Книга, конечно, детская. Мне пришлось прочитать, чтобы знать, чем увлекается мой сын. Я порадовалась за своего ребёнка: у него хороший вкус (кто ж прививал!).
Прочитала комментарий, что «Жажда» Геласимова про алкоголиков, и чуть не задохнулась от возмущения. Неужели это всё, что читатель увидел? Тогда зря он написал, что алкоголики — не его. Как раз его — у кого, что болит…
«Жажда» — об умных и талантливых ребятах, прошедших чеченскую войну, о дружбе, о взаимовыручке, о надежде на будущее, о ЖАЖДЕ жизни.
Послушала ещё раз «Театральный роман» М.Булгакова. На мой взгляд, есть что-то общее с «Мастером и Маргаритой». Думаю, фильм тоже мог бы получиться весёлый, хотя тема и одного, и другого романа грустная. Но это только Булгаков так может писать: смешно о страшном. Здесь автор очень интересно раскрывает внутреннее устройство театральной тусовки.
«Записки юного врача» М.Булгакова когда-то читала. Помню, боялась начинать — не хотелось врачебных ужастиков. Но, как оказалось, произведение такое позитивное, что чуть-чуть врачебных ужастиков — совсем не страшно. Послушать-вспомнить тоже было приятно. Особенно потому, что озвучка замечательная.
«Жизнь игрока». Я в недоумении: зачем ЭТО озвучивалось. Более нелогичного повествования я не слышала. Хотела привести примеры, но тогда придётся пересказать всё. Каждый шаг, каждое слово героев ставят в тупик, потому что идут вразрез со здравым смыслом. Мне, честно, хотелось их всех пристрелить, чтобы не мучились и меня не мучили. Было бы ЭТО с песнями, то было бы понятно: мюзикл или оперетта. Что с них взять, простота и нелогичность сюжета для них — обычное дело, не это в них главное. Но что ЭТО? Кто это написал? А главное — зачем? А озвучили с таким пафосом зачем? Теперь я поняла: дамские романчики в мягких обложках — это шедевры, а классика русской литературы — вообще за пределами понимания, а я — гений!
Я не настолько преподаватель литературы (или настолько), чтобы не считать Маринину учебным пособием. Речь не шла о том, какие были писатели в XIX веке. Я рассказала о своем школьном восприятии уроков литературы.
Ну статью Луначарского я уже не изучала, а мои учителя, видимо, читали. А вообще, даже без этой статьи, как можно было рассказать советским школьникам, что Пушкин был барином, хоть и не очень богатым, а Лермонтов — очень богатым; что у них были крепостные крестьяне. Таких писателей не изучали в школе, а если изучали, то обыгрывали так, что оставалось этим бедняжкам только сочувствовать. С точки зрения моих учителей, Лев Толстой отказался от своего несметного богатства, чтобы стать равным простым людям. И за это ему честь и хвала больше, чем за «Войну и мир».
Очень понравился рассказ Б.Пильняка «Поокская история». Завидую я сильным женщинам, может, потому, что сама бы я такой быть никогда не смогла. Ведь так трудно не метаться по жизни, а идти туда, куда наметила, и не потерять себя при этом, оставаться женщиной.
«Сандомирский монастырь» — банальная любовная история. Но актёр-рассказчик читает свой текст таким замогильным голосом (голосом для страшилок), что трагедия превращается в фарс. Сначала страшные подвывания актёра вызывают недоумение, а потом становится смешно. Только этим и интересна(?!) эта примитивная история.
Брюсов «Последние страницы из дневника женщины». Это произведение я уже слушала в другом сборнике. С удовольствием послушала ещё раз. Впечатления те же: очень интересно, даже не верится, что это Брюсов. А уж мастерство Е.Добровольской словами не описать — это нужно слушать.
«Мой Пушкин» Аверкиев. Удивительно, как совсем по-другому советское образование преподносило Пушкина. Я до сих пор помню, как сочувствовала нищему Пушкину, который как-то непонятно оказывался на царских балах, где его все унижали, пытались увести его красавицу-жену, а Наталья Гончарова (дура-дурой) даже и не поняла, что за ней увиваются, чтобы досадить Пушкину; она требовала балов и нарядов, и нищий Пушкин дни и ночи писал стихи, чтобы заработать жене на развлечения.
Да-а-а! Я ещё в школе была в недоумении от подобных россказней, а теперь и подавно поняла, что всё было далеко не так просто и однозначно.
В этом произведении (почти художественном) Пушкин — живой, настоящий, противоречивый, и от этого особенно интересный.
«Собаку на сене» слушать невозможно. Мало того, что здесь у Дианы голос премерзкий, так ещё перед глазами М.Терехова и М.Боярский, а здесь актёры им явно проигрывают. Поэтому такой диссонанс происходит в голове: образы, голоса, темпераменты и манеры игры не совпадают и никак не складываются во что-то цельное.
«Сонечка» Улицкой, конечно, понравится не всем. Некоторые даже назовут испражнением и враньём. Сонечка не пошла бить морду сопернице и неверному мужу, приютила детдомовскую девочку (которая увела её мужа), заботилась о ней и даже мужу желала счастья с молодой любовницей. Это так не по-советски, поэтому испражнение и тлен. А враньё в том, что в Советском Союзе секса-то не было совсем (а Улицкая пишет, что был), малолетних детдомовцев не вынуждали расплачиваться телом (а Улицкая посмела усомниться, что советские детдомовцы были самыми счастливыми детдомовцами в мире), что взрослые дяди никогда не любили юных девочек (Улицкая утверждает, что никого и никогда не останавливала разница в возрасте) и т.д. и т.п.
Поэтому слушайте осторожно: вдруг вас глубоко ранит это доброе, светлое и очень мудрое произведение.
Слушаю Веллера. Это не художественное произведение, это философские размышления о жизни и о человеке, которые читает сам автор. И размышления интересные, и читает хорошо. Но «алфАвит», «КонюхОв», «конкистАдоры»… Даже улыбнуло.
«Жажда» — об умных и талантливых ребятах, прошедших чеченскую войну, о дружбе, о взаимовыручке, о надежде на будущее, о ЖАЖДЕ жизни.
Да-а-а! Я ещё в школе была в недоумении от подобных россказней, а теперь и подавно поняла, что всё было далеко не так просто и однозначно.
В этом произведении (почти художественном) Пушкин — живой, настоящий, противоречивый, и от этого особенно интересный.
Поэтому слушайте осторожно: вдруг вас глубоко ранит это доброе, светлое и очень мудрое произведение.