Спасибо за отзыв).
Сейчас складывается любопытная тенденция: экспертом принято считать любого, кто сам себя таковым считает. Я давно уже не филолог, но основы пока ещё помню, и могу точно сказать, что человек, заявляющий «существует тенденция — ставить ударение там, где тебе больше нравится», филологом не является.
Ударение может полностью изменить смысл как слова (мукА-мУка, пОра-порА), так и целого предложения (логическое ударение). И именно правила русского языка, в том числе касающиеся ударений, помогают нам банально понимать друг друга. СтОит всё пустить на самотёк и мы получим вариант легенды о Вавилонской башне. Хотя, последнее время мне кажется, что наш Минобр именно этого планомерно и добивается.
Из трех прослушанных рассказов ни один почему-то не показался смешным, да и фантастическим тоже. Зато от всех просто разит девяностыми, аж до тошноты. Не знаю, в чем тут дело: в отсутствии чувства юмора у меня, или у автора, или прочтение голосом диктора из СССР, но рассказы совершенно не пошли. Осталось ощущение чего-то бесполезного, скучного и, периодически, омерзительного.
Рассказы хорошие, прочтение плохое: равнодушное, отстранённое, как газету слушаешь. Мне кажется, что произведения Бредбери категорически нельзя читать в такой манере, слишком много в них смыслов, настроений, цвета, тепла, запахов! И если исполнитель не в состоянии оценить всю поэтичность прозы этого автора, и, соответственно, передать её, то лучше не браться за такие произведения. Это же не очередной сто пятый детектив, который слушаешь фоном за уборкой).
Это чтица попалась такая)) читает как школьная учительница на шестом уроке второй смены), да ещё и периодически в нос. Я «сломалась» раньше вас, на 9 главе.
Но вообще, мне кажется, дело в профессионализме. а не в половой принадлежности).
Рассказ довольно интересный, не вижу в нем какой-то особой мерзости или ужасов, тем более «дурости» героини. Для меня рассказ вполне логичен: девушка от большой и несчастной любви теряет интерес к жизни вплоть до суицида, вернувшись, живёт как робот, но, среди коллег по цеху, погрязших в рутине и телевизоре, выглядит наиболее живой; а потом возвращается к жизни, исследуя необычные свойства своего организма. Автор использует в рассказе забавный логический оксюморон: героиня возвращается к жизни, планомерно пытаясь себя убить. Концовка чуточку недотянула, имхо, ожидала чего-то прям совершенно сверхъестественного, но логику повествования не нарушает, за что автору спасибо.
По мне так — жизнеутверждающий такой рассказ)), о том, как неисповедимы… причины, заставляющие человека жить несмотря ни на что и вопреки всему; о том, какими странными способами иногда обретаем мы смысл собственной жизни. Люди же, кхм,… прямолинейные, увидят, разумеется, только глупость и членовредительство, каждому своё).
Чтец очень хорош, очень эмоциональное и качественное исполнение.
Рассказ прекрасен, очень атмосферный, оставляющий много места для размышления. Но вариант в исполнении Олега Булдакова, по моему мнению, гораздо качественнее и интереснее, как в плане перевода, так и в плане озвучивания.
Этот роман имеет очень отдаленное отношение к детективу, как и все романы Хиггинс Кларк, впрочем… Это типичный женский роман: сопли, слюни, любовь и кровь, трагические загадочные женщины, все, как одна, красавицы, разумеется; мрачные тайны прошлого, благородные верные влюблённые мужчины и т.д.
Если вам интересно идти вместе с сыщиком/детективом по следам преступника, распутывая хитроумные козни, то не стоит тратить время на это произведение, не повторяйте моих ошибок).
Если же вам нравятся мрачненькие тайны с любовью и хэппи-эндом — слушайте и получайте удовольствие).
Прочтение, кстати, полностью соответствует жанру, что меня окончательно добило).
Книга производит неоднозначное впечатление… по моему мнению, фантастическая составляющая здесь вторична и служит основой философских размышлений автора. Это, скорее, философский роман на фантастический сюжет.
В целом было интересно, но с рассуждениями о сути и месте человека и человечества, и человечности, в частности, автор несколько переборщил, на мой взгляд. Будь книга самую малость подинамичнее, она от этого только выиграла бы, по меньшей мере сохранила бы большую часть читателей до конца произведения). Скажу честно, примерно с середины стала проматывать диалоги героев-«кочанов», и ни разу не пришлось вернуться назад из-за того, что что-то пропустила).
Забыла про чтеца — он хорош, а вот запись — не очень качественная, увы.
Наверное, сложно найти худшего чтеца, сопение и причмокивание, постоянные неправильные логические ударения, жуткое манерное чтение… Хотя сам чтец, судя по всему, сам от себя в полнейшем восторге. Слушаешь и думаешь: то ли смеяться, то ли плеваться?
Уважаемому чтецу стоит попробовать озвучить что-нибудь из произведений Жорж Санд или поэтов и прозаиков Серебряного века, возможно, в них его претенциозно-жеманный прононс будет звучать вполне естественно).
Джером есть Джером)), как всегда — восхитительно уморительно и тонко-иронично! Однозначно советую для поднятия настроения! Озвучено прекрасно, спасибо Аркадию Бухмину.
Отличный симбиоз детектива и триллера: динамичный сюжет с постоянным нарастанием напряжения к развязке, разнообразные приключения, в которые попадают герои: от дебрей джунглей и лабиринтов сырых подвалов до лабораторных тайн генетики! Но самое лучшее — это эпилог)), действительно, очень неожиданно.
Отличное, добротно написанное произведение, слушать интересно, герои вызывают эмоциональный отклик — замечательный пример качественной развлекательной литературы!
