Сколь велик и грандиозен Эдмон Ростан.Как сочен и многообразен язык.Вспомните явление с приходом мутантов-петухов, неужели- это не современно и не свежо, хотя прошло уже больше столетия? Не он ли основоположник современных «творений», о всевозможных мутантах?)
А какой колоссальный труд, приложила Татьяна Львовна, для перевода столь сложного произведения? Боюсь себе представить.
Поблагодарим и Александра Синицу, он также неплохо поработал над озвучкой произведения.
Читал в юности как «Скиталец».
«Ты куда Одиссей? От жены, от детей, Одиссей, Одиссей.
Милый Одиссей, милый Одиссей. — Шла бы ты домой Пенелопа.»)
Великолепная история от великого сказочника Хаггарда.
Хочу поблагодарить на удивление не Владимира Гиляровского и даже не Колесникова Сергея, а удивительную сударыню Laylel, за то, что порекомендовала- эту замечательную во всех отношениях Биографию.
Лучше впасть в нищету, голодать или красть,
чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Недостойно — стремиться к тарелке любой,
Словно жадная муха, рискуя собой.
Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет,
Чем подлец его будет кормить на убой!
Довольно актуальненько.Доказывает тот факт, что Омар Хайям, на все времена… Интересно, те о ком он так«лестно»отозвался, хранят Хайяма в своих библиотеках?
Замечательная книга, величайших классиков советского детектива. Чтобы помнили, о том что: «Вор должен сидеть в тюрьме », а не в ресторане, во дворце или на Мальдивах.… И бояться, каждое мгновенье.…
Вячеславу Павловичу Герасимову глубочайшее почтение, за профессиональный труд!
На самом деле, что это произведение Михаила Афанасьевича, знает весьма ограниченное количество людей. Проведите ради интереса опрос, среди своих близких и знакомых…
Вот те на.Любимой книге моего счастливого и безмятежного детства не посвятили никакого отзыва. Немедленно исправляю эту чудовищную несправедливость. Спасибо, Луи Буссенару за погружение юных отпрысков, в романтический мир настоящих джентльменов, погонь, битв, а изредка даже войны, карабинов и «стилетов»)
Совершенно современное творение Александра Грина, о крысах в высших эшелонах власти)Определённо люблю его эту фантасмагорию.И рискуя собрать гнев всех на свете троллей-это вам не «Алые паруса»)
Космополитика будь она неладна)в творчестве Азимова интесна, пожалуй свежая и на мой взгляд иронична. Принадлежность к «Большой тройки» писателей фантастов зря не дадут)На мой субъективный взгляд, он в ней второй)Данное произведение мне очень понравилось, плюсую)
Просто неприятно писать отзыв, после вездесущей миледи Тсунами-Самы.Что за ребячество, хулить всё и вся. Этакая смесь нигилизмаи хамства.Попробуйте сами мадемуазель начитать, хоть какое-нибудь небольшое произведение и выставить его на суд…
Что касается произведения оно: велико, интересно и на все времена. К чтецу претензий нет.Только благодарность. Грамотно, профессионально, А если кого-то не устраивает тембр голоса или ещё что-то, то это их внутренние трудности.
Ну, надо же, никто, ни один человек не написал про Клеопатру. Про эту коварную вершительницу суд, обольстительницу и просто красивую женщину. А каков оригинальный взгляд Хаггарда на судьбу и возмездие обрушившиеся на её грешную голову.В целом, что писать, читайте «Клеопатру» от Хаггарда.
Вот он, великолепный, грандиозный Генри Хаггард, глыбища. Какие достоверные описания древнего мира, в котором, несомненно, ни один из наших современников не выжил бы.Даже обладая силой, умом и характером.
А какой колоссальный труд, приложила Татьяна Львовна, для перевода столь сложного произведения? Боюсь себе представить.
Поблагодарим и Александра Синицу, он также неплохо поработал над озвучкой произведения.
«Ты куда Одиссей? От жены, от детей, Одиссей, Одиссей.
Милый Одиссей, милый Одиссей. — Шла бы ты домой Пенелопа.»)
Великолепная история от великого сказочника Хаггарда.
чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Недостойно — стремиться к тарелке любой,
Словно жадная муха, рискуя собой.
Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет,
Чем подлец его будет кормить на убой!
Довольно актуальненько.Доказывает тот факт, что Омар Хайям, на все времена… Интересно, те о ком он так«лестно»отозвался, хранят Хайяма в своих библиотеках?
Вячеславу Павловичу Герасимову глубочайшее почтение, за профессиональный труд!
Что касается произведения оно: велико, интересно и на все времена. К чтецу претензий нет.Только благодарность. Грамотно, профессионально, А если кого-то не устраивает тембр голоса или ещё что-то, то это их внутренние трудности.