Понимаю и поддерживаю такой подход! Если что — на ютуб канале в понедельник-среду-пятницу выходит по главе-двум приключений сундука) Если будет время то на том больше за подписку будет выходить в приложении библио, во вконтакте, но пока это только планы)
Продолжение уже есть на Буклисе (мобильное приложение для андроида и iOS). За подписку в 260 рублей в месяц (за 3,6 и 12 месяцев цена уменьшается) вы сможете слушать Бурю на 10 дней раньше, эксклюзивно слушать Великого Вора, Рай Монстров и много других ранобэ и аудиокниг)
Чисто технически — это новелла, а не ранобэ. И если я правильно помню, я ставил жанры фантастики, фэнтези. Но с определением ранобки это произведение не шибко расходится)
Переходи на ютуб) Со следующей недели там пойдет выход второй арки и ежедневно выходит второй мой проект «Буря Вооружений») Ссылка в профиле или по никнейму в поисковике)
Ой, как интересно получилось…
Копируешь аннотацию с сайта, а там такое…
Автором имелось в виду «пара слов, олицетворяющие», в следующих томах-арках будет нормально)
Следующий том есть на Буклисе прямо сейчас) Но там он за платную подписку на сервис, около 200-300 рублей, не вспомню точно сейчас) Там каждый том выходит на 10 дней раньше. Да и в целом тома выходят примерно каждые 10-11 дней.
+ каждый день на ютуб канале выходит по 2 главы с нового тома.
В этом томе ко мне пришло новое оборудование, по этому качество записи, как минимум вначале, немного снижено. К 25-30 главам всё нормализовалось, более или менее. Со следующего тома как обычно хорошо) Надеюсь на понимание)
В этом томе ко мне пришло новое оборудование, по этому качество записи, как минимум вначале, немного снижено. К 25-30 главам всё нормализовалось, более или менее. Со следующего тома как обычно хорошо) Надеюсь на понимание)
Я это озвучивал для аулэйта в самом начале нашей с ними работы, да и моего чтения в частности. Сейчас переслушал — получилось, честно говоря, так себе :/// www.youtube.com/playlist?list=PL3N2XnDiKZ4vY0_Nmv1yQWJWtlfIrujpo
На этом сайте в моем исполнении, к сожалению, нет)
К сожалению сейчас нет времени перезаписать главы, а исходники уже удалил:/
Как только на студии схлынет поток заказов — переозвучу этот том без музыки :/
Чисто технически, как человек озвучивший этот том, ответственно заявляю, что в той части, где у него прозрение — кусок 6 тома.
Причем очень большой кусок в 1-2-3 главы.
Грустно, что чтец решил не думать, а просто механически читать, но что поделать: с
Я не считаю себя хорошим цензором. Если автор и переводчик решили что мат и жаргонизмы здесь уместны для передачи атмосферы произведения — я их оставлю) Тем более лишняя редактура и поиск замены увеличивают работу:/ Пока не на много, но кто ж знает, что там дальше будет)
Привет-привет!
Послушал немного тебя, очень классно звучишь, но есть пара вопросов.
1) Мне кажется, или у тебя там позади музыка? Фон, еле слышимый. Если да — очень классно, прям в тему. Если нет — всё равно очень интересный эффект шумов/эха.
2) По поводу шумов. Иногда у тебя что-то проскальзывает (по типу ротовых щелчков или просто шебуршаний) — поиграйся с гейном микрофона.
