Заходил 7 февраля 2024
Tata Tarasova
Комментарии 456
Tata Tarasova
2
Tata Tarasova
2
Tata Tarasova
8
Tata Tarasova
10
Tata Tarasova
10
Tata Tarasova
7
1
Tata Tarasova
7
Tata Tarasova
27
2
Tata Tarasova
10
1
Tata Tarasova
8
1
Tata Tarasova
10
2
Tata Tarasova
4
Tata Tarasova
9
1
Tata Tarasova
5
Tata Tarasova
2
Tata Tarasova
4
1
Tata Tarasova
9
Tata Tarasova
1
Tata Tarasova
6
Tata Tarasova
6
Бейкер Алан – Перевал Дятлова
Есть неплохая русская документально-художественная реалистическая книга, хотя никаких ответов на вопросы она не даёт. Я, к сожалению не помню автора и название, давно читала, но если пошушлить по теме — наверняка выплывет.
Бейкер Алан – Перевал Дятлова
Согласна с Вами, книга интересная, несмотря на всю развесистую клюкву, автор создал атмосферу безнадёжной щемящей угрозы, местами реально страшно, одни озёра чего стоят. И прекрасная начитка! А вот фильм ИМХО не задался. Мне интересна история с перевалом Дятлова, жаль что читабельных книг по вопросу мало, я ещё читала русскую документально-художественную, а вот ещё другую русскую, пытающуюся доказать, что это были происки ЦРУ читать не стала))).
Лаймон Ричард – Расскажи мне сказку
По человечески да, но для меня это не такой страх, чтоб после прослушивания было страшно на тёмную лестницу выйти, таких книг как и фильмов вообще очень мало(.
Лаймон Ричард – Расскажи мне сказку
На степень страшности или на Князева? У меня оба Князевы самые любимые чтецы, причём я только недавно осознала, что их два))).
Лаймон Ричард – Расскажи мне сказку
Не страшно, но Владимир Князев великолепен.
Фейбер Мишель – Книга Странных Новых Вещей
Прекрасная книга, и увлекательная, и глубокая. Не хочу ничего писать подробно, потому что ИМХО лучше всего её слушать без каких бы то ни было ожиданий и предвкушений. Но мне было бы очень хотелось обменяться мнениями в личке с кем-нибудь, кто прочёл:-).
Фейбер Мишель – Книга Странных Новых Вещей
Уважаемые админы, книга прекрасная, но в конце трека 02-15-05 на несколько минут пропадает звук, как специально НИЧЕГОШЕНЬКИ не слыхать из пасторского слова. Нельзя ли это поправить? Книга так хороша и глубока, что ни сточки не хотелось бы пропустить, а тут целый абзац вылетел и очень важный к тому же(((.
Кинг Стивен – Автобус – это другой мир
Занятный рассказ, озвучка понравилась очень, хотя Булдаков не из любимых чтецов. И правильно, не надо звонить в полицию, раз система так работает, что звонок сознательного гражданина обернётся кучей проблем для этого самого гражданина — в болото их. Женщине-то всё равно уже не помочь.
Фейбер Мишель – Под кожей
Мне кажется, эту книгу надо слушать освободившись от каких бы то ни было ожиданий и предвкушений, как ни на что не похожее с виду инопланетное блюдо:-). Но я так и не поняла, почему самки воцелей в дело не годятся))).
Фейбер Мишель – Под кожей
Амлисс говорит «Под кожей мы все одинаковы», поговорка. Я не знаю английского так, чтоб читать в оригинале, но мне кажется, что этот перевод лучше просто по тому, что вариант озаглавленный «Побудь в моей шкуре» на русском звучит беднее. Взять хотя бы в начале: здесь Иссерли говорит первому в повествовании стопщику " Я юрист": а там «адвокат» — и совершенно глупо, что он её спрашивает «Небось упекли его по полной?» В оригинале явно не адвокат, воцель же не настолько идиот, чтоб не знать, что адвокаты не упекают))). Немного почитала от начала тот перевод — там всё так в сравнении с этим текстом, гораздо приблизительнее, менее проработано. Можно бы предположить, что в варианте «Под кожей» переводчик улучшает автора как Арсений Тарковский поэзию малых народов;-), но «адвокат» наводит на мысль, что всё-таки этот перевод точнее, не тут переводчик улучшает, а там его коллега халтурит.
Фейбер Мишель – Под кожей
Замечательная книга! Спасибо! На уровне «Облачного атласа», и увлекательная, и первоклассная литература. Я ем всякое чтиво для развлечения — и вдруг такая жемчужина попалась.
Ли Эдвард – Тератолог
Спасибочки)))!
Фейбер Мишель – Под кожей
Буду слушать до конца. Пока неясно насколько для меня увлекательно как фантастика, но это уже не важно:-). «Точно жена его была какой-то далёкой страной с гнусными порядками, а попытки привить ей нравы общества более цивилизованного никак плодов не приносили».
Ли Эдвард – Тератолог
Спасибо за инфу. Надо попросить российских друзей прислать, всё тки надо сей труд осилить до конца).
Галич Александр – Генеральная репетиция
Не могу не поделиться: «А уж когда Акакий Акакиевич этот пропуск получит...» — потрясающе! Я никогда раньше не встречала такую трансформацию А.А., над коим привыкла с детства плакать. Галич гений!
Галич Александр – Генеральная репетиция
Исполнение ИМХО ужасное. Не технически, но художественно, просто атас… Но Галич есть Галич. Очень интересная и необычная форма, сочетание пьессы и автобиографической повести. Порой кажется, что вот-вот «провиснет» и скажешь " эх, не выдержало проверку временем" — и тут же острый образ или кристальная мысль, или даже давно известное и сформулированное высказано так, что хочется запомнить и цитировать. Несмотря то на дикие вопли актёров, то на пионерскую бодрость чтеца, который, например «Телефоны довоенной поры» читает как будто «Анна Ванна, наш отряд хочет видеть поросят» (что с ним?) слушается на одном дыхании. Потому что Галич!
Ли Эдвард – Тератолог
Вполне поможет скоротать время за монотонным делом. Тошнит реально в первой сцене, но разве написать действительно гадко не требует умения точно так же как написать страшно? Чего тут возмущаться, Вы же не ругаете чили что оно не сдобное)? Что написано в меню — то и подано. На одну доску с Сорокиным я бы даже близко не ставила, для меня Сорокин в ряду с Чеховым и Набоковым, а это развлекательное чтиво. ИМХО много слабее например Кинга или даже Варго, но послушать можно. Чтец хороший, но Чайковский ни к селу ни к городу.
Сад Маркиз де – 120 дней Содома (первые 6 дней)
Ну когда же книга будет целиком(((?
Ли Эдвард – Тератолог
А как можно делать выводы о «120 дней Садома», если выложены только первые 6 глав(? Может в конце оказалось бы тоже что жестокостии извращения не самоцель. Или Вам удалось где-то найти целиком?
Ли Эдвард – Тератолог
Уважаемая Юлия, можно ли авторов и названия «и не такого» по части мерзостей? Заранее благодарю!