Вот только обобщать не надо. И тут и там примеров более чем достаточно. В годы войны и те и другие одинаково сражались. Много книг об этом. Навскидку: Сыртланова Магуба, Муса Джалиль, Домулло Азизов, Юсуп Акаев, Алия Молдагулова, Гази Загитов, Рахимжан Кошкарбаев, Абдулхаким Исмаилов — это только те, о ком я читал. Их тысячи. Мне совершенно непонятен ваш сарказм. А миграция из районов вооруженных конфликтов вполне объяснима. Вопрос к политикам и к тому переделу мира, который далеко не мусульмане затеяли. И уж совсем иначе стоит вопрос в Европе. То, что она совершает этническое самоубийство, это ее выбор…
Читал реферативное сообщение на соискание ученой степени Курылева с соавторами о миграционных потоках из Азии в страны Евросоюза. Огромный исследовательский труд, достойный внимания со всеми статистическими выкладками. Не вижу смысла продолжать беседу в этом ключе, тем более, что мне просто нечем Вам ответить. У меня нет потребности быть правым или навязать кому-то свою точку зрения. Здравомыслящие люди просто принимают мир со всем его многообразием мнений. Они получают способность превращать любую проблему в возможность внутреннего обогащения. Хороших Вам книг по Вашему вкусу и предпочтениям.
Всё, что я читал и слушал, я прокомментировал: Ян Василий «Чингизхан», Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», Айбек «Священная кровь», Ауэзов Мухтар «Путь Абая», Лэмб Гарольд «Тамерлан. Правитель и полководец». Всё услышанное отражено в отзывах. Там про это ничего нет. Специально этот вопрос меня не интересовал. Надеюсь, я ответил на Ваш вопрос.
Что вы, дорогой наш чтец, знающий толк в словах и точности ударений, один из лучших специалистов языковых нюансов… Пусть глубокий смысл ваших книг и тех, которые Вы озвучили, интересное и захватывающее содержание наполняют не только литературные произведения, но и каждое мгновение нашей жизни! Пусть подружатся грамотные и не очень — и восславят языки! Спасибо Вам, правда спасибо от души за Ваш труд!!!
Что вы. Мусульманину не подобает уподобляться язычникам. Я думаю у Вас будет соблюдён весь порядок как положено. Вам рано об этом думать. Вы радуете нас своим творчеством, здравия Вам от души. Я часто переслушиваю Ваши эпические аудиокниги. Так тронул Ваш голос в «Метьюрине», где описывается попытка спасения брата братом (не буду спойлерить). Какая игра голосом. Очень проникновенно. Живите долго!!!
P.S.: некоторые названия мог написать неправильно, писал с телефона и как запомнил.
Изящно… сатирический рассказ. Высокий обряд траурного благодеяния согласно Сунне во главе с Суюндиком и Байсалом прекрасно описан в романе Мухтара Ауэзова «Путь Абая», книга I (1942-1956). Оказывается это обязанность коллективная, называется «фард уль-кифая». Омовение — «мейирим су» или «иман су» — выполняется особым образом и гендерно различается. Саван называется «акырет», часть которого (разрез для головы) — «жейде». Для женщин он состоит из пяти частей, для мужчин из трех. Шьётся деревянной иглой. «Кошма» — заключительная часть обертывания. Тело кладётся на «табыт» (носилки), хранящийся в мечети. А каков обряд вынесения доказательств — «ыскат». И, кстати, выносят головой вперёд. А дальше панихида — «жаназ», с соблюдением «дарета». Хоронят на боку лицом к «Кибле» (направление в сторону священной Каабы в городе Мекке в Аравии). Выписан тонко и характер пожертвований: «жамбу», «тайтуяк», «койтуяк»… кому интересно, послушайте. Рассказ прочитан великолепно. А по-другому у Джахангира Абдуллаева и не бывает. И, всё-таки, для меня непревзойдённой вершиной его творчества остаётся Чарльз Роберт Метьюрин «Мельмот Скиталец» (1820). Он тоже есть на сайте.
