Интереснейшая книга! Сегодня об этом событии русской истории мало читают и знают! Как будто это не особенно героическая страница её… Но это книга о русском солдате, его душе, спокойном мужестве, умении любить свою землю, своих простых жён, об умении выживать и не падать духом. О том, с какой жестокостью относились к русским солдатам японцы. И о чиновниках, о бесталанных чиновниках, о равнодушных князьках и царьках, о войне без идеи, о какой-то роковой необходимости русских людей отдавать свою жизнь за призрачные задачи. Не удивительно, что революция после этой чудовищной пытки для русского народа несправедливости началась! Читаешь и понимаешь, как отличались мотивации солдат в разных войнах. И горько тебе и понимаешь, какой необыкновенно сильной любовью ты любишь этих простых людей, эти поля, луга, которые некому косить, этих бедных лошадей и коров, всю эту многострадальную нашу Родину.
Огромное спасибо автору и исполнителю!
Извращать-то не надо! Это чисто ваши домыслы! Симонов говорил и писал о высоком, о высоте духа человеческого! Его стихи были любимы людьми разных национальностей и были переведены на многие языки народов мира, даже на немецкий! И на вьетнамский. И ответ Симонов написал «Товарищу То Хыу,… который перевел «Жди меня»...»
Алексей Толстой написал «РУССКИЙ ХАРАКТЕР» (1944), а Константин Симонов написал «Мы русские люди» (1942). Я уверена, что эти произведения никах не принижают подвиг бойцов других национальностей. Эти писатели, точно уж, были интернационалистами в самом лучшем понимании этого слова! Так что не надо вот прекрасное портить! Не надо!
Прослушала книгу от начала и до конца на одном дыхании. Каждый эпизод необыкновенный и ценный. О каждом можно размышлять и размышлять. Как было спасено полковое знамя, как погиб племянник автора. О жестокости и вероломстве немецких солдат, которое они проявляли даже сдаваясь в плен. О немецких шпионах, о дружбе, достоинстве, храбрости и великодушии русского солдата. О форсировании рек, о спасении поляков, о бендеровцах. И всё это не в бесконечных рассуждениях, а реальных эпизодах войны, кратких, емких, интересных, горьких или радостных. Многие эпизоды запомнились. О том, как погибали друзья и земляки автора. О том, как офицер должен относиться к солдату. Об отношении фашистов к пленным. О матери, о милосердии, о госпиталях… Об умении советского солдата оставаться человеком и в дни войны, об умении радоваться, от души веселиться, петь, плясать в минуты отдыха. О том, как вызывают огонь на себя… Как это перекликается с сегодняшним днём!
Гармонично вплетены в ткань повествования поэтические строки.
Еще раз благодарю исполнителя. Мне казалось, что он сидит рядом и читает книгу. Как в детстве…
Спасибо за книгу и за то, что прочитали ее, давая возможность сегодня слышать бесценную правду, которую так хотел донести до нас автор-участник войны. Прекрасное поколение наших дедов, которые не кланялись ни пулям, не лжи, не старались соответствовать тому, как принято кем-то говорить в разные времена истории. Ведь правду, как и историю переписывать нельзя! Не домыслы, а убеждения, взгляды настоящего советского человека… Как хорошо он описывает воспитание в детском доме. Как же правильно их воспитывали. Об этом знаю из первых рук. Моя бабушка в детский дом попала в 1919. И этих людей я успела увидеть и узнать в 60-х. Прекрасные, настоящие! Понятно, почему они так Родину защищали.
А как автор описывает обязанности офицера связи! Красиво и чётко, как наставление на всю будущую жизнь, а не только в окопы… Материал интересный даже для того, кто много читал на эту тему.
Очень комфортно слушать исполнителя, Колбинцева Сергея. Спасибо! Здесь, точно, ничего менять не надо. Слушайте себя. Низкий поклон и автору, и исполнителю!
ЗлОба, а не злобА, скамьЯ, а не скАмья, начАть, а не нАчать, изЫск, а не Изыск, спалА, а не спАла, включИм, а не вклЮчим. Спасибо за озвучивание книги. Я книгу обожаю. Но надо же уважать и русский язык!
Захватывающая книга! Прочитана будто голосом самой Зои Воскресенской. Огромное спасибо Евгении Ионкиной! Бесценные воспоминания свидетеля истории. Какая неподдельная, бескорыстная любовь к Родине, какое знание своего дела, какой высокий профессионализм советских разведчиков! Будем помнить их вечно!
Огромное спасибо автору и исполнителю!
Алексей Толстой написал «РУССКИЙ ХАРАКТЕР» (1944), а Константин Симонов написал «Мы русские люди» (1942). Я уверена, что эти произведения никах не принижают подвиг бойцов других национальностей. Эти писатели, точно уж, были интернационалистами в самом лучшем понимании этого слова! Так что не надо вот прекрасное портить! Не надо!
На русской земле раскидав позади,
На наших глазах умирали товарищи,
По-русски рубаху рванув на груди».
Читаем у К. Симонова «Ты помнишь, Алёша...» 1941, пусть и не в архивах…
Гармонично вплетены в ткань повествования поэтические строки.
Еще раз благодарю исполнителя. Мне казалось, что он сидит рядом и читает книгу. Как в детстве…
А как автор описывает обязанности офицера связи! Красиво и чётко, как наставление на всю будущую жизнь, а не только в окопы… Материал интересный даже для того, кто много читал на эту тему.
Очень комфортно слушать исполнителя, Колбинцева Сергея. Спасибо! Здесь, точно, ничего менять не надо. Слушайте себя. Низкий поклон и автору, и исполнителю!