Избранное
Книги Фрая лучше читать в оригинале. Никакой перевод не способен передать настолько превосходное владение английским языком, настолько тонкую игру слов. Впрочем, надо отдать должное то ли переводчикам, то ли самому русскому языку: стиль и содержание некоторых фраз переданы достаточно точно. Что касается гомоэротики, то а): любители морщить носик могут идти мимо вообще всего корпуса мировой литературы за последние два столетия; б) гетероэротика также присутствует (sic!); в) книга-то не об этом.
К аудиокниге:
Фрай Стивен – Лжец