Где же такие критики на нашей земле? Наверно есть, просто в обличиях людей они об этом не знают.Как же их не хватает чтобы избавить людей от сынов птиц. Эх, жаль! Очень трогательная концовка.
Похоже на сказку с хорошим концом, но, я думаю, что многие ждали другого конца.И, к сожалению, будут правы.В жизни как в сказке должны быть злодеи (евреи) и простые хорошие люди. Можно углубиться в грязную политику, но дебаты всегда бесполезны. Просто надо порадоваться, что добро победило зло.
Я как будто заглянула в окно к Моцарту и была совсем рядом, когда он творил свои шедевры, а потом была рядом с его постелью и видела разбитую маску.Передать эмоции невозможно.По окончании книги я послушала еще раз рэквием и он звучал совсем по-другому, я теперь знаю как был написан.
Очень особенная книга.Ее надо уметь слушать.Все взаимоотношения очень глубоки.А еще ностальгия по детству, каждому есть что вспомнить, ностальгия по пожилым людям с их мудростью и умением жить.Таких уже не делают.
Прочтение оставляет желать лучшего.Так и не привыкла до конца книги к акценту, а слова типа «ложить „даже незнаю кому принадлежат, или переводчику или…
Да, это Мураками. Его неповторимый стиль. А чтец совсем не. Перепады крика на шепот, постельные сцены с таким пафосом, будто патриот в бой. Мое мнение, что профессиональный чтец может выразить ровным тоном все нюансы повествования. Не обязательно читать шепотом там, где сказано, что говорят шепотом.
Чудесный, замечательный рассказ. Вызвал двоякие чувства. С одной стороны слог такой юморной и легкий, но суть рассказа достаточно грустна. Каждое последующее поколение деградированнее предыдущего. Зеркало нашей действительности. А чтец просто великолепный, сразу образовался домовой старичек лохматый и добродушный.
Насколько интересно послушать, настолько ужасна начитка, что слушать невозможно. Почему же она, не очень фантазийная дама, и Кащея, и колдуна, и всех героев читает одним и тем же переделанным, как в горле хлеб застрял, голосом.Так еще и какой~то акцент ужасающий, как же можно благородного Змейго так озвучивать. Кощунство. Где же наш Максимов?
Уважаемый наш писатель Дмитрий, может Вы попросите Вадима перечитать две книги, сил нет бороться с ушами.
Прочтение оставляет желать лучшего.Так и не привыкла до конца книги к акценту, а слова типа «ложить „даже незнаю кому принадлежат, или переводчику или…
Уважаемый наш писатель Дмитрий, может Вы попросите Вадима перечитать две книги, сил нет бороться с ушами.