Это не детектив, это… эпопея, сага, сказ, одиссея! Собственно детективный сюжет настолько незамысловат, что понять кто убийца можно уже в первой четверти книги, видимо, поэтому автор и топит нас в напластованиях судеб, поступков и взаимоотношений ВСЕХ героев книги. Или автору платят за объём текста, и тем объясняется столь колоссальное количество слов. Санта-Барбара в сторонке плачет от зависти. Однако, несмотря на обилие подробностей, герои для меня не стали «выпуклыми» и живыми, в том числе и главные герои-детективы, учитывая, что слушаю уже третью книгу из 11. Да и сюжеты не блещут интригой и оригинальностью настолько, что я напрочь не помню о чем предыдущие 2 прослушанных романа. Честно говоря, жалею, что потратила время на этого автора, даже как развлекательная литература со своей задачей её книги не справились.
Полагаю, что в 1967 это произведение было очень крутым: странности, безумие, свобода, бунтарство и т.д… но сейчас оно выглядит занудным пустым словоблудием на ровном месте. Большинство сегодняшних читателей — это дети и внуки тех «бунтарей» и «безумцев», которым приходится жить, периодически расхлебывая то, что что предки в своё время наворотили, недаром сейчас более всего ценится нормальность, адекватность и здоровье.
На мой сугубо личный взгляд произведение совершенно бесполезное, разве что как иллюстрация литературы своего времени. Меня оно никак не обогатило, редкий случай впустую потраченного времени: ни пользы, ни удовольствия.
Милая, добрая, немного наивная и смешная книга. Из тех, которые читаешь, когда хочется чего-то лёгкого, приятного и жизнеутверждающего. Главный герой — маленький человек с большим сердцем, он добр, благороден, скромен, честен и застенчив, что неизбежно наполняет его жизнь трудностями и неприятностями. Но эти же качества в конце концов и приведут его к победе. Ценителям английского юмора и хорошей литературы однозначно понравится.
Рекомендую прослушать именно в этом варианте: исполнитель хорош и ограничен, прекрасно подобрана музыка, разделяющая главы, мне кажется именно так эта книга и должна звучать.
Это не детектив. И не триллер. Кто додумался засунуть книгу в эту категорию? Неспешный роман о вере, о природе религиозного чуда, о том, как рождаются легенды, о людях, их страхах, страстях, характерах. В конце романа каждый получил по заслугам, в жизни так обычно не бывает, но кому она нафиг нужна, эта реальность).
Роман скорее не женский, а подростковый, описывает нелёгкую жизнь девочек-подростков из элитной школы. Интрига присутствует, героини выписаны живо, интересно, у меня интерес к повествованию не пропал на протяжении всего произведения. Полагаю, что эта серия будет особенно интересна школьницам и студенткам. Ничего шедеврально-глубокого от этой книги ждать не стоит, да и цель такая не ставилась автором, но написано добротно и качественно.
Сейчас складывается любопытная тенденция: экспертом принято считать любого, кто сам себя таковым считает. Я давно уже не филолог, но основы пока ещё помню, и могу точно сказать, что человек, заявляющий «существует тенденция — ставить ударение там, где тебе больше нравится», филологом не является.
Ударение может полностью изменить смысл как слова (мукА-мУка, пОра-порА), так и целого предложения (логическое ударение). И именно правила русского языка, в том числе касающиеся ударений, помогают нам банально понимать друг друга. СтОит всё пустить на самотёк и мы получим вариант легенды о Вавилонской башне. Хотя, последнее время мне кажется, что наш Минобр именно этого планомерно и добивается.
Но вообще, мне кажется, дело в профессионализме. а не в половой принадлежности).
По мне так — жизнеутверждающий такой рассказ)), о том, как неисповедимы… причины, заставляющие человека жить несмотря ни на что и вопреки всему; о том, какими странными способами иногда обретаем мы смысл собственной жизни. Люди же, кхм,… прямолинейные, увидят, разумеется, только глупость и членовредительство, каждому своё).
Чтец очень хорош, очень эмоциональное и качественное исполнение.
Если вам интересно идти вместе с сыщиком/детективом по следам преступника, распутывая хитроумные козни, то не стоит тратить время на это произведение, не повторяйте моих ошибок).
Если же вам нравятся мрачненькие тайны с любовью и хэппи-эндом — слушайте и получайте удовольствие).
Прочтение, кстати, полностью соответствует жанру, что меня окончательно добило).
В целом было интересно, но с рассуждениями о сути и месте человека и человечества, и человечности, в частности, автор несколько переборщил, на мой взгляд. Будь книга самую малость подинамичнее, она от этого только выиграла бы, по меньшей мере сохранила бы большую часть читателей до конца произведения). Скажу честно, примерно с середины стала проматывать диалоги героев-«кочанов», и ни разу не пришлось вернуться назад из-за того, что что-то пропустила).
Забыла про чтеца — он хорош, а вот запись — не очень качественная, увы.
Уважаемому чтецу стоит попробовать озвучить что-нибудь из произведений Жорж Санд или поэтов и прозаиков Серебряного века, возможно, в них его претенциозно-жеманный прононс будет звучать вполне естественно).
Отличное, добротно написанное произведение, слушать интересно, герои вызывают эмоциональный отклик — замечательный пример качественной развлекательной литературы!
На мой сугубо личный взгляд произведение совершенно бесполезное, разве что как иллюстрация литературы своего времени. Меня оно никак не обогатило, редкий случай впустую потраченного времени: ни пользы, ни удовольствия.
Рекомендую прослушать именно в этом варианте: исполнитель хорош и ограничен, прекрасно подобрана музыка, разделяющая главы, мне кажется именно так эта книга и должна звучать.