очень странно, что переводчик не позаботился о правильном переводе названия рассказа. какой нахрен «рог»? это мог быть клаксон или ещё что-нибудь в этом роде… но не рог
популярность исполнителей зависит от качества произведения, которые они читают, поэтому им банально невыгодно читать всякий мусор. ваше предположение противоречит простой логике. если вам не понравилось какое-то произведение, поищите его рейтинг на популярных сайтах, где этот рейтинг формируется на основе сотен и тысяч оценок слушателей, это относительно объективный фактор. там же есть и отзывы.
😁😁😁 вот как оно бывает… Покупал Паффин разные микрофоны, тестировал их. Пробовал разные программы записи, плагины, компрессоры, много всего. Чтоб обертона, чтоб объём, чтоб тембр!!! 🎊
И как итог — такой вот вердикт! 😅
Люди терпят как-то, я вот тоже с огромным удовольствием терплю, аж доначу!.. а если захочется бесконечных задираний вверх, есть у нас неповторимый чтец Стельмащук.
Это рассказ о переживаниях человека, который решился на большие изменения в своей жизни. Мне было интересно. Когда я переезжал в другую страну, испытывал что-то подобное.
И как итог — такой вот вердикт! 😅