Ваше препарирование сюжета, наверное, должно быть адресовано автору, а не к ресурсу и чтецу.
Если в основу книги легли реальные события, то надо понять, что в этом заключается особенность американской судебной практики, так выглядит её изнанка
Прошу простить подписчиков клуба и почитателей Гарднер Эрл Стэнли мой комментарий относится с критической оценкой чтеца, озвучившего детектив " Вторая порция яичницы".
Оценка по ошибке попала в комментарии к озвучке Заборовского Ю.
Этого исполнителя можно смело считать эталоном качественного прочтения книги
Нет смысла обсуждать ещё один шедевр автора из серии об адвокате Перри Мейсоне, ведь неожиданные повороты сюжета, детальная прорисовка характеров персонажей, процессуальные особенности слушания дела всегда до самых финальных строк приковывают внимание читателей и слушателей, но часто неопытность и любительское прочтение смазывают впечатление от книги.
Чтецу ещё многому надо учиться, чтобы достичь совершенства, хотя справедливости ради надо отметить, что в озвучке этого цикла есть и более неудачные примеры
Соглашусь с комментаторами, выражающими недовольство (подчас возмущение и раздражение) по поводу озвучки. Думаю детективы этой серии всё-таки лучше слушать в «мужской» озвучке потому, что диапазон женского голоса и его тембр, без технической обработки, приводит к неприемлемым результатам для слушателей.
Да, все нижеперечисленные недостатки аудиозаписи отмечены верно, но…
Будьте снисходительны, стоит отметить, что дата,
место и чтец записи отпечатались в этом материале. Задумайтесь, смогли бы вы сами начитать вслух текст без ошибок, оговорок и прочего, если бы считывали его кончиками пальцев (текст, возможно, записан азбукой Брайля) на несовершенный носитель и не в студийном помещении с одной только целью заработать на жизнь…
У каждого из слушателей есть выбор: не слушать, слушать на повышенной скорости (тогда сглаживаются недостатки), попытаться найти альтернативную озвучку.
Думаю админы ресурса, сохраняя это материал на портале клуба, хотели наиболее полно представить список произведений автора, тем самым, утоляя интерес фанатов и подписчиков.
Напомню недовольным это бесплатная версия аудиокниги.
У некоторых людей НЕТ ни материальной, ни физической возможности читать книги — они слепы…
Если в основу книги легли реальные события, то надо понять, что в этом заключается особенность американской судебной практики, так выглядит её изнанка
Автор, детектив, персонаж и ЧТЕЦ!
Немного произведений на сайте с подобным сочетанием факторов
Оценка по ошибке попала в комментарии к озвучке Заборовского Ю.
Этого исполнителя можно смело считать эталоном качественного прочтения книги
Чтецу ещё многому надо учиться, чтобы достичь совершенства, хотя справедливости ради надо отметить, что в озвучке этого цикла есть и более неудачные примеры
Будьте снисходительны, стоит отметить, что дата,
место и чтец записи отпечатались в этом материале. Задумайтесь, смогли бы вы сами начитать вслух текст без ошибок, оговорок и прочего, если бы считывали его кончиками пальцев (текст, возможно, записан азбукой Брайля) на несовершенный носитель и не в студийном помещении с одной только целью заработать на жизнь…
У каждого из слушателей есть выбор: не слушать, слушать на повышенной скорости (тогда сглаживаются недостатки), попытаться найти альтернативную озвучку.
Думаю админы ресурса, сохраняя это материал на портале клуба, хотели наиболее полно представить список произведений автора, тем самым, утоляя интерес фанатов и подписчиков.
Напомню недовольным это бесплатная версия аудиокниги.
У некоторых людей НЕТ ни материальной, ни физической возможности читать книги — они слепы…