вообще дебил переводчик. Напр. в ч. 12 01:55 МакФарлан кричит про Вайзмана «Он же мой деверь» У мужика не может быть деверя, это брат мужа. Брат жены по-русски шурин. По англ. просто одинаково они оба brother in law. Я не гворю что они в оригинале говорят просто матом, переходя на шестиэтажный при обострениях. Что реалистично, так это шотландские копы и их подопечные