Спасибо за информацию, интересно! Да, вероятно, дело в этом: стандарты произношения со временем меняются. Для моего относительно молодого уха это звучит несколько… скажем, старомодно, и это единственное, к чему могу придраться у этого замечательного чтеца))
Книгу ещё до конца не дослушала, но Мари Хермансон уже полюбила) Мне нравятся такие неспешные повествования, погружающие в атмосферу и характеры героев. М.Росляков читает хорошо, если бы не вставлял мягкий знак туда, где его нет (сумерЬки, сверЬху и т.п.), было бы совсем отлично)
Орфоэпический словарь в помощь чтице. Ну ладно ударения в именах… (все же Дени́, О́скар), но все время повторять «запыхавшись» с ударением на ы? «Коромысло» с ударением на вторую о?
Эта книга заполнила меня полностью и не оставляла ни на минуту до ее конца. Сначала не видишь связи, не понимаешь, но постепенно сюжетные линии обретают смысл, и осознаешь, почему стиль изложения становится все более хаотичным. Книга потрясающая… дослушав ее, я в этот же день начала её переслушивать заново.
Хочу сказать отдельное спасибо чтецу Михаилу Рослякову, думаю, её было непросто озвучить.
Хочу сказать отдельное спасибо чтецу Михаилу Рослякову, думаю, её было непросто озвучить.