Да.
Удивляет странное сочетание откровенно убогого текста и пристойной озвучки. Скажу больше, это какая-то фишка данного чтеца — неплохо начитывать заурядную билеберду.
Пока наугад прослушал (по несколько минут) десяток его работ и везде одно и то же — приятно озвученные пресные и унылые тексты.
Интересный подход. Может для тренировки специально выбирает такой низкосортный материал. А может быть это сейчас считается норм. Или настолько разные вкусы просто… не знаю.
Для того, чтобы знать куда ставятся ударения в словах, нужно или обладать хорошим чувством языка или вести много литературных и около литературных бесед.
Раньше чтецов было мало, случайных людей в этом деле почти не было, занимались озвучкой только профессионалы. Поэтому они как правило и обладали чувством языка и имели подходящее образование.
А в наше время техника позволяет попробовать свои силы почти что любому человеку. Поэтому так много людей, которые просто не Знают слов… не понимают их и не любят. Они читают слова неправильно по той простой причине, что никогда раньше их не встречали.
Кроме того, талантливые люди, как правило, хотят какого-то отклика на свои действия и материальной награды за свою работу. А у нас принято воровать озвучки, не принято перечислять деньги чтецам за их работу, и всё в таком духе…
Поэтому те, кто умеют и думать и говорить редко занимаются подобной деятельностью. Иногда. Но это скорее исключение, чем правило.
Это минус. Но, как я уже сказал, это лишь обратная сторона медали… Зато появилось очень много озвучек, причём достаточно неплохих. Появилась возможность послушать множество необычных, самобытных и оригинальных книг, которые в противном случае не были бы озвучены…
"«Будьте добрее к людям и вместо того, чтобы изливать негатив здесь, пишите побольше книг ))) „“
В яблочко!
Мой комментарий не предполагался, как „добрый“ или „злой“.
Если посмотрите, то изначально это коммент о жанровой принадлежности рассказа.
Ударения поставлены неправильно в общеупотребимых словах. И не в одном и не в двух… и даже не в десятке. И это не случайные оговорки или ошибки записи, а просто видно, что человек не знает куда ставятся ударения.
Более того, я уверен, что и вы хотя бы некоторые из этих лацкАнов тоже услышали.
»«Согласна. что над ударениями поработать надо, но это не настолько глобально.»"
Настолько или не настолько я не знаю. Любое произведение «настолько», чтобы я мог написать свой комментарий со своим впечатлением. Если вы считаете, что с ударениями всё ок, то так и напишите, какие проблемы.
Я написал свой комментарий, выразил своё личное мнение.
Если вам важна моя оценка, то я поставил плюс. И произведению и Чёрному Рику. Я горячо люблю творчество Шендерова, и подписан на Чёрного Рика, прослушал многие его озвучки. Собственно, именно поэтому меня ужасно огорчило ваше известие о том, что это «опытный и талантливый диктор и ведущий». Я-то думал, малограмотный паренёк из глухомани, где недавно появился интернет, осваивает русский язык и может быть ещё наблатыкается… но если это УЖЕ «опытный и талантливый диктор и ведущий», то… тут даже не знал, что сказать… поэтому не хотел вдаваться в подробности, чтобы никого не расстроить нечаянно и ограничился ёмким и классическим: кому и кобыла невеста.
"«Ничего личного, обязательно прочту Вашу «Красную книгу», к сожалению, больше ничего здесь не нашла. „“
Спасибо, конечно, но я, по целому ряду причин, не рекомендую вам читать или слушать мою книгу.
Шендеров как всегда великолепен! На сей раз это не страшилка, а тонкая, почти что нежная психология с лёгким оттенком мистики.
Сложно отнести этот рассказ к жанру ещё и потому, что полуграмотный чтец, явно впервые в жизни встрчающий многие использованные в произведении слова, добавляет кринжа (буду рад, если кто подскажет, как выразить это одним русским словом, что-то ничего столь же ёмкого на ум не приходит).
Возможно.
Но писал Тим Пауэрс исключительно безвкусную и безыскусную хрень, если чем и примечательную, так только невнятностью и косноязычием.
Это не очень хороший признак.
Вот вы попробовали записать что-то.
Прослушали. Поняли что явно не получилось.
Здесь ужасно всё… Это настолько плохо, что я не верю, что даже при полном отсутствии художественного и культурного вкуса вы не можете сами увидеть, что это ужасно.
И вот мне интересен дальнейший ход мысли. Вы не решили это переозвучить, а решили выложить. Расскажите пожалуйста!
Представьте себе кастрюлю с очень вкусным супом. Потом представьте как на неё взграмоздился Копп и навалил в эту кастрюлю огромную кучу.
Я вот не буду после этого есть этот суп, не буду прихлёбывать и силиться различить за вонью оттенок душистой зеленушки или наваристого бульона.
Если вы любитель различать оттенки вкуса в кострюле, куда наклали — то, пожалуйста. Но если вы спрашиваете меня лично, не желаю ли отведать этого варева, что бы что-то там различать, то мой ответ — нет, не желаю.
Привлекли комменты, так как люблю интересные формулировки и описания.
Закончил слушать этот невнятный позор на фразе:
«Даже свои «дела» Бука делал стоически, но, кажется, уважал тех людей, что тактично отворачивались.»
Конечно!
Ведь если жена не нравится, и отношения не восстановить, то надо с развестись, а не сажать в тюрьму пожизненно (или как-то иначе обрекать её на пожизненую изоляцию в мучительных условиях).
Удивляет странное сочетание откровенно убогого текста и пристойной озвучки. Скажу больше, это какая-то фишка данного чтеца — неплохо начитывать заурядную билеберду.
