Если дальше разъяснят причину появления такого Ника, то да, я с Вами полностью согласен. В переводе именно так и написано. Однако, если это не так, то я подробно разъяснил, почему Один, подходит гораздо больше. Хотя, да, в названии последний осенний лист смысла больше.
Задушевно получилось. Очень задушевно, лампово. Такого точно не будет в азиатской литературе. Большая благодарность как автору, за столь прекрасное произведение, так и чтецу. Его голос и стиль зачитки идеально подошли для данного произведения.
Vuds, о какой книге идет речь? На текущий момент зачитывается ранобэ. Которая значительно превосходит аниме как по проработанности, так и по длительности (1700 глав). Ни о каких книгах я не знаю. Ранобе так же не прочитано. Как я написал у себя в группе, мне самому данное аниме очень понравилось, что и стало причиной прочтения и зачитки.
Для утоления любопытства отвечаю. Есть чит ;) пауза записи. И дыхалка тут уже справится почти любая. Когда дойду, тогда посмотрим ;) Я думал про это. Будет весело.
Если ранобэ интересное, то у него может появиться сериал. Вы присмотритесь внимательнее. На очень многих аниме, если почти не на всех, как первоисточник, стоит ранобэ. Где история раскрывается шире и дальше, чем события аниме.
Друзья. Редактура произведения происходит волнами. Когда-то корректируешь по ходу пьессы слегка подправляя перевод, а иногда, даже не знаешь как соединить куски ахинеи в нормальный интересный текст.
На текущий момент я делаю корректуру до 34 главы. После нее снова начинаются куски перевода который как дебри дремучего леса. В связи с тем есть логичный вопрос — продолжать ли озвучку после 34 главы? Или я после 34 главы отложу в долгий ящик, или все же буду продолжать редактуру и озвучку, но с более низким приоритетом.
Как пример — Аватар короля требует в 2-3 раза меньше времени т.к. там просто зачитываешь и все.
Вы забываете про слово онгоинг. Томики не мгновенно писались и в отличии от вебок, где все выкладывается сразу, пока напечатают следующий том, хорошо если месяц пройдет.
С учётом, что это не основная работа, озвучиваю и выкладываю по выходным. Раз в неделю, 2 недели если загруз и выхлоп маленький, или сюжет будет обрываться посередине.
Наоборот. Герой на редкость адекватен и интересен. А те самые 2 черты сон и его фетиш и создают массу забавных моментов. При этом определенно не лишён мозгов и юмора.
Эта ранобэ имеет очень высокий рейтинг. И не зря. История трогает до глубины души, а в сочетании с трудами OTSURU (исполнителя) ее эффект увеличивается в сотни раз. Просто придя с работы воткните наушники в уши, закройте глаза и погрузитесь в эту прекрасную историю.
На текущий момент я делаю корректуру до 34 главы. После нее снова начинаются куски перевода который как дебри дремучего леса. В связи с тем есть логичный вопрос — продолжать ли озвучку после 34 главы? Или я после 34 главы отложу в долгий ящик, или все же буду продолжать редактуру и озвучку, но с более низким приоритетом.
Как пример — Аватар короля требует в 2-3 раза меньше времени т.к. там просто зачитываешь и все.
И еще вопросик. А онгоинги озвучиваются? Т.е. то, что автором еще в процессе. Или только то, что автор добил до конца.