4
По замыслу рассказ о мелком петербургском чиновнике напоминает собой прозу Гоголя с его «Шинелью» и «Записками сумасшедшего», а по своей тональности — сатирические рассказы Чехова. Но как художник, Андреев гораздо слабее этих маститых авторов. В наши дни такой рассказ в переводе не озвучили бы ни в одной стране мира — или только для иллюстрации понятий, что такое был и есть расизм, имперский национализм и великодержавный шовинизм русского народа. Радуют признаки эволюции сознания и снижения уровня невежества широких масс, однако как и прежде в подавляющем большинстве своём неспособных к независимому суждению. Устаревает то, что ложно. Шинель Гоголя не устареет, а пафос Леонида Андреева и его противопоставление белокожей Настеньки и чернокожей, вызывающей отвращение жены — устарели.
К аудиокниге:
Андреев Леонид – Оригинальный человек