Потрясающий рассказ… модель сновидений — детерминирующий индивидуально-психологический опыт замкнутой системы, нацеленный на поддержание обретённой реальности и одновременно являющийся возможным источником её обновления. В традиционном понимании структура сна зависит от социально передаваемого образца пережитого и прекращает появляться, когда уверенность в нём теряет поддержку. База сакральности (архаичный аспект) — пространство коммуникации с миром мёртвых… погружение в него выносит из этого пространства в реальность бодрствования нечто призванное изменить эту реальность, не модернизируя или улучшая собственный мир, но возвращая его в состояние, приближенное к тому, каким этот мир был в прошлом, снимая искажения… игры разума — «запасной ключ» подсознания… великолепная работа Овчинникова Александра. Очень понравился чтец. «Лайк». «Избранное».
Сейчас я озвучиваю вторую книгу доктора исторических наук, профессора кафедры политологии РУДН (Москва) Сергея Александровича Степанова о норвежском конунге Харальде Суровом. Вот его мнение о предыдущих отзывах на «Бородинскую Мадонну» Олега Хафизова: «Интересная дискуссия. Конечно, люди бывают категоричны и часто судят по себе и по своему веку. Что значит, нельзя было выжить, потеряв ноги? Разве это фантазия? Вот был такой Авраам Сергеевич Норов, шестнадцатилетним юношей участвовал в Бородинском сражении, ему оторвало ногу ядром. Выжил и на деревяшке обегал половину мира, по Африке путешествовал, занимал пост министра народного просвещения, не самым последним человеком был в империи».
Ой))) пренеподъёмно для обывателя: техника йогов Айенгара для обнажения кундалини — садясь, отвести ягодицы назад и в стороны…))) наличие трусов необязательно)))
А-то))) красные трусы — магический атрибут: легендарные «труселя» с успехом могут заменить волшебную палочку, колдовское зелье и пляски с бубнами))) в «Симорон» используются для привлечения финансового благополучия или создания семьи)))
Душа, что «нараспашку», раскалена. Несколько веков она в центре впечатляющей петиции о знании… петиции двойной, декларирующей обязанность знать, как обстоят дела с ней, тогда как сама она подозревается в том, что знает, как обстоит дело с нами))) Понравилась идея притчи, когда душа становится транслятором «канона» репрезентации неприкосновенности… здорово! Благодарность Гурьяновой Ульяне за прочтение. «Лайк». «Избранное».
Поэтический сборник — олицетворение образа «малой» родины («Однажды буду я гулять по Йошке...», 2021; Йошка, — видимо, просторечное Йошкар-Ола) и его отождествление с «большой». Он достаточно статичен. Его сопровождает мотив покоя и тишины, соединение печали и радости… («Я песню слагал о сторонке родной…», 2021). В поэзии Сергея Кутанина он создан с помощью общеупотребительных слов, часто имеющих эмоциональную окраску. Языковая особенность лирики — явление синкретизма: различные семы и лексико-семантические варианты слов совмещаются, органично сосуществуют. Автор — мастер метафор и метонимий… Заворожили строки: «счастье, что без родины – мираж...» Стиль отличается особой эстетической функцией, суть которой состоит в эмоциональном воздействии на адресата («Хочу я повстречаться с вами, други…», 2021). Важными особенностями художественного текста являются образность, диалогичность и интертекстуальность: «Все страны — под одним и тем же ветром. Под теми же – и Солнцем, и Луной…» Прочтение очень понравилось, с налётом меланхолии. Спасибо автору и чтецу Кутанину Сергею, маэстро поэтической медитации. «Лайк». «Избранное».
Очень грустный (ИМХО) рассказ… основной посыл в универсальном принципе общения: «…Ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил…» — Лис, Антуан де Сент-Экзюпери, «Маленький принц» (1942). Чтец замечательный, голос мягкий, бархатный. Дикция прекрасная. Как раз для деток. Очень понравилось исполнение. Спасибо Капустину Григорию.
P.S.: некоторые названия мог написать неправильно, писал с телефона и как запомнил.
