«Упрямство и чрезмерный пыл в споре- вернейший признак глупости.» Мишель де Монтень
Французский писатель и философ. 1533-1592
Ну, прям, про вас сказано! Не находите? ))) 😂
Кстати, к данному рассказу Моэма Совращение точнее передаёт суть повествования нежели Искушение!)))
А що таке? Що случилося? Почему НАТО больше нам не надо?)))
Я вести с вами бесполезные споры не собираюсь! Если вы всё воспринимаете одним только рогом, упёртым в землю, а другой у вас уже в советское время, как я помню, отломан и потерян, то сколько вам не говори, что это бык, а не корова, вы всё равно не оставите своей попытки получить с него молока!)))
Goodbye!
Лев Николаевич Толстой назвал свой роман «Война и МiРЪ»!!!
" War and Great World"- был бы более точным и правильным пероеводом!!! И многие носители английского языка со мною согласны!
Наглосаксам не постичь. Ну а их идолопоклонникам тем более!)))
Вот именно с этого издания и пошла гулять ошибочка! Как считают некоторые исследователи. Гугл вам в помощь. На этот счёт проведено масса исследований и написано множество диссертаций! А рукой самой графини Софьи Андреевны Толстой, которая всегда наводила порядок в бумагах мужа, лично красивым её почерком выведено название «Война и МiРЪ» «Мiръ», Карл!!! Что означает- Вселенная, люди. Учите матчасть!
Кстати, в шикарном и богатым на нюансы русском языке слово «война» тоже означает не только военные действия между армиями, но и враждебность людей в мирной жизни, разделенных социальными и нравственными барьерами. Русский язык это вам не суржик!)))
О книге я уже сказала постом выше. Уж почти три года минуло как! Специально для вас повторю:
Яна 15 февраля 2019
Ох уж этот старый развратник сэр-мосье Уильям Сомерсет Моэм, всю жизнь исповедовавший страсть вместо любви! Если его действительно на какую-то там треть четверти и интересовали женщины, то несомненно это были русские! )))
В том, что точное название романа «Война и МiРЪ»- Война и Общество. Светское общество. Так что правильный перевод был бы " War and Great World". Но наглосаксам такого множества философских толкований русского мира не постичь!)))
Да вас к России даже клей BISON KIT не приклеит! А вы медком хотите к ней примазаться! Ваш хохолок-оселедец торчит из лба посреди ушей, как редиска из мокрой грядки!)))
А я их и не пишу! Я даже стихи-рифмоплёты не ваяю и разные там дурацкие поделки в 3D на коленке не клепаю! Так что я «телом своим не остроуничаю»! Какие ко мне могут быть претензии?)))Да и не об авторе я писала, а о wit_tel, что тут рисовался своей «индивидуальностью».)))
Aleksandr22! Учите європейські мови. Вы же потенциальный толерантный європеєць! Здесь мало кто русский-то знает не то что разные там диалекты, на которых вы нам тут частенько частушки исполняете!)))
Да уж!))) Мне вчера в «Медведе с бревном» один такой Науменко-ЗАуменко пытался доказать преимущества однополой любви, демонстрируя это примером своих пристрастий в сравнении с жизнью приматов. Но моё отношение к толерантной философии всем давно и глубоко известна своей примитивностью, поэтому успеха в моём охмурении он не достиг. Так как на диспут, первый, между прочим, на нашем сайте, явился без бутылки да ещё с заезженной философией!)))
«Когда слушающий не понимает говорящего, а говорящий не знает, что он имеет в виду- это философия.» говаривал Вольтер.Иногда правда, слова говорящего не соответсвуют его мыслям. Я с Прокуром по сайту давно как бы знакома, а поэтому в беседах с ним придерживаюсь совета любимого мною писателя и поэта Даниила Ивановича Хармса, который тоже, знаете ли, был человеком неординарным и со странностями. Так вот он советовал, видимо, исходя из собственного опыта общения с людьми-«Когда человек, говорящий с тобою, рассуждает неразумно, говори с ним ласково и соглашайся.»)))
Нуу… я тоже, знаете ли, не Магомаев и даже не Распутина Маша. Но в три года, да ещё и с патриотическим пафосом… А я с ним, ну, патриотизмом, уже родилась. Как некоторые с родимчиком, так я с Родиной в сердце.)))
Французский писатель и философ. 1533-1592
Ну, прям, про вас сказано! Не находите? ))) 😂
Кстати, к данному рассказу Моэма Совращение точнее передаёт суть повествования нежели Искушение!)))
Я вести с вами бесполезные споры не собираюсь! Если вы всё воспринимаете одним только рогом, упёртым в землю, а другой у вас уже в советское время, как я помню, отломан и потерян, то сколько вам не говори, что это бык, а не корова, вы всё равно не оставите своей попытки получить с него молока!)))
Goodbye!
Лев Николаевич Толстой назвал свой роман «Война и МiРЪ»!!!
" War and Great World"- был бы более точным и правильным пероеводом!!! И многие носители английского языка со мною согласны!
Вот именно с этого издания и пошла гулять ошибочка! Как считают некоторые исследователи. Гугл вам в помощь. На этот счёт проведено масса исследований и написано множество диссертаций! А рукой самой графини Софьи Андреевны Толстой, которая всегда наводила порядок в бумагах мужа, лично красивым её почерком выведено название «Война и МiРЪ» «Мiръ», Карл!!! Что означает- Вселенная, люди. Учите матчасть!
Кстати, в шикарном и богатым на нюансы русском языке слово «война» тоже означает не только военные действия между армиями, но и враждебность людей в мирной жизни, разделенных социальными и нравственными барьерами. Русский язык это вам не суржик!)))
Яна 15 февраля 2019
Ох уж этот старый развратник сэр-мосье Уильям Сомерсет Моэм, всю жизнь исповедовавший страсть вместо любви! Если его действительно на какую-то там треть четверти и интересовали женщины, то несомненно это были русские! )))
Aleksandr22! Учите європейські мови. Вы же потенциальный толерантный європеєць! Здесь мало кто русский-то знает не то что разные там диалекты, на которых вы нам тут частенько частушки исполняете!)))
«Когда слушающий не понимает говорящего, а говорящий не знает, что он имеет в виду- это философия.» говаривал Вольтер.Иногда правда, слова говорящего не соответсвуют его мыслям. Я с Прокуром по сайту давно как бы знакома, а поэтому в беседах с ним придерживаюсь совета любимого мною писателя и поэта Даниила Ивановича Хармса, который тоже, знаете ли, был человеком неординарным и со странностями. Так вот он советовал, видимо, исходя из собственного опыта общения с людьми-«Когда человек, говорящий с тобою, рассуждает неразумно, говори с ним ласково и соглашайся.»)))