О себе
Больше записей в моем исполнении можно найти на Патреоне и Бусти.
www.patreon.com/puffincafe
www.boosty.to/puffincafe
www.patreon.com/puffincafe
www.boosty.to/puffincafe
Последние аудиокниги исполнителя
Комментарии 217
PuffinCafe
PuffinCafe
PuffinCafe
PuffinCafe
PuffinCafe
5
В первой выдаче поиска, как и во второй и третьей и в поиске по изданию журнала Азимова мне лично увидеть оригинал не удалось, хотя с поиском проблем особых не испытываю. Допустим вам удалось найти его, допустим не лень пословно сравнивать. Вы правда думаете переводчик «не справился» потому что где-то отклонился от оригинала? Про редактуру и адаптации слышали? Думаете каждый второй рассказ прочитанный вами, особенно из времен СССР или еще лучше начала 90х, переведен дословно? Или вам просто хочется поддержать гения, который оценил работу по переводу глядя на заголовок?
К аудиокниге:
Нордли Дэвид – Лёд, война и яйцо вселенной
9
Переводчикам было настолько наплевать, что они и стотысячесловную повесть после заголовка смогли перевести. А вас только на четыре слова хватило.
К аудиокниге:
Нордли Дэвид – Лёд, война и яйцо вселенной
1
В немецком есть похожий по смыслу оборот несколько перефразированный «keine panik auf der titanic»
К аудиокниге:
Чалкер Джек – Оркестр с "Титаника"
3
Нужно быть немножко в контексте чтобы ответить на этот вопрос. «Оркестр с Титаника» это название песни, где оркестр продолжает исполнять свою функцию несмотря на обстоятельства. Оборот стал нарицательным. Собственно экипаж Орки является таким «Оркестром с Титаника» — миры меняются, рушатся, добавляются, как и многочисленные пассажиры и даже сами члены экипажа, а они продолжают нести службу.
К аудиокниге:
Чалкер Джек – Оркестр с "Титаника"
2
Слушай командира
К аудиокниге:
Андерсон Пол – Эутопия