Сначала как-то не зашло. Заснул, наверное)). Но, понимая, что это Кинг, Стивен Кинг, решил начать заново. И не пожалел. Очень атмосферно получилось у него, и у переводчика, передать повествование от лица подростка — незамысловатые «я сказал», тут же «она сказала», «я ответил»… Может, немного многословный текст, извиняюсь за каламбур, местами это уж слишком явно, но не портит повесть, а влияет только на время прослушивания. Как я понимаю, стандартная скорость чтения и так завышена процентов на 5-10 (что традиционно для этого чтеца). Можно уменьшить на эти значения для придания более правдоподобного прослушивания. Но, привыкнув, я прибавил ещё 5% у стандарту. Однако, решайте сами. Отличная повесть.
А разве фантазии могут быть правильными или неправильными? Странное измышление…
А о снах по пьянке — именно к вам и относится «не гребите всех одними вёслами» — именно вы же утвердили, что кошмарные сновидения присущи всем, а я всего лишь возразил этому утверждению на своем примере.
Хочу подвести черту нашей пикировкой под этим произведением. Ни к чему это здесь. Давайте жить дружно, как говорил один персонаж.
Отличное прочтение, спасибо рассказчику! Особенно понравились вставки попрошайничества кофе — и как находка автора, так и их озвучивание — гораздо лучше, чем у альтернативных чтецов
Без сновидений. И сразу, и после, и после трёх дней. Опыт здесь не при чем. Неужели с опытом в пьянках приходят ужастики в последующих за ними сновидениях? Сомнительная теза.
А фильм рекомендую, лишь бы не кастрированная версия. Я привел его полное название. Незнанием чего бы то ни было не стоит щеголять. «Не были мы на Таити, нас и тут неплохо кормють»))
Вполне себе реальная история. Мышь, загнанная угол превращается во льва. Не верите? Посмотрите одну из ситуаций бессмертного мультсериала «Том и Джерри»
Может я сумбурно изъясняюсь, но я имел ввиду, когда вы внутри себя мечетесь между двумя противоположными суждениями или даже поступками, один из которых охарактеризовал бы вас (я не имею ввиду лично Вас, поэтому и пишу с мал.буквы), как человека сдержанного, прощающего и смиренного, а другой поступок был бы характерен для человека вспыльчивого, мстительного и жестокого. И все эти противоположные личности находятся внутри одного человека. Но у всех «нормальных» людей такое разделение личностей весьма условное — то есть не полное. Этакие отголоски
разных людей внутри одного человека. У Миллигана же их разделение завершено абсолютно!
Нахожусь в процессе слушания. Убавил скорость на минус 10, нет, на 15 % и стало нормально для восприятия. Куда спешим? Зачем искусственно ускорять? Мы и сами, если надо, сумеем. Правда-правда
Интересное продолжение советского Ихтиандра. Дальше спойлеры, извиняюсь.
В толк не возьму — зачем прокладывать по разлому под водой силовой кабель ахрененской мощщщи ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ?! (29 минута). И дальше "… закоротило, РАЗРЯД (это типа молния, что-ли?) ударил в ЗЕМЛЮ..." — заметьте — не в грунт, не в дно, а в ЗЕМЛЮ!!! Это такой перевод или такое авторство? И как это короткое замыкание вызвало извержение вулканов в пресловутом разломе?
И повторное событие — опять вулканы разбушевались, потому что «кто-то из ребят что-то напутал...».Так притянуто за уши, что кульминации-то и не случилось. У меня, по крайней мере. И это разочаровало. Если что — я не учёный, не физик, не отличник — я просто в советской школе старался учиться, а не «проходить» предметы.
А в целом, неплохое произведение —
описаниее охоты, красочные эпитеты сравнение моря с женщиной, Луны с… А впрочем, читайте/слушайте сами.
Вряд-ли побухал — дрых бы тогда без задних ног и сновидений. Скорее всего, посмотрел на ночь «Седьмые врата ада» без купюр)).
Спасибо, за коммент, благодаря которому узнал, что такое экорше, а вот с эскарпом всё оказалось немного сложнее))
Мне рассказ тоже не зашёл — так себе. Как правильно тут кто-то сказал — рассказ для десятилеток. Поэтому не судите строго, взрослые дяди-тёти. У многих произведений есть возрастные ограничения, как «снизу», так и «сверху»
Интересен чтец — то несколько раз подряд произносит «вдрух», то «гыкает» по малоросски или кубански, а то абсолютно нормально произносит этот, видимо трудный для него звук. И это сильно сбивает с прослушки.
Анна, эта история — не вопрос веры. Это факт. Очень необычный для восприятия, сложный, неправдоподобный (с нашей с вами точки зрения и житейского опыта), но всё же это факт. Неоспоримый. С этого случая, по сути и начались исследования множественных личностей в психиатрии. А то, что они договаривались между собой… А разве Вы не разговариваете внутри себя, когда приходится принимать решения в неоднозначных противоречивых ситуациях, приводя самой себе разные доводы, как за, так и против? Поразмышляйте на досуге.
