Как то долго все идет. И еще, похоже, на каждой странице, повторение, как косо смотрят на загорелого все вокруг и осуждающе смотрят, на то что он идет рядом с белой дамой. Может это, конечно, тонкий намек своим американским соотечественникам, можно было бы при переводе на русский, эти повторения убрать. Сэкономили бы минут 30))
Это вы еще Архипелаг ГУЛАГ не читали, и Один день Ивана Денисовича, тоже на умы воздействует не плохо! А еще Гарри Поттера если почитаете, Вас вообще «срубит». Литературная выдумка же, это настоящая правда. Кто обыденностью привлечет внимание читателя? Наверное специально выбирается(выдумывается) тема «из ряда вон выходящая», как и заголовки, в наши дни в новостях. Если Вы верите всем художественным выдумкам, способным воздействовать на чувства, жаль Вас). Наверное просматривая " Рабыню Изауру" Все платки дома извели?)
Интересно, убийца, со своих родителей или детей так же отправил бы на тот свет, ради исследований рака? а потом рассказывал бы, что не сожалеет ни капли и совесть не мучает его)
Это только я не заметил?