НУ читаю я Устинову. и нравится она мне. И хочется мне всегда надавать ей пощечин. За МКАДом живут твари необразованные. Ну когда так говорили в Ростове, и когда так себя вели?? И что, русский народ такой вот?!!! вот так вот женщины, лезут в трусы, чтобы поправить завиток во время разговора со следователем, так они едят, и такое они едят. таким вот интересуются? Чего же мы тогда пыжимся своим великоросством?
Я вчера в инете книжку видел… аудио. Слушал всю ночь, зачем она мне была нужна? Автор утверждает,- я следователь и доктор научных наук! И получил он все дела, все заявления и все копии допросов. Вывод,- я(он) могу в судебном порядке доказать.- ни Сталин, ни Берия ничего не знали.И все это расстрелы и лагеря для него оказались новинкой. Он узнал об этом и решил наказать виновных. В эту же ночь его и убили. Вот как теперь мы можем думать и знать. А придет следующий исследователь и академик… виг его знает, куда мы свернем?
Человек, как дерево, цельный,
устремленный, как птица, вперед,
он стоял лицом на восход,
улыбаясь невидимой цели.
Улыбался просто и мудро,
слушая, как вдали
прорастает из-под земли
алое терпкое утро.
в 1794 году автор написал 3 части поэмы и в 1798 году, без его ведома, конотопский помещик Максим Пурпура издал эти главы с сопроводиловкой, мол это перевод и перелицовка Осипова И к этой книге добавил словарь из 972 слов, чтобы руссиянцы понимали, но он понапутывал и значения слов и понятий. но к Осипову она не имеет никакого отношения. Осипова читал я ну и возможно, Никитин, слава ему! Потом было выпущено второе издание, скопированное с этой стырки в 1808 году. Вмешался Кочубей и дал в челюсть всем этим меценатам.
В 1809 году автор добавляет 4-тую часть и издает поэму сам. Там в тексте есть этот Максим Пурпура… Мацапура, назвал его Котляревский. Книга с долгой историей.Автор писал ее всю жизнь и, перед смертью, продал рукопись Волохинову, который и издал ее в 1842 году в 6-ти частях.
Читайте, Ваня, справочники и исследования. на чертей вам википедия, в ней все произошло в мире от русских, даже не от россиян, а только от русских. да, забыл, на сегодня существуют 10 книг этого издания 1842 года.
устремленный, как птица, вперед,
он стоял лицом на восход,
улыбаясь невидимой цели.
Улыбался просто и мудро,
слушая, как вдали
прорастает из-под земли
алое терпкое утро.
в 1794 году автор написал 3 части поэмы и в 1798 году, без его ведома, конотопский помещик Максим Пурпура издал эти главы с сопроводиловкой, мол это перевод и перелицовка Осипова И к этой книге добавил словарь из 972 слов, чтобы руссиянцы понимали, но он понапутывал и значения слов и понятий. но к Осипову она не имеет никакого отношения. Осипова читал я ну и возможно, Никитин, слава ему! Потом было выпущено второе издание, скопированное с этой стырки в 1808 году. Вмешался Кочубей и дал в челюсть всем этим меценатам.
В 1809 году автор добавляет 4-тую часть и издает поэму сам. Там в тексте есть этот Максим Пурпура… Мацапура, назвал его Котляревский. Книга с долгой историей.Автор писал ее всю жизнь и, перед смертью, продал рукопись Волохинову, который и издал ее в 1842 году в 6-ти частях.
Читайте, Ваня, справочники и исследования. на чертей вам википедия, в ней все произошло в мире от русских, даже не от россиян, а только от русских. да, забыл, на сегодня существуют 10 книг этого издания 1842 года.