книга довольно интересна, но актёры -некоторые — весьма средние. Одного, который говорил с грузинским акцентом, вернее то говорил, то нет, изображая совсем другую национальность, пришлось промотать-не вынесли уши… конечно фильм и книга вообще будто с разных планет. Второй раз слушать не буду, а вот почитать захотелось.
И мат. Интересно, неужели в оригинале присутствует? Или это наши умники отсебятину вставили от избытка культуры?
В фильме и десятой доли не снято. К Фёдору, сыну Устина, мнение моё переменилось. Вообще ко многим вещам… надеюсь, что в книге всё чрезмерно преувеличено, иначе… просто страшно делается. И ужастиков не надо.
И мат. Интересно, неужели в оригинале присутствует? Или это наши умники отсебятину вставили от избытка культуры?