Да, всё так, всё куплено. Проклятый, капитализм. Я вам больше скажу:
Во-первых, весь текст от и до написан нейросетью (поэтому такая ерунда получилась).
Во-вторых, вы же сами наверное слышите, что это не настоящий Головин читает, это нейросеть с фильтром «ГГ» (Голос Головина). Отдельно покупаете этот фильтр, и у вас есть любая книга в исполнении «ГГ». Стоит дорого — но результаты говорят сами за себя. Это вас мне (имя раскрывать не буду, понятно, что если бы это был настоящий писатель, то у него были бы ещё какие-то другие книги, логично?) не удалось провести, вы сразу раскусили подвох и поняли в чём дело. Но это скорее исключение, чем правило.
В-третьих, это работа трёх нейросетей — лингвистическо-филологическойй, вокально-инструментальной (модулируемая модель «ГГ») и паблик-рилейшинговой, поэтому все восторги от реальных людей следует относить не на счёт литературных достоинств, а на счёт эпичности проекта (сейчас это может уже не круто звучит, но пять лет назад, это было довольно сложно воплотить). Пишу всё это так подробно, потому что вы единственный реальный человек впервые пришедший сюда за пять лет, не бот, не купленный… Можно сказать, что ради вас всё и задумывалось, Ирина. Спасибо!
Спасибо за интересный комментарий. Периодически обсуждаем, кто когда прекращает читать / слушать неинтересную ему книгу, смотреть неинтересный ему фильма… И большая часть либо бросает сразу, как поняла «не моё», либо дочитывает/досматривает до самого конца, «раз уж начал». У вас самый интересный и самый редкий вариант, 8 часов слушать то что реально не нравится… ну, это же вряд ли можно сделать по ошибке. Кроме того, приятно что вы задумываетесь, зачем вы делаете то что делаете. Скажите, пожалуйста, удалось ли выяснить зачем / почему / для чего вы это делали?
Спасибо за комментарий!
Мне очень важна обратная связь.
Вы совершенно правы — комментарии оставляют в основном женщины. И вы совершенно правы — женщины и мужчины по-разному воспринимают слова (поэтому и существует гендерная лингвистика).
Мне кажется, что тут нет особой мистики: книга больше о словах и смыслах, чем собственно о сюжете (мало движухи). Я постарался сразу же это показать читателю, чтобы было легче сориентироваться, склонен он к чтению подобной литературы или нет. Но похоже несколько завысил порожек )
Книга на русском языке, а в русскоязычном сегменте, по различным данным, соотношение женщин и мужчин в филологии и смежных отраслях в России примерно 70-75% на 25-30%. То есть на одного мужчину, интересующегося словами (не просто читающего, а именно обладающего богатым словарным запасом и ценящего такие вот эпистолярные экзерсисы) приходится примерно три женщины со сходным увлечением.
В жизни меня это, конечно, очень радует — благодаря этому я имею множество интересных собеседниц. А вот с книжкой получился такой любопытный перекос, действительно, большая часть читателей — женщины. Примерно три женщины на одного мужчину, то есть, смотрите как интересно получается: гендерная статистика среди читателей этой книги точно такая же, как среди филологов.
Попаданец с соответствующим уровнем текста. Закончил слушать тут:
«Серые глаза с надетыми на них очками и умным взглядом, в которых еще плескалось слабое беспокойство, а утонченная фигурка была облачена в строгие одежды. „
Очки, в которых плещется беспокойство надеваются на глаза, фигурка облачена и всё в таком духе…
Белиберда. Но написано действительно ужасно.
Автор не понимает, что означают слова, которые он использует.
В случаях, когда используются простые и понятные слова, они нагромождаются подобным образом:
«Его чёрные зрачки на уставших глазах подчёркивались густыми бровями, которые едва ли могли скрыть старческие морщины, беспощадно расползавшиеся по всему лицу.»
