Макбейн Эд – Леди, леди, это я!
Уважаемый Валерий, прошу обратить внимание, а ещё лучше потренироваться с интонациями. Вы читаете, как не русский человек, а скорее всего, армянский. У вас повышается голос в конце каждого предложения, придавая интонацию вопроса. лалалалалЛА? лалалалаЛА? А в русском языке почти всегда наоборот. ЛАЛАЛАЛАла. Это ваше странное произношение делает прослушивание почти невозможным.
Макмахон Дженнифер – Остров потерянных детей
Эм
Хорошая слушабельная книжка, чтец -мастер! Рекомендую.
Катценбах Джон – Что будет дальше?
Невероятно передано напряжение, возникшее вследствие разрыва между тем, чем человек является, и тем, чем человек должен стать; напряжение между реальным положением дел и идеалом, который человек должен воплотить; напряжение между существованием и сущностью, или, иначе говоря, между бытием и смыслом. Шикарный триллер. Сергей Кирсанов бесподобен.
Гарднер Эрл Стэнли – Дело любопытной новобрачной
Понравилось, спасибо. Это, пожалуй, единственное дело Перри Майсона, где он получил приличный гонорар. Когда я читала/слушала все другие истории, то думала что он тратит значительно больше денег на расследование, чем получает от клиентов. К тому же, во многих случаях он бесплатно помогает беззащитным женщинам. Очень благородно. Очень красивая сказка.
Макбейн Эд – Выкуп Кинга
как всегда — не могу слушать Стельмащука, и не только в произведениях Макбейна. Надо же так «оригинально» использовать русский язык — не родной он ему, что ли…