Ya
Пипец… 🤦 «а где бабуля? — я за неё» 😜
Моррисон Артур – Случай торпеды Диксона
Ya
Пожизненной удачи!)
Моррисон Артур – Случай торпеды Диксона
Ya
Юлия, читайте что угодно, но читайте) (нам). Спасибо)
Уивер Эшли – Убийство в Брайтуэлле
Ya
Ну хоть не по складам читает)
Кристи Агата – Приключение итальянского графа
Ya
Очень приятно слушать, спасибо)
Джеймс Филлис Дороти – Не женское дело
Ya
Спасибо, выключаю)
Мейл Питер – Приключения старого вина
Ya
Какой шикарный приятный голос! Мягкий, уютный… Мне очень нравится и неважно о чем). Спасибо)
Гарднер Эрл Стэнли – Убийца вышивающий крестом
Ya
Оденет его… (платье)… Блин, скоро будет один глагол — одевать. Хоть бы на букваре посидел)
Вентворт Патриция – Кольцо вечности
Ya
Дааа, иногда лучше помолчать....)))
Вентворт Патриция – Кольцо вечности
Ya
Спасибо большое! Очень приятное чтение). Хорошо, что и другие читают этого автора))
Макколл Смит Александр – Талантливый господин Варг
Ya
Дошел до хрени о социальных проблемах и дальше не пошел). А чтение хорошее)
Дойл Артур Конан – Львиная грива
Ya
Видать нелегкая это работа читать вслух…
Моррисон Артур – Кража в Лентон-Крофте
Ya
Лучше бы говорить брелОков, а не брелков, извините)