После прочтения этого произведения, которое прекрасно расширяет и объясняет весь мир Гарри Поттера, оригинальные книги уже не воспринимаются, разве что как наивный фанфик по «Методам»… О фильмах вообще молчу, тем более о расширении в виде «Фантастических тварей», где у всех героев без исключения IQ не выше 70, зато куча спецэффектов…
В каждом предложении хватает такого… «ладони его намокли пОтом» вместо «его ладони вспотели») и так все время… Как бы под конец книги русский язык не забыть
Почти с самого начала сюжет захватывает, люблю книги в этом жанре. Главное, чтобы не было роялей для ГГ.
Но насколько же безграмотный перевод! «Начертаны древние руины», «разразилось пламя», «статуя высотой небоскрёба»… Почти в каждом предложении есть подобные ляпы. Такое ощущение, что ранобэ переводят либо в промте, либо слабо владеющие русским языком. Надеюсь, дальше будет лучше)
В любом случае, спасибо переводчикам и чтецу за труд, я знаю, какое это сложное дело!
Да, не самый удачный рассказ… Похож на фанфик по Лавкрафту, и только концовка в его стиле. А так слишком много «гробов» на текст. Чтец хороший, голос с придфхание, уютный какой-то)
Но насколько же безграмотный перевод! «Начертаны древние руины», «разразилось пламя», «статуя высотой небоскрёба»… Почти в каждом предложении есть подобные ляпы. Такое ощущение, что ранобэ переводят либо в промте, либо слабо владеющие русским языком. Надеюсь, дальше будет лучше)
В любом случае, спасибо переводчикам и чтецу за труд, я знаю, какое это сложное дело!