3) Интонируй. У тебя очень классный и приятный голос. Возможно сам по себе, возможно ты с ним что-то делаешь и накладываешь эффекты, но слушать тебя приятно. Следи за темпом и разнообразием интонаций. У тебя, к сожалению, одни интонации на большую часть предложений. Немного вниз вначале, ускорение к середине и ощутимое замедление (иногда с повышением тона) к концу. Возможно стиль такой, но может просто не замечаешь. Я за собой тоже многого не вижу. И следи за темпом) Не всегда быстро = хорошо. Хотя тебе пока не мешает, повторюсь, слушать очень приятно)
И небольшое предупреждение. Когда я читал это ранобэ для рулэйта — мне оно тоже очень зашло, но, так как это было для студии лично я его озвучивать не могу (а хотел. Прям очень). Сам прочитал почти до конца на том же рулейте. Если читаешь оттуда (а большинство переводов, кстати, собственно тамошнего производства) — будь осторожен. Найди заранее человека, который будет готов заняться плотной редактурой текста примерно на 150-х главах. Как Хурокан пойдет в Пустоши (3-4 фаза сюжета) и с них (не шибко спойлерно, но как дойдешь в чтении — поймешь). Переводчик сменился, названия все полетели, гуглопереводы и тяжело читать.
По поводу самой книги — сюжетно очень приятное литРПГ. Герой — типичный мартисью, который благодаря своему таланту+опыту нагибает всех и валит, если нагнуть не может. Старается сделать всё сам, но, к сожалению или к счастью, постепенно начинает общаться с людьми и развивается (что для китайщины редкость). Книга, что в озвучке, что в тексте может не хило затянуть.
Чисто технически — это новелла, а не ранобэ. И если я правильно помню, я ставил жанры фантастики, фэнтези. Но с определением ранобки это произведение не шибко расходится)
Копируешь аннотацию с сайта, а там такое…
Автором имелось в виду «пара слов, олицетворяющие», в следующих томах-арках будет нормально)
+ каждый день на ютуб канале выходит по 2 главы с нового тома.
www.youtube.com/playlist?list=PL3N2XnDiKZ4vY0_Nmv1yQWJWtlfIrujpo
На этом сайте в моем исполнении, к сожалению, нет)
Как только на студии схлынет поток заказов — переозвучу этот том без музыки :/
Причем очень большой кусок в 1-2-3 главы.
Грустно, что чтец решил не думать, а просто механически читать, но что поделать: с
Послушал немного тебя, очень классно звучишь, но есть пара вопросов.
1) Мне кажется, или у тебя там позади музыка? Фон, еле слышимый. Если да — очень классно, прям в тему. Если нет — всё равно очень интересный эффект шумов/эха.
2) По поводу шумов. Иногда у тебя что-то проскальзывает (по типу ротовых щелчков или просто шебуршаний) — поиграйся с гейном микрофона.
3) Интонируй. У тебя очень классный и приятный голос. Возможно сам по себе, возможно ты с ним что-то делаешь и накладываешь эффекты, но слушать тебя приятно. Следи за темпом и разнообразием интонаций. У тебя, к сожалению, одни интонации на большую часть предложений. Немного вниз вначале, ускорение к середине и ощутимое замедление (иногда с повышением тона) к концу. Возможно стиль такой, но может просто не замечаешь. Я за собой тоже многого не вижу. И следи за темпом) Не всегда быстро = хорошо. Хотя тебе пока не мешает, повторюсь, слушать очень приятно)
И небольшое предупреждение. Когда я читал это ранобэ для рулэйта — мне оно тоже очень зашло, но, так как это было для студии лично я его озвучивать не могу (а хотел. Прям очень). Сам прочитал почти до конца на том же рулейте. Если читаешь оттуда (а большинство переводов, кстати, собственно тамошнего производства) — будь осторожен. Найди заранее человека, который будет готов заняться плотной редактурой текста примерно на 150-х главах. Как Хурокан пойдет в Пустоши (3-4 фаза сюжета) и с них (не шибко спойлерно, но как дойдешь в чтении — поймешь). Переводчик сменился, названия все полетели, гуглопереводы и тяжело читать.
По поводу самой книги — сюжетно очень приятное литРПГ. Герой — типичный мартисью, который благодаря своему таланту+опыту нагибает всех и валит, если нагнуть не может. Старается сделать всё сам, но, к сожалению или к счастью, постепенно начинает общаться с людьми и развивается (что для китайщины редкость). Книга, что в озвучке, что в тексте может не хило затянуть.