Восхитительный чтец и прекрасная книга. За Эйзенхорном очень интересно наблюдать из-за его личности и благодаря тому, как Абнетт обставляет дела — личные проблемы, проистекающие из глобальных условий. Очень красочно, размеренно, но не затянуто. Есть и минусы подобного подхода — вселенная Вархаммера всё-таки ещё и про масштаб, а он в этой книге чувствуется иногда слабо. Впрочем, лёгким усилием воображения этот недостаток устраняется.
Великолепная озвучка, каких мало. Удивительное внимание к деталям. Выразительный, подходящий голос, который уже ассоциируется с Эйзенхорном. Гоголер наверняка убил кучу времени на спецэффекты. Благодарю и рекомендую. Жду озвучки Ордо Еретикус.
Единственный вопрос, который у меня часто возникает при прослушивании аудиокниг (и особенно таких качественных) — ну почему не позвать настоящую девушку на озвучку женских ролей? Каких только завываний я не слышал за время прослушивания разных аудиокниг (я сейчас не про кого-то конкретно), и ведь прекрасные мужские голоса, но когда они их повышают а-ля я женщина, получается не то трап, не то демон-хост… Тут же рядом вот Сестра Битвы читает, скооперируйтесь, будет топ.
Книга превосходна. Что и говорить, Асприн на высоте, вся эта серия (особенно первые книги) оставляют неизгладимое впечатление манерой повествования и неиссякающими сюжетными поворотами, при этом нет ощущения незавершённости, но понимаешь, что будет продолжение, будут новые истории.
Пару слов про чтеца. Как и у прошлого, у этого три проблемы: микрофон, интонации и звук. Микрофон просто плохо записал голос, отсюда дребезжание, эхо и всё такое; люди обычно для этого используют шумоизоляцию и поролон, чтобы не плеваться в микрофон. С интонациями всё понятно, думаю, если вы слушали книгу. Не то что бы это напрягало, но когда у тролля под сценическим именем «Большой Грызь» голос весёлого парниши лет 18-ти, это не вяжется и заставляет немного выпасть из книжной реальности, потому что вместо того, чтобы слушать тролля, ты начинаешь автоматически задумываться, почему у него такой голос. В случае с Нунцио, например, это оправдано — в книге прямо говорится, что у него писклявый голос, но тут тоже надо уметь передать ту писклявость, которая бывает у больших телом людей. Можно найти подобное в интернете. Ну и насчёт звука стоит заметить, что его лучше нормализовывать перед выкладыванием. Таким образом разница между громкими и тихими отрывками сокращается и слушателю не приходится крутить у себя громкость вверх-вниз каждые пару минут. Возможно, на оборудовании чтеца этого не слышно, что я могу понять (это не укор, у многих так), но если бы я записывал аудиокнигу, которую кто-то будет слушать на протяжении пяти с лишним часов, то я бы постарался сделать прослушивание максимально комфортным и обзавёлся бы с этой целью хотя бы наушниками и тихой комнатой, при этом стараясь читать на одинаковом расстоянии от микрофона, а потом бы обработал запись компрессором и нормализатором. Что и говорить о всяких помехах вроде шуршания или треска, мозг учится прощать это и успешно игнорирует уже спустя час. Но давайте честно, тут три книги подряд читают разные люди и адаптироваться каждый раз не хочется. Этот чтец прочитал неплохо, он старался и я дослушал до конца без особых усилий над собой, получив удовольствие непосредственно от книги, в чём и заключается цель. Тем не менее, для меня остаётся немного непонятным тот факт, что он зачем-то озвучил лишь одну книгу из нескольких томов, и то сразу взял шестую по счёту. Вероятно, он просто продолжил дело предыдущих чтецов, либо я не знаю о пяти его предыдущих озвучках, но это одна из причин, почему большинство чтецов не любит «дочитывать за кем-то».
В любом случае, спасибо за пятичасовое пребывание во вселенной МИФа. Ничто это не заменит.
Книги замечательные. Переслушиваю их сейчас за работой, потому что нет времени читать. Сплошное удовольствие от погружения в ту вселенную, она вдохновляет и настраивает на правильный лад. Такие вещи помогают, если сам что-то пытаешься писать.