Пока наугад прослушал (по несколько минут) десяток его работ и везде одно и то же — приятно озвученные пресные и унылые тексты.
Интересный подход. Может для тренировки специально выбирает такой низкосортный материал. А может быть это сейчас считается норм. Или настолько разные вкусы просто… не знаю.
Впрочем, людям, вроде бы, нравится.
Для того, чтобы знать куда ставятся ударения в словах, нужно или обладать хорошим чувством языка или вести много литературных и около литературных бесед.
Раньше чтецов было мало, случайных людей в этом деле почти не было, занимались озвучкой только профессионалы. Поэтому они как правило и обладали чувством языка и имели подходящее образование.
А в наше время техника позволяет попробовать свои силы почти что любому человеку. Поэтому так много людей, которые просто не Знают слов… не понимают их и не любят. Они читают слова неправильно по той простой причине, что никогда раньше их не встречали.
Кроме того, талантливые люди, как правило, хотят какого-то отклика на свои действия и материальной награды за свою работу. А у нас принято воровать озвучки, не принято перечислять деньги чтецам за их работу, и всё в таком духе…
Поэтому те, кто умеют и думать и говорить редко занимаются подобной деятельностью. Иногда. Но это скорее исключение, чем правило.
Это минус. Но, как я уже сказал, это лишь обратная сторона медали… Зато появилось очень много озвучек, причём достаточно неплохих. Появилась возможность послушать множество необычных, самобытных и оригинальных книг, которые в противном случае не были бы озвучены…
В яблочко!
Мой комментарий не предполагался, как „добрый“ или „злой“.
Если посмотрите, то изначально это коммент о жанровой принадлежности рассказа.
Ударения поставлены неправильно в общеупотребимых словах. И не в одном и не в двух… и даже не в десятке. И это не случайные оговорки или ошибки записи, а просто видно, что человек не знает куда ставятся ударения.
Более того, я уверен, что и вы хотя бы некоторые из этих лацкАнов тоже услышали.
»«Согласна. что над ударениями поработать надо, но это не настолько глобально.»"
Настолько или не настолько я не знаю. Любое произведение «настолько», чтобы я мог написать свой комментарий со своим впечатлением. Если вы считаете, что с ударениями всё ок, то так и напишите, какие проблемы.
Я написал свой комментарий, выразил своё личное мнение.
Если вам важна моя оценка, то я поставил плюс. И произведению и Чёрному Рику. Я горячо люблю творчество Шендерова, и подписан на Чёрного Рика, прослушал многие его озвучки. Собственно, именно поэтому меня ужасно огорчило ваше известие о том, что это «опытный и талантливый диктор и ведущий». Я-то думал, малограмотный паренёк из глухомани, где недавно появился интернет, осваивает русский язык и может быть ещё наблатыкается… но если это УЖЕ «опытный и талантливый диктор и ведущий», то… тут даже не знал, что сказать… поэтому не хотел вдаваться в подробности, чтобы никого не расстроить нечаянно и ограничился ёмким и классическим: кому и кобыла невеста.
"«Ничего личного, обязательно прочту Вашу «Красную книгу», к сожалению, больше ничего здесь не нашла. „“
Спасибо, конечно, но я, по целому ряду причин, не рекомендую вам читать или слушать мою книгу.
Сложно отнести этот рассказ к жанру ещё и потому, что полуграмотный чтец, явно впервые в жизни встрчающий многие использованные в произведении слова, добавляет кринжа (буду рад, если кто подскажет, как выразить это одним русским словом, что-то ничего столь же ёмкого на ум не приходит).
Я выражаю только своё личное мнение.
Но писал Тим Пауэрс исключительно безвкусную и безыскусную хрень, если чем и примечательную, так только невнятностью и косноязычием.
Это не очень хороший признак.
Вот вы попробовали записать что-то.
Прослушали. Поняли что явно не получилось.
Здесь ужасно всё… Это настолько плохо, что я не верю, что даже при полном отсутствии художественного и культурного вкуса вы не можете сами увидеть, что это ужасно.
И вот мне интересен дальнейший ход мысли. Вы не решили это переозвучить, а решили выложить. Расскажите пожалуйста!
Может быть как-нибудь напишу об этом. Если вы только, чтобы поспорить, то это не ко мне.
Я вот не буду после этого есть этот суп, не буду прихлёбывать и силиться различить за вонью оттенок душистой зеленушки или наваристого бульона.
Если вы любитель различать оттенки вкуса в кострюле, куда наклали — то, пожалуйста. Но если вы спрашиваете меня лично, не желаю ли отведать этого варева, что бы что-то там различать, то мой ответ — нет, не желаю.
А Вам — приятного аппетита.
Закончил слушать этот невнятный позор на фразе:
«Даже свои «дела» Бука делал стоически, но, кажется, уважал тех людей, что тактично отворачивались.»
Превосходная работа. И рассказ и озвучка. Выше всяческих похвал.
Каждый из нас живёт в своём мире. И в мире Натальи этот рассказ про гомосексуализм (как и множество других произведений).
Полагаю, что Морана Морена ни о чём таком не писала. Но каждый видит что-то своё… И это делает мир таким многогранна и интересным!
Серия некорректно отображается.
Ведь если жена не нравится, и отношения не восстановить, то надо с развестись, а не сажать в тюрьму пожизненно (или как-то иначе обрекать её на пожизненую изоляцию в мучительных условиях).
Так что мне кажется, что и сам текст и прочтение стоят потраченных трёх сотен рублей на полную восемнадцатичасовую аудиокнигу.