Отличное прочтение! Музыкальное сопровождение, совершенно не мешая прослушиванию, создаёт соотв. антураж, добавляет атмосферности и плюсов в прочувствовании происходящего. Преступление раскрыто очень быстро, чему способствовали обстоятельства. Вообщем, хорошо, но, мало :)
Здесь, думаю, 50/50 — аннотация и комментарии временами все же как-то позволяют сориентироваться обратить внимание на книгу или нет. Но временами именно благодаря им, что называется, 'пролетаешь' :) Все равно каждый, кто решается прослушать книгу, обретает собственное мнение насчёт содержания и прочтения.
Вот так живёшь себе потихоньку никого не трогая, а у какого-нибудь индивида его «тараканы начали свою бурную деятельность» и вуаля — ты становишься объектом его проЭкта. Да, жизнь, как говорится, полна неожиданностей :) Роман понравился, тема, действительно, свежа и поныне. Можно посмотреть и фильм.
Заборовского всегда приятно слушать!
Пардонтес, на протяжении всего ролика слышала лишь town/маленький городок. Да, признаю, ещё сельская местность. Но это говорит выходец из бывшего СССР. Короче, я бесконечно рада за Америку именно в данном плане и… русские не сдаются!!! :))
Остаюсь при своем мнении — аннотация к книге местами ужасна, к сожалению. Прослушаю, сделаю вывод о целом :)
Да совершенно ничего страшного не вижу :) Я говорю об изначальном (да и настоящем) значении слова, а не умаляю достоинства наших сел, деревень и хуторов. Сроду не слышала, чтобы америк. малые населенные пункты называли селами. Что Вы, кстати, и подтвердили в своем комменте. Ну а уж ежели села все же начнут, или уже начали там появляться, то тогда… Да сейчас каждый «сходить с ума» как ему вздумается :)) Хоть селом назови, хоть вилладжем — главное, чтобы положительная направленность была, а не наоборот!
О да, Америка, о, чудо-страна, рай на земле :)) В Америке есть все: и бабы, и мужики… пока ещё есть :)) Правда сомневаюсь, чтобы в американском обиходе, если можно так выразиться, имели хождения именно эти слова. А уж СЕЛО то и подавно принадлежит славянскому и отчасти восточному миру. Погуглила тут, пояндексила, пословарила, мож, думаю, пробел в образовании. Да нет, хорошо меня учили :) dal.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/6216
Интересно, чьему «перу» принадлежит аннотация к книге?… бабы, мужики… а самое главное — села… это в Америке то?! Нет, ну может я чего не знаю… Однозначно надо заслушать :))
Нонешние :) сериалы не люблю и не смотрю, но, посмотрев на рейтинг, решила послушать. Несмотря на то, что все знакомо до банальности, над некоторыми фразами героев очень смеялась. Можно временами, в промежутках между иной литературой, отдыхая или занимаясь домашними делами послушать что-нибудь подобное ненапрягающее :)
Неожиданно книга даже можно сказать понравилась. Как основа для приключенческого фильма, по моему мнению, была бы очень и очень — много приключений, немного опасности, немного любви (или много… как и приключений) :))
Книга могла бы понравиться… НО! Опять имеем в наличие психа :) И это не кровавый детектив (хотя на детектив немного смахивает), а именно история о любви (и подтверждаю, НЕ, пардон, сопливый любовный роман!) Создаётся впечатление, что иностранные авторы, если не впихнут в свое творение какого-нибудь глубоко недружащего с головой, то им просто не о чем писать. Только при наличии подобного героя у них формируется сюжет. Конечно, надо признать, если бы такового не было в данной книге, сюжет был бы иным. Но, лично для меня, как же одолели последнее время все эти киношные и книжные психи. А-а-а-а-а!!! :)) А самое горькое то, что и наши заражаются потихоньку.
Автор использовал, на мой взгляд, несколько беспроигрышных 'моментов' для того, чтобы книга понравилась. Ну, по крайней мере, для поклонников данного жанра. Одним из таких моментов является концовка истории, вернее гибель одного из героев. Честно признаться всплакнула, не сдержалась. Не буду дальше спойлерить, желающие прочтут и сами оценят.
Попробую через время послушать другие книги Спаркса, может там обойдется без психов :)
Обилие мед. терминов в 3,5 препарата, повторюсь, лично меня не напрягало :)) Но соглашусь в том, что без этих мед. терминов в данном случае совершенно было не обойтись, так как на них все завязано (!!!)
Общность названных фильмов и данной книги в том, что главный герой — врач довольно высокой квалификации, обвиняется в преступлении, которого не совершал. И чтобы избежать долгих лет заключения, сохранинить свое доброе имя, незапятнанной репутацию и иметь возможность и в дальнейшем заниматься мед. практикой, решается на свое собственное расследование. Вот как-то так… лично для меня :))
Начало книги очень порадовало интересной завязкой, и уже хотела обрадоваться, что не менее интересно будет и остальное. Но не получилось… ни у меня порадоваться, ни у истории этой порадовать меня до конца :) Со второй трети книги началось, как говорят мужчины, чисто женское «писание» с разжовыванием и так понятных для читателя моментов. Дослушать до конца желания уже нет. Кроме того, повествование ведётся как говорится, в реальном времени — '… он идёт, он берет...', как в постановке. Это не плохо, но в данном случае как-то странно.
У М. Рослякова своеобразная, легко узнаваемая для поклонников а-книг манера чтения, как впрочем у каждого чтеца. Но когда слушаешь, как он «выстреливает» на одном дыхании очень длинное предложение, то кажется, что сейчас сама вместо чтеца (не дай Бог!) задохнешься :)
Временами американцы так попадают в десятку, что я, опять же не поклонница американского кино, просто влюбляюсь в фильм :)) Что и произошло с двумя вышеназванными.
А так действительно, как Вы и сказали, нужны просто спецы своего дела, и тогда фильм по книге может получится даже лучше 'первоисточника'!
Не поклонница Кинга, но подтверждаю, «Побег из Шоушенка» и «Зелёная миля» — это классика американского… да всемирного интереснейшего кино высокого класса.
Заборовского всегда приятно слушать!
Остаюсь при своем мнении — аннотация к книге местами ужасна, к сожалению. Прослушаю, сделаю вывод о целом :)
Автор использовал, на мой взгляд, несколько беспроигрышных 'моментов' для того, чтобы книга понравилась. Ну, по крайней мере, для поклонников данного жанра. Одним из таких моментов является концовка истории, вернее гибель одного из героев. Честно признаться всплакнула, не сдержалась. Не буду дальше спойлерить, желающие прочтут и сами оценят.
Попробую через время послушать другие книги Спаркса, может там обойдется без психов :)
У М. Рослякова своеобразная, легко узнаваемая для поклонников а-книг манера чтения, как впрочем у каждого чтеца. Но когда слушаешь, как он «выстреливает» на одном дыхании очень длинное предложение, то кажется, что сейчас сама вместо чтеца (не дай Бог!) задохнешься :)
А так действительно, как Вы и сказали, нужны просто спецы своего дела, и тогда фильм по книге может получится даже лучше 'первоисточника'!
Всегда пожалуйста! :)