Закончил слушать после того как «слышно как слышно», и «рассветный свет», и «водная гладь» сошлись в одном предложении:
«Тихо было, слышно как вода еле слышно плещется о бережок, чуть шуршит листья камыша друг о дружку и блестит красный чешуей на водной глади рассветный свет»
«У Инги перехватило в горле. Камень ужаса буквально рухнул на ее грудь, сдавливая под собой дыхание. Ей показалось, что колючий взгляд безумца просто парализовал все ее члены.»
Большое спасибо за тёплые слова!
Да — про пауков — абсолютно верное наблюдение!
Очень приятно, что вы внимательно читали/слушали )
Дело в том, что по определённым причинам — которые я уже пять лет подробно расписываю, но всё никак не допишу — наука Лалангамены, в частности натурфилософия, естествознание, пользуется несколько более упрощённой и искажённой версией классификации, чем та, что используется на Земле. Условно говоря, железо и титан — это разные химические элементы, на Земле это разные металлы, но на Лалангамене это всё будут названия сталей: плохенькая сталь — железо, сплав нормального качества — сталь, а если отличные характеристики — титан. Так же и с пауками. Мне кажется, там таже был кусочек, где они так прямо и указываются как особенные насекомые, примечательные тем, что у них не не шесть а восемь лапок. Во всяком случае, надеюсь, что этот кусочек был в финальной версии редактуры.
Александр, ну тут всё довольно просто. Сами смотрите:
Во-первых, в сегменте Русскоязычной литературы третьего тысячелетия практически нет эргодической литературы. А в жанровой литературе такое и вовсе редко встречается.
Поэтому те, кому нравятся подобные упражнения, заметили книгу.
Во-вторых, обратите внимание на общее количество прослушиваний. 100-150 комментариев на 100-150 тысяч прослушиваний не так уж и много (тем ценнее каждый).
В-третьих: комментарии изначально оставляют в основном те, кому текст достаточно понравился, чтобы отблагодарить чтеца/автора/книгу добрым словом. Это объясняет определённую выборку.
Маловероятно…
У него все озвучки такие, под каждой об этом пишут. Так, что думаю, такая вот непригодная к прослушиванию озвучка — это не ошибка, а сознательный выбор.
Если кто-то хочет обижаться, это его право.
Но, во-первых, Пожилой Ксеноморф просто прекрасный чтец.
Во-вторых, не всем свойственно ущемлённое самолюбие обиженок.
В-третьих, сайт становится лучше от наличия выбора у читателей, какие книги слушать и к каким комментариям прислушиваться, на основании чего этот свой выбор реализовывать.
Похоже, вы имеете в виду какого конкретного человека, глупого, обидчевого, неуверенного ни в чём, и крайне трусливого, и пр… да, наверное, такого может смуть что угодно и кто угодно, любой комментарий. Но ведь большинство слушаетелей совсем не такие?
Во-первых, весь текст от и до написан нейросетью (поэтому такая ерунда получилась).
Во-вторых, вы же сами наверное слышите, что это не настоящий Головин читает, это нейросеть с фильтром «ГГ» (Голос Головина). Отдельно покупаете этот фильтр, и у вас есть любая книга в исполнении «ГГ». Стоит дорого — но результаты говорят сами за себя. Это вас мне (имя раскрывать не буду, понятно, что если бы это был настоящий писатель, то у него были бы ещё какие-то другие книги, логично?) не удалось провести, вы сразу раскусили подвох и поняли в чём дело. Но это скорее исключение, чем правило.
В-третьих, это работа трёх нейросетей — лингвистическо-филологическойй, вокально-инструментальной (модулируемая модель «ГГ») и паблик-рилейшинговой, поэтому все восторги от реальных людей следует относить не на счёт литературных достоинств, а на счёт эпичности проекта (сейчас это может уже не круто звучит, но пять лет назад, это было довольно сложно воплотить). Пишу всё это так подробно, потому что вы единственный реальный человек впервые пришедший сюда за пять лет, не бот, не купленный… Можно сказать, что ради вас всё и задумывалось, Ирина. Спасибо!