Жаль, конечно, что предыдущий чтец не дочитал. Очень большой контраст между голосами, а ещё мне очень нравился Ааз в версии Андриенко. Может, он когда-нибудь дочитает?
Но и этот чтец не так уж плох. Тут был совет ускорить воспроизведение — 1.25 вполне заходит. На этой скорости слова ещё не коверкаются, но слушать уже лучше (выше насыщение).
Про минусы чтеца всё написали до меня, так что не буду. Скажу лишь, что основная проблема — в тоне. Такое ощущение, что слушаю русский фандаб к аниме, там так же говорят обычно.
Великолепная озвучка, каких мало. Удивительное внимание к деталям. Выразительный, подходящий голос, который уже ассоциируется с Эйзенхорном. Гоголер наверняка убил кучу времени на спецэффекты. Благодарю и рекомендую. Жду озвучки Ордо Еретикус.
Единственный вопрос, который у меня часто возникает при прослушивании аудиокниг (и особенно таких качественных) — ну почему не позвать настоящую девушку на озвучку женских ролей? Каких только завываний я не слышал за время прослушивания разных аудиокниг (я сейчас не про кого-то конкретно), и ведь прекрасные мужские голоса, но когда они их повышают а-ля я женщина, получается не то трап, не то демон-хост… Тут же рядом вот Сестра Битвы читает, скооперируйтесь, будет топ.
Пару слов про чтеца. Как и у прошлого, у этого три проблемы: микрофон, интонации и звук. Микрофон просто плохо записал голос, отсюда дребезжание, эхо и всё такое; люди обычно для этого используют шумоизоляцию и поролон, чтобы не плеваться в микрофон. С интонациями всё понятно, думаю, если вы слушали книгу. Не то что бы это напрягало, но когда у тролля под сценическим именем «Большой Грызь» голос весёлого парниши лет 18-ти, это не вяжется и заставляет немного выпасть из книжной реальности, потому что вместо того, чтобы слушать тролля, ты начинаешь автоматически задумываться, почему у него такой голос. В случае с Нунцио, например, это оправдано — в книге прямо говорится, что у него писклявый голос, но тут тоже надо уметь передать ту писклявость, которая бывает у больших телом людей. Можно найти подобное в интернете. Ну и насчёт звука стоит заметить, что его лучше нормализовывать перед выкладыванием. Таким образом разница между громкими и тихими отрывками сокращается и слушателю не приходится крутить у себя громкость вверх-вниз каждые пару минут. Возможно, на оборудовании чтеца этого не слышно, что я могу понять (это не укор, у многих так), но если бы я записывал аудиокнигу, которую кто-то будет слушать на протяжении пяти с лишним часов, то я бы постарался сделать прослушивание максимально комфортным и обзавёлся бы с этой целью хотя бы наушниками и тихой комнатой, при этом стараясь читать на одинаковом расстоянии от микрофона, а потом бы обработал запись компрессором и нормализатором. Что и говорить о всяких помехах вроде шуршания или треска, мозг учится прощать это и успешно игнорирует уже спустя час. Но давайте честно, тут три книги подряд читают разные люди и адаптироваться каждый раз не хочется. Этот чтец прочитал неплохо, он старался и я дослушал до конца без особых усилий над собой, получив удовольствие непосредственно от книги, в чём и заключается цель. Тем не менее, для меня остаётся немного непонятным тот факт, что он зачем-то озвучил лишь одну книгу из нескольких томов, и то сразу взял шестую по счёту. Вероятно, он просто продолжил дело предыдущих чтецов, либо я не знаю о пяти его предыдущих озвучках, но это одна из причин, почему большинство чтецов не любит «дочитывать за кем-то».
В любом случае, спасибо за пятичасовое пребывание во вселенной МИФа. Ничто это не заменит.
Жаль, конечно, что предыдущий чтец не дочитал. Очень большой контраст между голосами, а ещё мне очень нравился Ааз в версии Андриенко. Может, он когда-нибудь дочитает?
Но и этот чтец не так уж плох. Тут был совет ускорить воспроизведение — 1.25 вполне заходит. На этой скорости слова ещё не коверкаются, но слушать уже лучше (выше насыщение).
Про минусы чтеца всё написали до меня, так что не буду. Скажу лишь, что основная проблема — в тоне. Такое ощущение, что слушаю русский фандаб к аниме, там так же говорят обычно.