Отличный рассказ, который будучи прочитан в детстве, не забывается никогда!
Среди бесконечно клонируемых сюжетов в области фантастики, это была очень интересная придумка автора, по которой сняли чудесный (по тем временам) фильм — я имею ввиду его первую ипостась.
Лёгкая вариация на тему рассказа Ги де Мопассана «Эта свинья Моррен».
Прочитано просто великолепно — с лёгкой иронией, и, как я понимаю, со знанием вопроса «изнутри»)).
Отличная книга и хорошее прочтение. Музыка в фоне не мешает, это не «Модель для сборки». Присутствуют некоторые шероховатости при озвучании, но это придает живость повествования и совсем не портит восприятие, есть даже в этом некоторая прелесть — как слышен фон от иголки при прослушивании винила.
Хотелось бы узнать — есть ли в вашей озвучке, аналогичной этой, книга о Билли Миллигане?
Повествование, обороты речи в произведении, даже некоторая куртуазность в выражениях — как же по ним соскучился, спасибо старой школе писателей, у современных и в помине такого нет.
Да, рассказ весьма нуарный получился. Много научных (и около) размышлений по поводу цивилизаций на Земле. Закончился в соответствии с общим духом произведения. А название «Аквариум с золотыми рыбками», может и слишком прямолинейно, но ему действительно подходит больше, чем «Восьмой день...» Я так думаю
Прям сценарий для американских студий, снимающих тинэйджеровские ужастики в хорошем смысле этого сочетания слов — общая концепция попаданцев тривиальная, но есть яркие авторские находки в том, чем ужаснуть)), и это хорошо, даже здо́рово. Правда финал подкачал, по моему мнению — прилетел ни с того ни с сего «рыцарь на белом коне» и всех спас — не айс, одним словом. Но с общем и целом, как говорится — очень даже хорошо. Особенное спасибо «прочтецу» Аббандону — спецэффекты ооочень даже пробивают — слушал за рулём — пару раз паниковал;)
Мне кажется, что отсутствие глаз, их зашитось, выжигание и прочее, происходящее с ними, служат для усиления эффекта страшилки, т.к. глаза, пожалуй, самая болезненная потеря. И безглазые монстры куда более существенно неприятны. Вот автор и пользуется этим приемом.
А о снах по пьянке — именно к вам и относится «не гребите всех одними вёслами» — именно вы же утвердили, что кошмарные сновидения присущи всем, а я всего лишь возразил этому утверждению на своем примере.
Хочу подвести черту нашей пикировкой под этим произведением. Ни к чему это здесь. Давайте жить дружно, как говорил один персонаж.
А фильм рекомендую, лишь бы не кастрированная версия. Я привел его полное название. Незнанием чего бы то ни было не стоит щеголять. «Не были мы на Таити, нас и тут неплохо кормють»))
разных людей внутри одного человека. У Миллигана же их разделение завершено абсолютно!
В толк не возьму — зачем прокладывать по разлому под водой силовой кабель ахрененской мощщщи ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ?! (29 минута). И дальше "… закоротило, РАЗРЯД (это типа молния, что-ли?) ударил в ЗЕМЛЮ..." — заметьте — не в грунт, не в дно, а в ЗЕМЛЮ!!! Это такой перевод или такое авторство? И как это короткое замыкание вызвало извержение вулканов в пресловутом разломе?
И повторное событие — опять вулканы разбушевались, потому что «кто-то из ребят что-то напутал...».Так притянуто за уши, что кульминации-то и не случилось. У меня, по крайней мере. И это разочаровало. Если что — я не учёный, не физик, не отличник — я просто в советской школе старался учиться, а не «проходить» предметы.
А в целом, неплохое произведение —
описаниее охоты, красочные эпитеты сравнение моря с женщиной, Луны с… А впрочем, читайте/слушайте сами.
Спасибо, за коммент, благодаря которому узнал, что такое экорше, а вот с эскарпом всё оказалось немного сложнее))
Интересен чтец — то несколько раз подряд произносит «вдрух», то «гыкает» по малоросски или кубански, а то абсолютно нормально произносит этот, видимо трудный для него звук. И это сильно сбивает с прослушки.
Среди бесконечно клонируемых сюжетов в области фантастики, это была очень интересная придумка автора, по которой сняли чудесный (по тем временам) фильм — я имею ввиду его первую ипостась.
Прочитано просто великолепно — с лёгкой иронией, и, как я понимаю, со знанием вопроса «изнутри»)).
Хотелось бы узнать — есть ли в вашей озвучке, аналогичной этой, книга о Билли Миллигане?
Да, рассказ весьма нуарный получился. Много научных (и около) размышлений по поводу цивилизаций на Земле. Закончился в соответствии с общим духом произведения. А название «Аквариум с золотыми рыбками», может и слишком прямолинейно, но ему действительно подходит больше, чем «Восьмой день...» Я так думаю