Спасибо за этот комментарий!
Теперь мы знаем, что и тысячи лет назад ситуация была очень похожей )
Мне очень важна обратная связь.
Вы совершенно правы — комментарии оставляют в основном женщины. И вы совершенно правы — женщины и мужчины по-разному воспринимают слова (поэтому и существует гендерная лингвистика).
Мне кажется, что тут нет особой мистики: книга больше о словах и смыслах, чем собственно о сюжете (мало движухи). Я постарался сразу же это показать читателю, чтобы было легче сориентироваться, склонен он к чтению подобной литературы или нет. Но похоже несколько завысил порожек )
Книга на русском языке, а в русскоязычном сегменте, по различным данным, соотношение женщин и мужчин в филологии и смежных отраслях в России примерно 70-75% на 25-30%. То есть на одного мужчину, интересующегося словами (не просто читающего, а именно обладающего богатым словарным запасом и ценящего такие вот эпистолярные экзерсисы) приходится примерно три женщины со сходным увлечением.
В жизни меня это, конечно, очень радует — благодаря этому я имею множество интересных собеседниц. А вот с книжкой получился такой любопытный перекос, действительно, большая часть читателей — женщины. Примерно три женщины на одного мужчину, то есть, смотрите как интересно получается: гендерная статистика среди читателей этой книги точно такая же, как среди филологов.
«Серые глаза с надетыми на них очками и умным взглядом, в которых еще плескалось слабое беспокойство, а утонченная фигурка была облачена в строгие одежды. „
Очки, в которых плещется беспокойство надеваются на глаза, фигурка облачена и всё в таком духе…
Надо же, уже лет 120 прошло с написания рассказа, а всё ведь вот точно так и есть.
Страсть как люблю демонических женщин!
Да, всё точь-в-точь как в моей жизни )
Спасибо за комментарий!
Автор не понимает, что означают слова, которые он использует.
В случаях, когда используются простые и понятные слова, они нагромождаются подобным образом:
«Его чёрные зрачки на уставших глазах подчёркивались густыми бровями, которые едва ли могли скрыть старческие морщины, беспощадно расползавшиеся по всему лицу.»
Было бы очень интересно ваше мнение.
Однако, в любом случае, спасибо что написали.
«Тихо было, слышно как вода еле слышно плещется о бережок, чуть шуршит листья камыша друг о дружку и блестит красный чешуей на водной глади рассветный свет»
Да — про пауков — абсолютно верное наблюдение!
Очень приятно, что вы внимательно читали/слушали )
1. Отчаянная
2. Революция в стоп-кадрах
4. Гиганты
А где «3»?
Во-первых, в сегменте Русскоязычной литературы третьего тысячелетия практически нет эргодической литературы. А в жанровой литературе такое и вовсе редко встречается.
Поэтому те, кому нравятся подобные упражнения, заметили книгу.
Во-вторых, обратите внимание на общее количество прослушиваний. 100-150 комментариев на 100-150 тысяч прослушиваний не так уж и много (тем ценнее каждый).
В-третьих: комментарии изначально оставляют в основном те, кому текст достаточно понравился, чтобы отблагодарить чтеца/автора/книгу добрым словом. Это объясняет определённую выборку.
У него все озвучки такие, под каждой об этом пишут. Так, что думаю, такая вот непригодная к прослушиванию озвучка — это не ошибка, а сознательный выбор.
Но, во-первых, Пожилой Ксеноморф просто прекрасный чтец.
Во-вторых, не всем свойственно ущемлённое самолюбие обиженок.
В-третьих, сайт становится лучше от наличия выбора у читателей, какие книги слушать и к каким комментариям прислушиваться, на основании чего этот свой выбор реализовывать.
Похоже, вы имеете в виду какого конкретного человека, глупого, обидчевого, неуверенного ни в чём, и крайне трусливого, и пр… да, наверное, такого может смуть что угодно и кто угодно, любой комментарий. Но ведь большинство слушаетелей совсем не такие?