Изящно… сатирический рассказ. Высокий обряд траурного благодеяния согласно Сунне во главе с Суюндиком и Байсалом прекрасно описан в романе Мухтара Ауэзова «Путь Абая», книга I (1942-1956). Оказывается это обязанность коллективная, называется «фард уль-кифая». Омовение — «мейирим су» или «иман су» — выполняется особым образом и гендерно различается. Саван называется «акырет», часть которого (разрез для головы) — «жейде». Для женщин он состоит из пяти частей, для мужчин из трех. Шьётся деревянной иглой. «Кошма» — заключительная часть обертывания. Тело кладётся на «табыт» (носилки), хранящийся в мечети. А каков обряд вынесения доказательств — «ыскат». И, кстати, выносят головой вперёд. А дальше панихида — «жаназ», с соблюдением «дарета». Хоронят на боку лицом к «Кибле» (направление в сторону священной Каабы в городе Мекке в Аравии). Выписан тонко и характер пожертвований: «жамбу», «тайтуяк», «койтуяк»… кому интересно, послушайте. Рассказ прочитан великолепно. А по-другому у Джахангира Абдуллаева и не бывает. И, всё-таки, для меня непревзойдённой вершиной его творчества остаётся Чарльз Роберт Метьюрин «Мельмот Скиталец» (1820). Он тоже есть на сайте.
P.S.: благодарю, Pamplona Navarra)))
«Дьявольские куклы мадам Менделип».
akniga.org/abraham-merrit-gori-vedma-gori
Читает Подоруга Александр.
Потрясающий рассказ… модель сновидений — детерминирующий индивидуально-психологический опыт замкнутой системы, нацеленный на поддержание обретённой реальности и одновременно являющийся возможным источником её обновления. В традиционном понимании структура сна зависит от социально передаваемого образца пережитого и прекращает появляться, когда уверенность в нём теряет поддержку. База сакральности (архаичный аспект) — пространство коммуникации с миром мёртвых… погружение в него выносит из этого пространства в реальность бодрствования нечто призванное изменить эту реальность, не модернизируя или улучшая собственный мир, но возвращая его в состояние, приближенное к тому, каким этот мир был в прошлом, снимая искажения… игры разума — «запасной ключ» подсознания… великолепная работа Овчинникова Александра. Очень понравился чтец. «Лайк». «Избранное».
Душа, что «нараспашку», раскалена. Несколько веков она в центре впечатляющей петиции о знании… петиции двойной, декларирующей обязанность знать, как обстоят дела с ней, тогда как сама она подозревается в том, что знает, как обстоит дело с нами))) Понравилась идея притчи, когда душа становится транслятором «канона» репрезентации неприкосновенности… здорово! Благодарность Гурьяновой Ульяне за прочтение. «Лайк». «Избранное».
Поэтический сборник — олицетворение образа «малой» родины («Однажды буду я гулять по Йошке...», 2021; Йошка, — видимо, просторечное Йошкар-Ола) и его отождествление с «большой». Он достаточно статичен. Его сопровождает мотив покоя и тишины, соединение печали и радости… («Я песню слагал о сторонке родной…», 2021). В поэзии Сергея Кутанина он создан с помощью общеупотребительных слов, часто имеющих эмоциональную окраску. Языковая особенность лирики — явление синкретизма: различные семы и лексико-семантические варианты слов совмещаются, органично сосуществуют. Автор — мастер метафор и метонимий… Заворожили строки: «счастье, что без родины – мираж...» Стиль отличается особой эстетической функцией, суть которой состоит в эмоциональном воздействии на адресата («Хочу я повстречаться с вами, други…», 2021). Важными особенностями художественного текста являются образность, диалогичность и интертекстуальность: «Все страны — под одним и тем же ветром. Под теми же – и Солнцем, и Луной…» Прочтение очень понравилось, с налётом меланхолии. Спасибо автору и чтецу Кутанину Сергею, маэстро поэтической медитации. «Лайк». «Избранное».
Очень грустный (ИМХО) рассказ… основной посыл в универсальном принципе общения: «…Ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил…» — Лис, Антуан де Сент-Экзюпери, «Маленький принц» (1942). Чтец замечательный, голос мягкий, бархатный. Дикция прекрасная. Как раз для деток. Очень понравилось исполнение. Спасибо Капустину Григорию.